Линда Ховард - Скажи мне все
Печальный пример неудавшейся личной жизни Джанет сыграл в формировании взглядов Карен на семейные отношения решающую роль, хотя она и знала много счастливых семей, в которых мужья любили своих жен, хранили им верность, заботились о детях, приносили в дом деньги, а главное, никуда не исчезали. Она расценивала такие семьи как редкое счастливое исключение из правил.
Карен никогда не думала о замужестве и даже не пыталась представить себя в роли жены или матери. Зачем? Где гарантия того, что она не повторит печальную судьбу бедной Джанет? Без памяти влюбиться в такого же Декстера, и семейная жизнь потечет по хорошо знакомому унылому, безрадостному сценарию!
Неожиданно Карен вспомнила, что еще сегодня рано утром, дома в Огайо, она дала себе слово начать новую жизнь. Распаковать наконец коробки с вещами, навести чистоту в квартире и создать домашний уют. В самом деле, сколько можно вести растительный образ жизни, ссылаясь на плохое настроение! И почему бы ей не начать ходить на вечеринки, которые так часто устраивают подруги? Там всегда бывает много молодых людей, с некоторыми она даже знакома и испытывает к ним симпатию. Они будут приглашать ее на свидания, и она не станет отказываться… Она молодая, привлекательная женщина, и в том, что ее личная жизнь до сих пор не устроена, виноваты только она сама, ее плохой характер и нежелание смотреть на мир иным, свободным от глупых предрассудков, оптимистическим взглядом.
Карен улыбнулась. А ведь детектив Частин даже не догадывается, как она ему благодарна! Не только за участие и дружеское расположение. Возможно, он не испытывает к ней симпатии, а помогает просто из сочувствия, но… Он, сам того не ведая, подтолкнул ее к принятию важного решения, которое только подспудно намечалось. Отныне она, Карен, начнет жить полнокровной жизнью, перестанет стесняться и бояться мужчин, будет за собой тщательно следить, модно одеваться и принимать предложения о свидании!
«Интересно, а какой он в постели?»— вдруг подумала Карен и вспомнила свою лучшую подругу Пайпу Ллойд, с которой они вместе работали в больнице. Пайпа, смеясь, называла себя «ветераном любовного фронта»и никогда не стеснялась в присутствии Карен или других приятельниц откровенно рассказывать о своих любовных похождениях, переживаниях или неудачах. Так вот, для Пайпы не существовало никаких сомнений и вопросов относительно мужских достоинств того или иного претендента на роль любовника. Она утверждала, что если мужчина хорошо и много работает, является профессионалом в своей области, то он и в постели хорош.
Карен и другие медсестры часто смеялись над теорией Пайпы и приводили ей в пример мужчин, работавших в их больнице. Мало кто из врачей, по их мнению, работал в полную силу, большинство старались побыстрее отделаться от назойливых пациентов, коротко дать указания медсестрам и убежать домой. Так что же, они все несостоятельны? Но Пайпа стояла на своем, возможно, ее теория была подкреплена солидной практикой. А что бы она сказала, увидев Марка Частина?
Карен взглянула на детектива и совершенно неожиданно для себя самой спросила:
— Мистер Частин, а вы женаты?
Детектив удивленно повернул голову в сторону Карен, и в его глазах загорелись насмешливые огоньки. Краска стыда мгновенно залила лицо Карен.
«Господи, зачем я спросила… Как глупо… Черт меня дернул за язык… Что он обо мне подумает?»
— Нет, я не женат, — прозвучал в ответ мягкий бархатный баритон. Он немного помолчал. — И никогда не был. А вы замужем, мисс Витлоу?
— Нет… не замужем, — пробормотала Карен. — Я…
Она уже хотела пуститься в долгие, пространные объяснения, но вовремя спохватилась, поняв, что это никому не нужно. О чем рассказывать? О том, что она целыми днями занята в больнице и на личную жизнь не остается времени?
— Вы помолвлены? — предположил Марк Частин, истолковав ее замешательство по-своему.
— Нет, и не помолвлена. А вы?
— Был когда-то помолвлен, но это все осталось в прошлом.
— Вы расстались? — тихо спросила Карен.
— Не то чтобы расстались… Просто… У полицейского такая работа, что мало кто из женщин согласится жить с ним рядом.
— Почему? — удивленно протянула Карен.
— Почему? Вот вы, например, знаете, что по статистике в семьях, где один из супругов полицейский, очень высок процент разводов? Работа полицейского отнимает много времени и сил, она очень напряженная, тяжелая и опасная. Какой женщине захочется иметь мужа-полицейского, если его жизнь практически каждый день подвергается риску? Каждое утро жена, провожая мужа на работу, не знает, прощается она с ним до вечера или видит его в последний раз.
Карен покачала головой:
— Вы в очень мрачных красках нарисовали картину жизни полицейских. По-моему, вы преувеличиваете.
— Ничуть! — отозвался Марк Частин. — Я обрисовал истинное положение вещей, вот и все!
— Может быть, дело в том, что мало встречается женщин, способных на самопожертвование, и большинство из них не хотят разделить с мужем груз ответственности?
Марк Частин неопределенно пожал плечами.
— А если полицейским жениться на своих коллегах-женщинах? — задала новый вопрос Карен.
— Некоторые именно так и поступают. А вы? Хотели бы выйти замуж за вашего коллегу-врача?
— Я не думала об этом, но скорее всего не хотела бы.
Карен любила свою работу, но справедливо полагала, что дома имеет законное право от нее отдыхать, а не вести целый день беседы с мужем на профессиональные темы. А именно так и случалось в других семьях, где разговоры постоянно крутились вокруг больницы, пациентов и общих знакомых.
— А в каком отделении вы работаете медсестрой? — спросил детектив.
— В хирургическом, — ответила Карен. — Ухаживаю за больными, перенесшими операцию. Работа тяжелая, ответственная.
— Вам она нравится?
— Да, — не задумываясь ответила Карен. — А скоро я пойду учиться на отделение повышения квалификации, может быть, в травматологию.
— Зачем?
— Чтобы быть в курсе последних методов лечения, знать о новых эффективных препаратах и процедурах.
Детектив Частин улыбнулся.
«Целеустремленная женщина, — мысленно похвалил он Карен. — Твердо знает, чего хочет от жизни».
«Зачем я обо всем этом рассказываю? — подумала Карен. — Разве ему интересно? А впрочем, как знать…»
Машина свернула с широкой дороги, и через несколько минут детектив Частин и Карен Витлоу увидели старое здание небольшой церкви, за которой располагалось сельское кладбище. Они вышли из машины и зашагали по зеленой аллее, по обеим сторонам которой росли могучие, с широкой густой кроной вековые дубы.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Линда Ховард - Скажи мне все, относящееся к жанру Остросюжетные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


