Ксения Мартьянова - Ломая стены
Мои брови медленно поползли вверх, и я даже ближе пододвинулась к монитору.
- О, Господи, Боже мой. – На фотографии я увидела очень привлекательного мужчину. Брюнет с серыми глазами. Он сидел на стуле в синем, шикарном костюме и улыбался, держа в руках раскрытую книгу. Я посмотрела на анкету. Ему было всего 30 и он, несомненно, был нереально обаятелен.
Я бросила взгляд на визитку, лежащую рядом с ноутбуком, и закусила губу.
- Нет, Рэйчел, успокойся. – Я захлопнула крышку компьютера и встала с дивана. – Тебе совсем не нужно ему звонить. Или, может, позвонить? Нет. Зачем? Я на самом деле не планировала печатать свою книгу. Мне не нужен редактор. Особенно такой красивый, сексуальный, обворожительный, милый… О, Боже, о чем я думаю! Мне же не пятнадцать.
Я ходила по комнате туда-сюда и кусала ногти. Отвратительная привычка. Но так я обычно делала, если нервничала, или что-то глубоко обдумывала. Я была импульсивная, эмоциональная и сумасшедшая. Но, в то же время, умела вовремя брать себя в руки, сосредотачиваться и шевелить извилинами. Адская смесь, приводящая к неконтролируемому желанию совершить что-то бездумное и просто поддаться своим инстинктам. Но, наверное, это не самый лучший вариант, если брать в расчет то, что я мама и несу ответственность не только за себя, но и за своего сына. Плюс ко всему, все мои старания, по искоренению любых чувств, мешающих мне рационально мыслить, накроются медным тазом.
Но жизнь- то одна. Почему бы, тогда, не прожить её, как хочется? Сделав ещё несколько проходов по комнате, я схватила трубку и набрала его номер. К черту. Этот звонок совершенно ничего не изменит.
Глава 13
Я шла по длинному, красиво украшенному, но строго обставленному коридору. Под моими ногами расстилался бордовый ковер, по своему виду напоминавший мне предмет, скорее из королевской династии. На стенах висели портреты, я подошла к одному из них и стала внимательно его изучать. На фотографии было двое мужчин, в одном я узнала издателя Джона О’Доннела, другой же мужчина был старше, и его волосы отдавали в седину. Но он был очень статным и красивым, и я приметила заметное сходство в их чертах лица. Они улыбались, и мужчина постарше держал в руках какую-то книгу, видимо, очень ценную для него. Я наклонилась поближе, чтобы рассмотреть название.
- Это я и мой отец. Руставели. Коллекционное издание.
Я повернулась и увидела перед собой улыбающегося мужчину. Я сразу узнала Джона. Он стоял, прислонившись к косяку двери, и смотрел на меня.
- Ой, простите, я не хотела так бесцеремонно пялиться… - Я хотела было придумать массу оправдательных слов, но он взглядом остановил меня.
- Не нужно. Я для того и повесил фото в коридоре, чтобы на него «пялились», как вы выразились. – Он подошел ко мне и поклонился. – Джон О’Доннел. Издатель. Чем я могу быть вам полезен?
Я заметила в его поведении английские манеры, достойные высокой похвалы и сразу поняла, почему здание выглядит так по-царски. Всё здесь кричало о его статности.
- Рэйчел Парсон. Я звонила вам насчет своей книги.
- Ах да. Вы от Мишель, верно? – Он жестом пригласил меня войти в кабинет. – Мы с ней давние друзья. Ещё в школе списывал у неё математику. Садитесь, прошу вас. Чай, кофе?
- Спасибо. Чай, если можно. – Я села на кожаный диван, стоявший рядом с журнальным столиком.
Он утвердительно кивнул и попросил какую-то девушку принести нам чаю. Воспользовавшись парой секунд, я огляделась. Кабинет был выполнен в викторианском стиле. Очень красиво, богато и, в то же время, сдержанно. На столе стояли цветы и лежали свежие журналы о моде и новостях. По стенам всюду были расставлены огромнейшие стеллажи с книгами, от чего у меня перехватило дыхание. Боже, этот запах переплета, шелест страниц и удовольствие от касания их. И всё-таки я была неисправимой во всём, что касалось книг. Наверное, это очень яро бросалась в глаза окружающим, но я была не в силах отвести взгляд от этих чудесных полок. Они будто тянули меня в какой-то свой загадочный мир, и, каждая книга как бы шептала мне свою историю. Я заставила себя повернуть голову в другую сторону. Моё внимание привлекла изумительная картина, висевшая над его письменным столом. Я удивленно захлопала ресницами и сидела не шевелясь. Он заметил, на что я смотрю и улыбнулся.
- Это…
- Айвазовский. «Американские суда у скал Гибралтара». 1873. – Наши взгляды встретились и я улыбнулась. – Я знаю. Я люблю картины, в которых невозможно увидеть границы.
- Что бы вы сказали о ней, если бы вас попросили её описать?
Я посмотрела на картину и склонила голову набок.
- Я бы сказала, что смотря на неё, я чувствую свободу и возбуждение. Видите, как движутся стихии на его полотне? – Я провела рукой в воздухе, указывая на волны. – Они словно живые. Всё здесь навевает на меня мысль о том, что нужно бороться с тем, что бросает тебе судьба. Потому что там, за горизонтом тебя ждет свобода и спокойствие.
- Я никогда не думал об этом. Это… сильно.
- Наверное. Я люблю этого художника за его способность улавливать такие моменты, которые, казалось бы, невозможно написать кистью. Он поразительно играет светом и тенью.
- Вы ценитель, как я вижу?
- О, нет. Скорее, любитель. Просто я часами могу смотреть на эту картину. Она меня завораживает.
- Мне подарил её один мой знакомый, он заядлый коллекционер. Но до этой секунды я и не понимал, что в ней так много скрытого смысла.
- В каждой работе есть скрытый смысл. Иногда, и не один. Но для каждого человека этот смысл свой. Я, смотря на эту картину, вижу её именно так. Но кто-то может со мной не согласиться, потому что видит в ней что-то своё. – Я подошла поближе и едва коснулась рамы своими пальцами. - Она стоит, наверное, целое состояние.
- Пару миллионов. Но она того стоит.
- Несомненно. Художник написал её по памяти, через 30 лет после того, как побывал в британской колонии. Сама скала, и всё, что изображено на этом полотне, насколько я знаю – его фантазия. Но это представлено настолько реалистично, что не возникает и мысли о том, что это просто плод его воображения.
- Полностью согласен с вами. Теперь, видимо, и я буду часами смотреть на картину. – Он улыбнулся и протянул мне чашку. – Чаю?
Я удивленно вскинула бровь.
- Так быстро? А я даже не заметила. Спасибо. – Я взяла у него чашку и сделала глоток. – Превосходный. Жасмин?
- Именно. Вы ещё и в чаях разбираетесь?
- Немного. – Я улыбнулась. – Мои родители всю жизнь пили разные сорта. Я перепробовала с сотню разных вкусов. Некоторые, могу и отличить.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ксения Мартьянова - Ломая стены, относящееся к жанру Остросюжетные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

