Андреа Кейн - Аромат риска
Дилан озадаченно приподнял брови.
— Как скажешь.
Сабрина скрестила руки на груди.
— Надеюсь, ты не обиделся?
— Ничуть. Думаешь, я ревную к тебе Карсона? Напротив, все последние дни я только и делаю, что молюсь, как бы все не сорвалось.
— Извини. — Устало пригладив волосы, Сабрина подошла к двери. — Если окажется, что я подходящий донор, соглашусь на пересадку. Если я буду справляться с работой, как того хочет Карсон, то непременно останусь президентом «Руссо», а теперь мне удастся получше узнать своего отца: он этого хочет, и я желаю того же. Ты удовлетворен?
— Вполне. — Дилан шагнул к ней, и она почувствовала мускусный запах его духов, несомненно, фирмы «Руссо». — Кстати… — Он приподнял ее голову за подбородок и заглянул ей в глаза. — Я вовсе не собирался силой выселять тебя из гостиницы: просто хотел избавить от лишних хлопот.
— Спасибо. — Сабрине вдруг стало трудно дышать: Дилан стоял слишком близко от нее. Как странно, что она чувствует себя столь неловко в его присутствии!
Впрочем, в Дилане Ньюпорте действительно было нечто притягательное. К тому же он остроумен, с ним приятно поспорить… Из этого следовало, что ей лучше держать его на расстоянии и хорошенько обдумать все возможные варианты развития событий.
Сабрина отвела взгляд и шагнула назад, намереваясь обойти Дилана и выскользнуть из комнаты.
— Рада, что сегодня Карсону уже лучше, — заметила она нарочито небрежно. — Днем он был до того осунувшийся, что я даже…
Дилан протянул руку, обнял Сабрину за талию и привлек к себе.
— Ты спрашивала, что я о тебе думаю, — тихо сказал он, — но я сказал далеко не все.
На возражения времени не было, да Сабрина и не хотела ему препятствовать. Дилан приник к ее губам и наградил поцелуем, жар которого пробежал до самых кончиков ее пальцев. Его губы прижались к ее рту и двигались с жадной смелостью, а потом язык проник внутрь и начал чувственно тереться о ее язык.
Сабрина как будто со стороны услышала свой стон: инстинкт взял свое. С минуту она стояла неподвижно, растворившись в охвативших ее чувствах, а потом пылко ответила на поцелуй.
И тут же Дилан приподнял ее, развернул и прижал к стене. Через одежду она почувствовала его эрекцию, в ответ на которую у нее свело низ живота.
— Восхитительно, — пробормотал Дилан и обхватил ее грудь ладонью. — Чертовски приятно. — Он нащупал большим пальцем ее сосок и принялся тереть его, пока тот не затвердел под тонкой блузкой и лифчиком. Затем он снова поцеловал Сабрину, в то время как его пальцы расстегивали блузку.
С трудом оторвавшись от его губ, Сабрина набрала в грудь побольше воздуха.
— Дилан… — Она почувствовала, как по ее коже побежал холодок. — Мы не должны…
.
— Знаю. — Его губы опустились на ее шею, потом на ключицу и, наконец, снова приникли ко рту. — Знаю, но мне плевать. — Рука Дилана стала торопливо вытаскивать блузку из ее брюк. Затем дрожащими пальцами он нащупал замочек ее лифчика и начал его расстегивать, чтобы прикоснуться к белоснежной груди.
Дилан уже вел ее к кровати, когда Сабрина оторвалась от его губ.
— Хватит, довольно! — Ноги Сабрины уперлись в матрас.
— Разве?
— Да. — Сабрина прижала ладони к его груди, пытаясь установить границу, в существование которой сама не верила. — В девять я встречаюсь с матерью, поэтому…
— Понимаю. — Дилан сглотнул: он учащенно дышал, в глазах его горели огненные искорки, от которых Сабрину бросало то в жар, то в холод. — Мы остановились только из-за того, что у тебя назначен ужин?
— Не знаю. А ты как считаешь?
Дилан долго молчал, потом разжал объятия и отвернулся.
— Черт, — пробормотал он и взъерошил волосы. — Я знал, что это случится, если я к тебе прикоснусь, и всячески сдерживал себя, но не устоял. И что же мне теперь делать?
Сабрина медленно опустилась на край кровати; она еще ни разу в жизни не испытывала такой страсти и теперь никак не могла прийти в себя.
Она стала застегивать блузку, когда Дилан снова обратился к ней:
— Все так запутано. Ты — дочь Карсона, и если мы начнем…
— Понимаю… — Голос Сабрины прозвучал едва слышно.
— Мне нужно выпить, — неожиданно заявил Дилан. — Составишь мне компанию или подождешь до ужина?
— Пожалуй, выпью сейчас, мне это не повредит. — Сабрина неловко улыбнулась.
Дилан покосился на часы:
— Восемь сорок пять.
Она кивнула. Времени ей хватит лишь на то, чтобы привести себя в порядок и рысью добраться до гостиницы.
Дотянувшись до телефона, стоящего на тумбочке, Сабрина сняла трубку и набрала номер.
— Алло? — Судя по голосу, Глория была чем-то обеспокоена.
— Мама, как ты себя чувствуешь?
— Все в порядке, милая, но… У меня сейчас важная встреча.
Сабрина нахмурилась:
— И с кем же?
— Не важно. Я ждала тебя и не знала, как убить время, поэтому и назначила эту встречу.
— Ясно. — Сабрина быстро оценила ситуацию. — В таком случае, если ты не возражаешь, мы отложим ужин на полчаса, а то я не успеваю.
Глория отреагировала мгновенно:
— Дорогая, спокойно занимайся своими делами. Если я освобожусь раньше, обязательно займу для нас столик.
— Мамочка, ты прелесть! Спасибо тебе и до скорого. — Сабрина медленно положила трубку.
— Мерло? — Дилан внимательно смотрел на нее. Сабрина кивнула.
— Сейчас я приму душ, а потом мы встретимся внизу: думаю, в данных обстоятельствах лучше пить вино там.
Когда Сабрина спустилась в гостиную, Дилан, стоя у бара, допивал мерло. Подняв на нее глаза, он указал на другой бокал на стойке и подлил себе еще вина.
Подняв бокал, Сабрина нахмурилась: пальцы ее дрожали. В надежде успокоить дрожь и прогнать волнение она сделала большой глоток.
Дилан выглядел обеспокоенным, даже отчасти виноватым, чего Сабрине хотелось меньше всего.
— Мы доведем это дело до конца, и весьма скоро, — нервно потер он подбородок, — правда, пока не представляю как.
Сабрина наклонила голову и исподлобья посмотрела на него.
— Согласна, но сперва я хотела бы кое-что прояснить. Помнится, вчера я говорила, что у меня почти не было опыта с мужчинами, но это не значит, что я слишком хрупкая и мое сердце очень легко разбить, ясно?
— Яснее не бывает. А вот я чувствую себя не очень.
— Неужели? — Губы Сабрины изогнулись в полуулыбке. — Тебе что, тоже не хватает опыта?
Дилан хмыкнул:
— Напротив, опыта у меня с избытком: я ведь вырос на улице, ты не забыла?
— Спасибо за напоминание. — Сабрина опустила бокал. — А теперь мне пора. Оставь лимузин себе, я поймаю такси.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Андреа Кейн - Аромат риска, относящееся к жанру Остросюжетные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


