Джеки Коллинз - Бал Сатаны
Хотя… Он снова возвращался мыслями к Дэни. Когда неожиданно объявилась его знакомая китаяночка, которая раньше нравилась ему больше всех, он отослал ее домой, сославшись на плохое настроение. Первый симптом.
— Я познакомился с той девчонкой, — сообщил он Максу.
— Ага! — завопил тот. — Вот и тебя охомутали!
— Нет, не на того напали.
— Ага, рассказывай!
— Просто в данный момент меня не интересуют другие девушки. Меня даже секс не привлекает.
— Потому что ты влюбился.
— Да нет же, но я слишком много о ней думаю.
— Еще бы!
— И что мне сделать, чтобы выкинуть ее из головы?
— Ничего ты не сделаешь, — зловеще усмехнулся Макс. — Ты попался, приятель. Нашего полку прибыло.
Неделю спустя Томмазо спросил Майкла, доводилось ли ему водить грузовик.
— Думаю, справлюсь, — ответил Майкл.
— Хорошо. Мистер Джи хочет, чтобы сегодня в десять вечера ты был на задах ресторана «Алиссио». Там тебя подберет Рой и отвезет на место.
— Какое место?
— Там узнаешь.
Майклу этот разговор не понравился. Рой был угрюмый немолодой мужик, похожий на хорька. Он выполнял время от времени поручения мистера Джованни и к тому же доводился Мейми двоюродным братом.
— Нет, вы мне объясните толком! — потребовал Майкл.
— Ничего я тебе объяснять не собираюсь, — отрезал Томмазо. — Работаешь на мистера Джи — изволь делать, что говорят. Ясно?
Майкл вздохнул. После того прокола в Лас-Вегасе отношение к нему переменилось. Даже Мейми к нему поостыла. Теперь с ним обращались, как с каким-то кретином, и Майклу это не нравилось. Ладно, выполнит это поручение с грузовиком, потом надо будет поговорить с мистером Джи начистоту. Он вам не мальчик на побегушках — он достоин большего!
Рой явился с опозданием. Приехал на коричневом «Форде».
— А где грузовик? — удивился Майкл.
— Садись, красавчик, — скомандовал тот. — Я тебя к нему доставлю.
Они ехали целый час и находились уже далеко за городом, когда Рой остановил машину на обочине пустынного шоссе.
— Мистер Джи хочет проверить тебя в деле, — сообщил он. — А то вдруг у тебя кишка тонка?
— То есть?
— Вылезай, — скомандовал Рой и взглянул на часы. — Минут через десять тут проедет грузовик. Водитель один. Полная фура виски. Остановишь его и отгонишь груз в гараж к Арни, в Квинс. Всего и делов.
— Ты шутишь?
— Вот еще! — хмыкнул Рой и протянул ему листок. — Вот тебе адрес Арни. Там тебя ждут. Атеперь выходи из машины.
Майкл нехотя повиновался.
— А что мне делать с водителем грузовика?
Рой нагнулся и захлопнул правую дверцу.
— Это твоя проблема, красавчик. Бывай.
И уехал, оставив Майкла на безлюдной дороге.
ГЛАВА 18
ДЭНИ. 1965— Я беременна, — сказала Дэни, чуть не плача.
— И зачем ты это мне говоришь? — Анджела не проявила ни малейшего сочувствия. — Ты бы лучше сказала тому трахалю, который тебя обрюхатил.
— Но я… Но мы… Мы с ним с тех пор больше не виделись. — По щекам девушки скатились слезы.
Майкл лишил ее невинности и с тех пор не давал о себе знать. Пусть у него много дел в Нью-Йорке, но позвонить-то он мог?
— Мужчины! — презрительно фыркнула Анджела. — Все они одинаковые. Эгоисты. Потребители.
— Но есть ведь и хорошие.
— Шутишь? — Анджела сухо рассмеялась. — Все они крысы, а сейчас наша задача — твою крысу отыскать.
— Зачем? — встревожилась Дэни.
— Чтобы этот подонок оплатил аборт.
— Но я… я не хочу делать аборт.
— Детка, спустись с небес на землю, — нахмурилась Анджела. — Это для тебя единственный выход, если только ты не собираешься родить ребенка, чтобы потом его продать. — Она задумалась. — А что, это не такая плохая идея! Найдутся богатые пары, готовые выложить кучу денег за малыша, который будет похож на тебя.
Дэни в ужасе отшатнулась:
— Как ты можешь так говорить?!
— А что такого? Это правда. И тебе лучше взглянуть ей в лицо. Ты не можешь себе позволить иметь ребенка.
— Кто это сказал?
— Ты сама это знаешь. У тебя ни сбережений — ничего. Как живот начнет расти — и с работой придется завязывать. И что тогда?
— Найду другую работу, — быстро проговорила Дэни. — Такую, где не будет иметь значения, как я выгляжу.
— Милочка моя, это же Вегас! Куда ни сунься — это всюду имеет значение.
К своему ужасу, Дэни поняла, что Анджела права. В Лас-Вегасе работают только симпатичные девушки. Беременность и хорошо оплачиваемая работа здесь несовместимы.
— Полагаю, отец — наш красавчик? — с сарказмом спросила Анджела. — Сразу было видно, что на него надеяться нельзя. Бьюсь об заклад, этот мерзавец даже о резинке не позаботился.
— У меня… у меня это был первый раз, — призналась Дэни. — Я не думала, что могу сразу забеременеть.
— Ха! — фыркнула Анджела. — Какая же ты все-таки дурочка! И что тебе сказал твой красавчик?
— Что скоро опять приедет.
— И сколько времени прошло?
— Семь недель.
— Типичный случай! — Анджела была полна желчи. — Один раз макнет конец в мед — и был таков. Вот потому я и беру с них деньги. Знаю, чего они стоят.
— Но так ведь поступают проститутки! — смущенно проговорила Дэни.
— А ты думаешь, что значит — раздвигать ножки? Опомнись, милочка! Это все один сплошной бартер, и умные девчонки в результате получают не ребеночка, а бабки.
— Он показался мне таким… славным, — с грустью призналась Дэни.
— Когда им надо своего добиться, все они славные.
— Анджела, какая ты циничная!
— Да. Я циничная, а ты — беременная. Вот и скажи, кто из нас умнее?
Дэни вздохнула. Сейчас бы с Эмили посоветоваться. Эмили бы знала, как поступить, Эмили — единственный человек, который ее по—настоящему любил. И, конечно, еще Сэм, о котором, кстати, уже давно ни слуху ни духу. Несколько раз Дэни ему звонила, но ни разу не застала. И она решила, что после сегодняшнего выступления съездит к нему и во что бы то ни стало его дождется. Ей необходимо было посоветоваться с близким человеком.
Дэни прождала Сэма на улице два часа. Когда он наконец объявился, то застал ее сидящей на ступеньках у его двери.
Сэм был пьян и не один. С ним была невысокая девица негритянских кровей с обесцвеченными волосами и необыкновенно широкими бедрами.
— Это кто? Твоя жена? — загоготала женщина. Дэни поднялась.
— Сэм, — сказала она, — я пыталась тебе дозвониться, но ты не берешь трубку. С тобой все в порядке?
— Милая моя, — женщина обняла ее за плечи, — сейчас два часа ночи. Почему бы тебе не пойти домой? Этот парень уже занят.
— Дэни, что ты тут делаешь? — спросил Сэм заплетающимся языком.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джеки Коллинз - Бал Сатаны, относящееся к жанру Остросюжетные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


