`

Джоанна Флюк - Кьянти для жертвы

1 ... 30 31 32 33 34 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Ты не против, если я их съем?

Ханна покачала головой, хотя она была очень против. В меню сообщалось, что это были свежие ригатони домашнего изготовления, заправленные натуральным, экстра-класса, оливковым и сливочным маслом, обильно посыпанные пармиджано-реджано, то есть с лучшим в мире сыром пармезан. Ей всего этого было нельзя, но она не хотела, чтобы Майк их съел. Это была реакция отвергнутой любовницы — не доставайся же ты никому. И это была версия, о которой она раньше не подумала. Если у Ронды была интрижка сразу с двумя мужчинами и она решила все-таки выбрать одного, неудачник мог убить Ронду, чтобы не дать ей уйти к сопернику. По этой причине многие любовные треугольники заканчивались трагедией.

— О чем ты думаешь? — спросил Майк, проглатывая остатки макарон. — Ты так напряжена.

— О десерте и о том, что мне его нельзя.

— Не похоже, — покачал Майк головой. — Тогда ты бы выглядела грустной. Так о чем думаешь?

У Ханны мелькнуло желание придумать отговорку, но ничего не приходило в голову. Наверное, правда лучше всего.

— На самом деле я думала о Ронде и ревности, заставляющей убивать. Возможно, Ронда была вершиной любовного треугольника.

— Ронда встречалась с женатым мужчиной, и жена ее убила?

— Вероятно, но я думала о другом. Если Ронда встречалась с двоими, один из них мог убить ее в приступе ревности.

Майк на минуту задумался.

— Это правдоподобно. Хотя док Найт сказал, что Ронду могла зарезать и женщина. Если нож заденет жизненно важные органы, особой силы не требуется. Но нужно учесть, что убийца также выкопал могилу в земле, твердой как цемент. Мы с Биллом пытались выкопать яму в углу, и это было не так-то просто.

— А как же убийце это удалось?

— Он использовал кирку и лопату. Мы нашли их в углу подвала.

— Отпечатки там были?

Майк покачал головой.

— Никаких следов. Эксперты уверены, что использовались перчатки.

— А орудие убийства нашли?

— Нет. Мы считаем, что это был охотничий нож с длинным лезвием для разделки крупной дичи. Такой можно купить где угодно. Убийца, скорее всего, забрал его с собой и выбросил позже. Мы его, наверное, не найдем, если только не повезет.

В голосе Майка звучало разочарование, и Ханна могла его понять. У каждого охотника в Миннесоте есть охотничий нож.

— А что квартира Ронды? Обыскали?

— Конечно да. Но ничего имеющего отношение к убийству не нашли.

— При вскрытии обнаружилось что-либо необычное?

— В общем, нет. Содержимое желудка помогло доку Найту установить время смерти. Уровень алкоголя в крови указал на то, что за ужином она выпила почти целую бутылку вина.

— Тогда она была довольно пьяна, когда спустилась по ступенькам в подвал.

— Должно быть. Хорошо, что она не садилась за руль. Так как ее машина все еще припаркована на стоянке у ее дома, мы думаем, что кто-то подвез ее к дому Фолкер.

— Удалось узнать, кто?

Майк покачал головой.

— Мы потратили много времени, но так ни к чему и не пришли. А у тебя что?

— У меня те же результаты.

Ханна взбодрилась. Майк не просил ее отступиться и не угрожал изолировать, чтобы не вмешивалась.

— Так ты не возражаешь, чтобы я вела собственное расследование?

— Нельзя сказать, что я рад. Наверное, просто смирился. Только не попади в переделку и сообщи мне, если обнаружишь что-нибудь важное.

— Я всегда так и делала, разве нет? — уклонилась Ханна от обещаний. — А что по поводу места преступления? Я так и не осмотрела его подробно. Нашли какие-нибудь зацепки?

— Только одну. Мы думали, это подозреваемый, но оказалось, что нет.

Ханна подалась вперед. В первый раз она слышала о подозреваемом.

— Кто это был?

— Джед Сойер. Мы нашли старую бейсбольную кепку в подвале с надписью «Миннесота Твинс», и Билл вспомнил, что у Джеда была как раз такая. Мы допросили его, но оказалось, что Ронда нанимала Джеда и Фредди делать ремонт, когда собралась продать дом Фолкер.

— Это верно. Я слышала, они вставляли окна.

— Это совпадает со словами Джеда. Он вспомнил, что снял кепку, когда занимался окном в подвале, и, наверное, забыл ее там.

— И ты в это веришь?

— Это доказано. Мы взглянули еще раз на фотографии с места преступления: на стекле, которое менял Джед, все еще наклеена этикетка.

— Жаль, — вздохнула Ханна.

— В чем дело? Тебе что, не нравится Джед?

— Дело не в том, нравится ли он мне. Просто… Я не уверена, что он хорошо влияет на Фредди.

— В смысле?

— Да так, ничего.

Майк строго взглянул на нее.

— Давай выкладывай, Ханна, не ходи вокруг да около.

— Мне кажется, что Джед слишком давит на Фредди и подбрасывает ему неподходящие идеи.

— Например?

— Например, обменять мамину машину на грузовик и кататься, чтобы привлечь внимание девушек. Фредди боготворит Джеда и добивается его одобрения. Он сделает все, что скажет Джед, и это меня беспокоит.

Ханна вспомнила разговор с Джедом, и ей пришла в голову мысль.

— Ты не можешь кое-что проверить?

— Возможно. Это имеет отношение к убийству?

— Нет, просто любопытно. Джед сказал, что работал техником в тюрьме, причем подчеркнул, что был просто наемным рабочим. Нет оснований обвинять его во лжи, но почему-то я ему не слишком доверяю.

— Я тоже. Выясню, не сидел ли он. В какой тюрьме?

— Не знаю. Я не спросила. Но мне показалось, он имел в виду тюрьму здесь, в Миннесоте.

— Ладно, я выясню утром первым делом.

— Спасибо, Майк, — улыбнулась Ханна. — Я на минутку отлучусь.

— Конечно. Хочешь чего-нибудь выпить?

— Нет, спасибо. Хотя от кофе не откажусь. Нужно срочно пополнить запас энергии.

Ханна оставила Майка за столом и направилась к выходу из зала. Нужно было проверить меню блюд навынос и узнать, не помнят ли здесь кого-то, кто заказал оссо буко в упаковке, оказавшейся потом в мусоре Ронды.

Подходя к дежурной официантке у входа, Ханна нацепила дружескую улыбку.

— Я заметила, что у вас в меню есть «оссо буко», а это любимое мамино блюдо. «Альфредо» продает их навынос?

— Да, мы меняем главные блюда, — ответила официантка с такой же улыбкой. — Вы можете приобрести «оссо буко» каждую пятницу с шести до восьми вечера. Необходимо заранее позвонить, чтобы сделать заказ.

— Понятно. Наверняка в пятницу вечером все заказывают еду навынос.

— Нет, на самом деле у нас в такие вечера полное затишье. Подождите, я вам покажу.

Ханна держала улыбку на лице, пока официантка листала записи в книге заказов. Ханна была почти у цели.

— Вот. — Официантка ткнула в страницу идеально наманикюренным пальчиком. — Шесть заказов «оссо буко». Это все, что мы продали в прошлую пятницу, но я знаю, что в этот вечер «оссо буко» на кухне закончилось. А это значит, что большинство клиентов не сделали заказ заранее.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 30 31 32 33 34 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джоанна Флюк - Кьянти для жертвы, относящееся к жанру Остросюжетные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)