Барбара БОСУЭЛ - СОВМЕСТНОЕ РАССЛЕДОВАНИЕ
Он говорил так искренне. И его слова были прекрасны. Кортни чувствовала, что сейчас расплачется. Неужели она и Коннор так ужасно ошибались в Уилсоне Ноллере?
Надеюсь, мы записали эту волнующую речь на пленку, раздраженно думал Коннор. Циничная улыбка кривила его губы. Совершенно очевидно, Уилсон Ноллер каким-то образом узнал о ловушке. И поймал их, наговорив на пленку совершенно невинную, даже вдохновенную речь. Какой хитрый и хладнокровный делец!
Ну, поскольку терять нечего, стоит попытаться вывести Ноллера из себя. Может, он что-нибудь выболтает.
– Вы не славитесь щедростью, мистер Ноллер. Назовите мне настоящую причину столь неожиданного бескорыстия.
Кортни встала, не выпуская ребенка из рук.
– Если вы позволите, я бы хотела уйти, – сказала она, не желая присутствовать при разговоре, который не обещал быть приятным.
Она ожидала, что Ноллер прикажет ей остаться, потребует оставить ребенка в пределах видимости. Но остановил ее Коннор.
– Останься, Кортни, – приказал он.
– Отпустите ее, – вмешался Уилсон Ноллер. – Вы не доверяете мне, Коннор, не так ли? Вы правы. Я и сам бы повел себя так же в такой ситуации.
Коннор оскалился.
– Что за игры вы со мной ведете, Ноллер?
– Кортни, моя дорогая, идите. Отнесите ребенка в свою комнату. – Ноллер сказал это таким тоном, как будто она сама ребенок, которого он отпускает поиграть.
Кортни была слишком благодарна, чтобы возражать, и поспешила вон из комнаты, обнимая маленький розовый сверток. Она уже поставила ногу на первую ступеньку, но передумала и на цыпочках вернулась к двери в гостиную. Она в долгу перед Коннором и малышкой Сарой. Она должна остаться. Два свидетеля удваивали достоверность улик.
Коннор холодно посмотрел на адвоката. Он подозревал, что Ноллер догадался о микрофоне и о том, что он находится у Кортни, поэтому так охотно отпустил ее. Но почему Кортни ушла? Он сжал губы. На чьей она стороне?
– Хорошо, Ноллер. Кортни здесь нет. Говорите!
Наверняка этот хорек сейчас будет смеяться над ним и его провалившимся планом.
Но Уилсон Ноллер не смеялся.
– Вы не глупец и не простак, Коннор, – одобрительно сказал он. – Но я и не ожидал глупости и наивности от сына Ричарда. Вы проницательны, как и все остальные Тримэйны.
Глава 7
Кортни замерла, как громом пораженная. Ричард Тримэйн – отец Коннора? Она чуть придвинулась к двери, чтобы увидеть лицо Коннора. Неужели это правда? И знал ли он раньше?
– Коннор, ваш настоящий отец – Ричард Тримэйн, – тихо сказал Уилсон Ноллер. – Я думаю, вам давно должны были сказать об этом. Но поскольку этого не произошло, я чувствую себя обязанным сообщить вам сейчас.
Кортни вспомнила охватившее Коннора напряжение, когда он показал ей Ричарда Тримэйна в клубе. И вдруг она почувствовала уверенность в том, что Коннор уже знает, кто его настоящий отец.
Коннор подтвердил это:
– Я знал, что Ричард Тримэйн – мой отец. Мой.., приемный отец рассказал мне обо всем, когда мне исполнилось тринадцать.
– Рассказал? – Ноллер нахмурился. – Вы хотите сказать, что знали все эти годы? Коннор пожал плечами.
– Конечно.
