Кей Хупер - Две женщины и мужчина
«Противозачаточные таблетки… Значит, в моей жизни все-таки был мужчина? — мелькнула в ее мозгу совершенно неуместная мысль. — Или я просто была готова к такой возможности?»
— Вы слушаете меня, Фейт?
Она подняла взгляд на Кейна, стараясь сосредоточиться на более важных проблемах.
— Я могу завтра справиться у лечащего врача в поликлинике, но похоже, мне не прописывали это лекарство. — Фейт посмотрела на сидящих рядом мужчин. — Каким же образом оно оказалось у меня в организме?
— Очевидно, — ответил Кейн, — кто-то незаметно подсунул его вам.
— При этом напоив меня за полчаса? — Фейт покачала головой. — Не представляю себе, чтобы я была на такое способна.
— Не исключено, что вам не пришлось пить, — заметил Кейн. — Держу пари, что существуют наркотики, способные имитировать комбинацию алкоголя и какого-нибудь лекарства, способную вызвать смерть или кому. Может быть, кто-то подсыпал вам эту штуку, подождал несколько минут, пока она подействует, потом плеснул немного алкоголя вам в рот и на одежду и усадил вас за руль, отлично зная, что вы не сможете проехать даже квартал, не врезавшись во что-нибудь. Учитывая напряженное движение в это время в деловом центре Атланты, все шансы были за то, что вы погибнете или серьезно пострадаете. А когда вы выжили после аварии, злоумышленнику не составило труда пробраться в отделение «Скорой помощи» и среди всеобщей суеты позаботиться, чтобы в бумагах было написано то, что нужно.
— Мы говорим о каком-то конкретном противнике? — спросила Фейт. — О человеке, который подстроил все, начиная от аварии и медицинских заключений и кончая исчезновением Дайны? Может быть, даже то, что произошло в Сиэтле?
— Если эти события связаны друг с другом, — отозвался Бишоп, — то за ними должен кто-то скрываться, но вряд ли это один человек.
— Не ты ли говорил мне однажды, что такие заговоры почти так же редки, как зубы у курицы? — осведомился Кейн.
— Да, но не забывай о слове «почти». Иногда такое случается. И если Дайна говорила тебе правду, упомянув, что работает над темой для статьи, где замешаны бизнес, политика и преступление, то вполне возможно, что мы столкнулись именно с этим.
— Но каким образом такая история может быть связана со мной? — спросила Фейт.
— В том-то и вопрос, — отозвался Кейн, задумчиво глядя на нее. — И мы должны найти на него ответ.
Бишоп взглянул на часы и поднялся.
— Самолет вылетает в начале седьмого. Вечером я буду дома, и если меня не запихнут в другой самолет, прежде чем я успею распаковать вещи, то завтра попробую что-нибудь разузнать насчет закрытого досье.
— Разве вы не говорили, что останетесь до завтра? — удивленно спросила Фейт.
— Планы изменились. — Бишоп не стал вдаваться в объяснения.
Внезапно в голове у Фейт послышался знакомый шепот: «Он бы не уехал, если бы думал, что я еще жива».
Фейт застыла, отчаянно пытаясь уловить хотя бы еще одно слово. Но едва слышный голос смолк.
— Что с вами, Фейт? — с тревогой спросил Кейн.
Бишоп, прищурившись, устремил на нее настороженный взгляд. Казалось, будто он тоже слышал этот голос.
Фейт сделала глубокий вдох, чтобы успокоиться и дать себе время подумать. Неужели она теперь может поддерживать мысленную связь с Дайной и получить информацию, которая приведет их к ней или ее похитителям? Пока она сама не убедится в этом окончательно, лучше не рассказывать Кейну о голосе, звучащем в ее голове, и посещающих ее видениях, не сбивать никого с толку и не пытаться объяснить необъяснимое.
— Что-нибудь не так? — допытывался Кейн.
— Все в порядке. — Фейт говорила настолько спокойно, что почти убедила себя в искренности своих слов. — Мне показалось, будто я что-то вспомнила, но это сразу же ускользнуло.
Бишоп не стал ее опровергать, но Фейт на миг показалось, что он собирался это сделать.
Фейт решила не рассказывать Кейну о своем последнем «сне», так как не видела в нем ничего, что могло бы помочь его поискам Дайны или ее поискам собственного прошлого. Сон не сообщил никакой конкретной информации — панорама была слишком темной и незнакомой, чтобы она сумела определить то место, где, по-видимому, исчезла Дайна.
К тому же ее сны и внезапные мысленные контакты с Дайной могли быть всего лишь следствием буйного воображения вкупе со случайными догадками. Казалось невероятным, чтобы существовала настолько сильная телепатическая связь между ней и другой женщиной, чтобы она могла заново переживать происшедшие с Дайной события, ощущать ее эмоции и слышать у себя в голове ее голос.
Как можно верить в подобное?
И все же, несмотря на все сомнения, Фейт верила в существование связи между ней и Дайной. Она не знала, как и почему эта связь возникла, но была уверена в ее реальности. Хорошо бы использовать эту связь, чтобы найти Дайну…
Но Фейт не могла этого сделать, как не могла и обрести вновь исчезнувшие воспоминания о прошлом. Собственная беспомощность сводила ее с ума.
Когда Кейн вернулся, отвезя Бишопа на такси в аэропорт, Фейт сидела на кушетке с блокнотом и записной книжкой, которую она привезла из своей квартиры.
Прежде чем Кейн успел спросить, чем она занимается, Фейт сняла трубку и набрала номер женской клиники. Прошло несколько минут, прежде чем ей удалось связаться с кабинетом пользовавшего ее врача и договориться о приеме на завтра.
— Значит, завтра вы увидитесь с вашим доктором? — спросил Кейн, когда она положила трубку.
Фейт кивнула:
— Она покажет мне мою карту, так что я смогу хоть что-то узнать о своем прошлом — по крайней мере, с медицинской точки зрения. Похоже, доктор знала о несчастном случае, хотя не объяснила, каким образом она о нем услышала.
Кейн стал собирать документы и полицейские рапорты, которые они с Бишопом просматривали ранее. Он заметил, что Фейт, перевернув несколько страниц записной книжки, недоуменно смотрит на какую-то запись.
— Что-нибудь нашли?
Она неуверенно пожала плечами:
— Даже не знаю, что сказать. Тут записан адрес и телефон без каких-либо дополнительных указаний.
— Номер местный?
— Районный код не отмечен. — Фейт снова подняла трубку. — Есть только один способ это выяснить.
После трех гудков на другом конце провода отозвался женский голос:
— Хейвн-Хауз.
Название ничего не говорило Фейт, но она подумала, что в этом месте могут знать ее имя, и после секундного замешательства представилась:
— Это Фейт Паркер.
— Фейт? — удивленно откликнулась женщина на том конце провода после небольшой паузы. — Последний раз, когда мы о вас слышали, вы еще были в коме!
— Я выписалась из больницы только на прошлой неделе.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кей Хупер - Две женщины и мужчина, относящееся к жанру Остросюжетные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


