`

Айрис Джоансен - Женщина на заказ

1 ... 29 30 31 32 33 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Ну, может, тут сказываются мои индейские корни. А может, психология парня, выросшего в трущобах.

— Ты гордишься своей индейской родословной, верно?

— Ну, если человек не гордится тем, кто он есть, значит, у него есть проблемы, — улыбнулся Николас. — Я над этим подшучиваю, но на самом деле так и вижу себя в те стародавние времена, когда краснокожие воевали с бледнолицыми. Я был бы отличным разведчиком и свирепым воином. Меня всегда привлекала охота. Может быть, поэтому я и пошел в «тюлени». Ну, как бы то ни было, Джед вынес все, что выпало на его долю за месяцы базовой подготовки, и не сдался. Он был упрям, как сам черт. — Николас опять улыбнулся. — Ну а потом он расквитался со всеми нами по полной программе.

— Значит, у него большая выносливость.

— Выносливость? — Улыбка сошла с лица Николаса. — Что ж, можно и так сказать. Хочешь послушать, какая у него была выносливость? Во время войны в Заливе наш взвод забросили на территорию Ирака с особым заданием. Воздушная разведка засекла небольшое подземное предприятие по производству биологического оружия в северной части страны. Нашу группу послали с секретным заданием его уничтожить. Начальство хотело провернуть дельце по-тихому, ведь известие о том, что войска оказались под угрозой бактериологической атаки, могло бы вызвать громкий публичный скандал. Но все пошло наперекосяк с самого начала. Нет, производство мы взорвали, но двое были убиты, а мы с Джедом не успели добраться до вертолетной площадки: нас захватили в плен местные.

Иракцы упорно продолжали лгать насчет биологического оружия, поэтому они засунули нас в крошечную тюрьму посреди пустыни и послали гонца к Саддаму с вестью о двух захваченных в плен «тюленях». Саддам ответил, что ему требуется признание вины и осуждение американского военного вторжения. Я точно не знаю, почему они решили обработать в первую очередь именно Джеда, а не меня. Может быть, прознали о его происхождении и решили продемонстрировать слабость и трусость магнатов капитализма.

— Они его пытали?

— По полной программе. Три дня измывались, не давали ни пищи, ни воды, держали его в раскаленном металлическом ящике. У его было сломано два ребра, на нем живого места не было от кровоподтеков, когда они бросили его обратно в камеру. Но он не сломался. Как я уже говорил, он был чертовски упрям. Я думал, он не перенесет побег, но он выжил и даже положил двух охранников. Мы прятались, пробирались по холмам и перебрались через границу. — Николас криво усмехнулся. — Да, я бы сказал, у него большой запас выносливости. И я не завидую Арчеру, если уж Джед пустился по его следу. Ну, ты узнала, что хотела?

Она узнала даже больше, чем хотела. Ей было неприятно представлять себе Джеда в роли жертвы, даже зная, что он не сдался и преодолел все. Мысль о Джеде в камере, избитом и страдающем, была непереносима.

— Да, именно это я и хотела узнать. — Мелис налила им обоим еще по чашке кофе. — Спасибо.

— Не за что. — Николас отодвинул свой стул от стола. — И какие у нас сегодня планы на утро?

— У нас?

— Джед сказал, что я должен глаз с тебя не спускать, пока он не вернется.

— Ты мне не нужен. Здесь на острове я в безопасности.

— А со мной все-таки надежнее. Что-то вроде двойной страховки. Будем резвиться в воде с дельфинами?

— Резвиться? — Мелис задумчиво склонила голову набок. — Это не входило в мои планы, но почему бы и нет? Иди надень плавки. Питу и Сьюзи понравится с тобой резвиться. Это я тебе гарантирую. — Она хитро улыбнулась. — Спроси Кола.

— Арчер был на Тобаго, — коротко сообщил Джед, когда Николас снял телефонную трубку четыре часа спустя. — В «Брэмли-Тауэрз». А сейчас его там нет.

— Снялся с насеста?

— Да, черт бы его побрал! Парня в засаде звали Кобб, и он сказал, что Пенниг встревожен твоими отлучками с острова на Тобаго. Очевидно, Арчер тоже занервничал и дал деру.

— А мы знаем, куда он подался?

— Кобб был нанят в Майами. Я позвонил детективу Галлею в Нассау, спросил, сможет ли он проследить Арчера в Майами. Кроме того, я велел ему приехать и забрать Кобба и его приятеля Данска.

— А Кобб не знал, где можно найти Арчера?

— Поверь мне, если бы Кобб знал, он сказал бы мне.

— В этом я не сомневаюсь, — сказал Николас. — Просто я удивляюсь, что ты решил передать Кобба в руки полиции.

— Мелкая рыбешка. Я уже выкачал из него все, что хотел. А теперь ты поезжай, забери Данска и сдай его Галлею в аэропорту.

— Ну, наконец-то мне тоже что-то перепало! Мне, конечно, не достанется повеселиться, как тебе?

— Данск вряд ли что знает. Не стоит тратить на него твое драгоценное время. Просто передай его Галлею. Можешь отправляться прямо сейчас. Я возвращаюсь на остров.

— Рад слышать. У твоей Мелис нездоровое чувство юмора. Она меня заманила в воду поиграть с дельфинами, а потом оскорбила мое достоинство.

— Она не моя Мелис, это, во-первых, а во-вторых, любое существо, будь то человек или животное, которое сумеет хоть чуток сбить с тебя спеси, получит мой голос на выборах. Позвони мне, если будут проблемы с Данском.

ГЛАВА 9

— Все прошло хорошо? — спросила Мелис у Джеда. — Ты какой-то нервный.

— И ничего не нервный.

— Как насчет резервуаров?

— Резервуаров? А, да, я об этом позаботился. —

Джед повернулся и взглянул на нее. — Хочешь кофе?

— Только не сейчас. Солнце скоро сядет. Ребята вот-вот приплывут пожелать спокойной ночи.

— Ну, тогда я сварю немного себе.

Мелис проводила его взглядом, когда он ушел в дом. Может, Джед и не нервничал, но он явно был напряжен. С тех пор как вернулся после обеда, он был заражен энергией и не находил себе места. Может, такое поведение было естественно для него, когда намечалось большое дело.

Но ее это не встревожило, вдруг поняла Мелис. Она уже начала привыкать к нему, появились даже первые робкие ростки доверия.

Ее телефон, лежавший на столе, зазвонил.

Мелис вздрогнула и медленно протянула к нему руку.

— Ты почему мне не позвонила и не сказала, что Лонтана был убит?

— Кемаль? — На нее нахлынула волна облегчения. — Как я рада слышать твой голос!

— Тебе стоит только снять трубку и набрать номер. Ты сама от меня отдалилась. Я всегда тебе рад.

— Знаю. — Мелис закрыла глаза и представила себе его лицо с плутовской искрой в темных глазах и с улыбкой, согревавшей ей сердце, навсегда, казалось бы, остывшего и опустошенного. — Как поживает Мариза?

— Замечательно. Она хочет ребенка, — добавил он через паузу.

— Ты был бы прекрасным отцом.

— Верно. Но для нее все усложнилось бы еще больше. Я этого не допущу. Мы подождем. Но я не за этим тебе звоню. Я только сегодня узнал про Лонтану. Как ты? Хочешь, я приеду?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 29 30 31 32 33 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Айрис Джоансен - Женщина на заказ, относящееся к жанру Остросюжетные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)