– А что именно рассказал вам Маккей? – настаивал Ноллер. – Я никогда не доверял этому человеку. Дэннис Маккей всегда готов был угодить. Я нутром чувствовал, что он затаил огромную злобу, которую вполне мог выплеснуть на вас и вашу мать. Я пытался тогда сказать Ричарду…
– О, перестаньте, Ноллер! – Коннор готов был взорваться. Мысль о том, что Уилсон Ноллер серьезно советует Ричарду Тримэйну не продавать Маккеям нежеланного сына, казалась ему просто абсурдной. Ноллер, несомненно, устроил сделку и получил за это немалые деньги. Но кто мог ожидать, что этот ловкач свяжет его имя с делом тридцатичетырехлетней давности? После стольких лет бесконечного количества других дел? Такой памяти можно только позавидовать!
– Коннор, вы – сын одного из моих самых старых друзей. Я знал о вашем существовании с того дня, как вы родились.., даже еще раньше! Я никогда не забуду тот вечер, когда Ричард пришел ко мне и рассказал, что ваша мать беременна. – Ноллер стер пот со лба.
– Действительно, незабываемый вечерок, – съязвил Коннор.
– О да. – Ноллер глубоко вздохнул, не замечая сарказма в словах Коннора. – Но с годами я потерял ваш след. Я даже не знал, что вы женаты. Когда моя секретарша назвала ваше имя, я тут же вспомнил вас. Почему, как вы думаете, я согласился немедленно встретиться с вами? И когда вы с женой вошли в моей кабинет, я был потрясен до глубины души! Вы так похожи на своего отца. И ваше сходство с Тайлером, вашим сводным братом, так очевидно. Цвет волос другой, но черты лица одни и те же.
Кортни наблюдала за тем, как Коннор медленно опустился на диван, взгляд его стал каким-то затравленным. Малышка тихо пискнула. Кортни опустила глаза и увидела, что та внимательно изучает ее, будто пытаясь понять, что происходит.
Кортни коснулась губами нежной щечки Сары и подумала о молодой женщине, родившей эту девочку и надеявшейся, что у нее будет любящая надежная семья. Будет, мысленно пообещала Кортни матери девочки, я теперь мама Сары, и я всегда буду любить и защищать ее.
Коннор пристально смотрел на Ноллера.
– Я не знаю почему, но мне кажется, что я верю вам.
В нем бурлило множество вопросов: о Ричарде Тримэйне, о его настоящей матери. Действительно ли она была такой бессердечной и безнравственной, как намекал Дэннис Маккей?
– У меня нет причин лгать вам, – тихо сказал Ноллер. Он взглянул на часы, усыпанный брильянтами золотой «роллекс». – Если вы захотите узнать полную историю своих отца и матери – держу пари, она совершенно не похожа на версию Маккея, – я буду рад рассказать все, что знаю. Но, к сожалению, не сейчас. Мне надо вернуться в город. У меня еще одна встреча. Передайте миссис Мейсон, что я никак не могу остаться и попробовать ее несравненный торт.
– Ноллер, почему вы мне все это рассказали? – спросил Контор, преграждая ему дорогу.
– Чтобы вы поняли, почему я готов нести все расходы по усыновлению, если потребуется. Вы – сын Ричарда, и я всегда считал, что жизнь обошлась с вами несправедливо. Когда ваша жена рассказала мне о том, как вы мечтали иметь ребенка, то я решил помочь всем, чем могу. Я не хотел, чтобы вы ждали еще хоть день. Теперь наконец все прекрасно. У вас очаровательная жена и здоровая дочка.
Он дружески похлопал Коннора по плечу.
– Ну, может, позволите мне сделать еще кое-что: организовать вашу встречу с отцом? Настоящим отцом, Ричардом Тримэйном? Пора вам встретиться. Я знаю, как сильно он бы хотел…
– Нет, – Коннор замотал головой. – Категорически нет. Ноллер вздохнул.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Барбара БОСУЭЛ - СОВМЕСТНОЕ РАССЛЕДОВАНИЕ, относящееся к жанру Остросюжетные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


