Элейн Барбьери - Связанные страстью
— Я и сейчас к тебе тянусь. Всей душой, всем сердцем, — прошептал Такер. — Только простушкой тебя не назовешь, я не раз говорил тебе об этом. Время, которое мы провели в объятиях друг друга, занимаясь любовью, навеки отпечаталось в моем сердце. Мне никогда не забыть об этом.
У Дженни задрожали губы.
— Позволь мне подняться, Мэтт… я хотела сказать — Такер. Мне необходимо одеться.
— Нет.
— Прошу тебя!
— Нет. Мне хочется хоть еще немного подержать тебя в объятиях. А еще мне хочется, чтобы ты простила меня.
— Простить тебя? — Дженни покачала головой. А когда заговорила, в глазах ее заблестели слезы. — Я разделась донага и отдалась тебе — и не один раз. Кроме того, сказала, что люблю тебя и мне нравятся чувства, которые ты во мне пробудил. Тебе этого мало?
— Это очень много для меня значит. И все равно я хочу, чтобы ты простила меня.
Дженни произнесла сквозь зубы:
— Ладно, прощаю. Могу я теперь одеться?
— Мне нужно, чтобы эти слова шли от сердца, Дженни.
Карие глаза Дженни вновь наполнились слезами, когда она со всей присущей ей искренностью произнесла:
— Возможно, когда-нибудь я тебя прощу. Но сейчас ты слишком многого от меня хочешь. Меня использовали — неужели не понимаешь? Я позволила некоему субъекту, который вовсе не мой суженый, заниматься со мной любовью. Я во всеуслышание заявляла, что это доставляет мне огромное наслаждение. Можно ли оправдать то, что ты сделал со мной?
— Но твой суженый сделал то же самое.
— Что ты имеешь в виду?
Глаза Такера потемнели.
— Я ездил в дом Мэтта как раз перед тем, как отправиться к тебе. Ну так вот: там находилась Саманта Ригг. И они… скажем так… были вместе.
— Ты лжешь!
— Я не лгу. Но лучше бы это была ложь.
Дженни закрыла глаза, а Такер сказал:
— Когда я вошел туда и понял, что к чему, то совершенно потерял над собой контроль. В моей груди вскипела страсть, которую ты разбудила во мне. И я захотел заняться с тобой любовью, а когда ты, похоже, тоже захотела этого, вся моя сдержанность по отношению к тебе слетела словно шелуха.
— Пожалуйста, не напоминай мне о том, что я сотворила.
— Мне никогда этого не забыть.
Избегая смотреть ему в глаза, Дженни холодно произнесла:
— Ты все сказал?
— Все.
— В таком случае позволь мне подняться.
— Дженни…
— Дай мне встать, я сказала!
Настойчивость Такера улетучилась словно сама собой, и Дженни получила наконец возможность подняться на ноги и одеться. Она не отдавала себе отчета в том, что он делает то же самое, поэтому, повернув к нему голову и увидев его полностью одетым, несколько удивилась.
— Я отправляюсь домой, Такер, — проговорила она. — А отцу скажу, что ты уехал на ранчо, поскольку у тебя не было времени его дожидаться. Мне бы не хотелось ставить отца в двусмысленное положение, тем более сегодня я без его ведома уже сделала это.
— Дженни…
— В том случае, если ты не понял, что я имела в виду, попробую высказаться яснее. Я не стану говорить отцу о том, что произошло. Ни за что! Но скажу об этом Мэтту. Я никогда ему не лгала. Да и он, я уверена, расскажет мне правду о своей интрижке с той девушкой из салуна, после чего мы расстанемся, и каждый пойдет своей дорогой.
— Прощу тебя, Дженни, выслушай меня…
— По-моему, ты все сказал, что хотел. Признает тебя Мэтт в конце концов, когда страсти улягутся, или нет — дело его. Но я больше не желаю участвовать в маскараде, в котором, кстати, повинны вы оба.
Взобравшись на лошадь, Дженни заставила себя произнести слова прощания:
— Будь здоров, Такер. Очень надеюсь, что мы с тобой никогда больше не встретимся.
С этими словами Дженни дернула за узду и поскакала по направлению к дому, даже не оглянувшись на оставшегося на поляне Такера. Не поняла она и того, что его сердце, так же, как и ее собственное, вдребезги разбито.
Саманта несколько театрально улыбнулась седовласому синеглазому господину, чей взгляд внимательнейшим образом ее исследовал. Она хорошо знала Шона. Проблема заключалась в том, что и он знал ее ничуть не хуже. Нехарактерное для нее поведение, а именно: отправка телеграммы с просьбой приехать и помочь разобраться с делом, которым он тоже когда-то занимался, пока ему не дали новое, несколько его удивило. Но не только. Он не сомневался в том, что произошло нечто серьезное, иначе Саманта не стала бы его беспокоить.
Поскольку Саманта не захотела сразу ответить на его вопрос, первым пришлось заговорить Шону:
— Я же говорил тебе, что твоя идея продемонстрировать Пинкертону свои способности в корне ошибочна, но ты ничего не желала слушать. А теперь рассказывай, что случилось.
Саманта снова не выказала желания откровенничать. Шон был умным, проницательным и жестким, к тому же интуиция никогда его не подводила. Все эти его качества восхищали Саманту, но сейчас она рассматривала их как угрозу Мэтту. Не зная, правильно ли поступает и почему ее вообще это волнует, Саманта точно знала, что предательства не совершит, не станет рассказывать о раскрытой ею тайне.
Молчание затянулось, и Саманта решила блефовать.
— Похоже, я впала в депрессию, дядя Шон.
Брови Шона грозно сошлись на переносице.
— Не называй меня «дядя», по крайней мере временно. Не хочу, чтобы это кто-нибудь услышал.
— Хорошо, дя… я хотела сказать — Шон.
— Ну вот, об этом мы, кажется, договорились. Теперь, юная леди, изволь ответить на мой вопрос.
— Думаю, тебе больше не следует называть меня юной леди. Это тоже может вызвать недоумение у местного населения.
— Согласен. — Упрямый Шон продолжал гнуть свою линию. — Но я все еще жду твоих объяснений.
Саманте, хочешь не хочешь, пришлось отвечать.
— Как я уже сказала, на меня навалилась депрессия. Фактически я никуда не продвинулась. Сделала все возможное, чтобы заставить Мэтта разговориться, но он не поддался на мои уловки. Это из-за его нареченной невесты. Он делает вид, будто хранит верность ей одной.
— Должен признать, это меня озадачивает, особенно если принять во внимание репутацию его «альтер эго».
Саманте едва удалось продемонстрировать соответствующее случаю удивление, когда Шон для красоты слога упомянул о «втором я» Мэтта, каковое выражение представляло собой лишь образца не намек на реального человека.
Не ведавший о том, какая буря бушует в душе Саманты, Шон покачал головой:
— Алиби, которое представил Стрейт, можно назвать железным. Как я ни старался, мне не удалось дезавуировать показания самых разных людей, заявлявших, что он был с ними всякий раз, когда происходило то или иное ограбление.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Элейн Барбьери - Связанные страстью, относящееся к жанру Остросюжетные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

