Дж. М. Дарховер - Вечно
– Да уж, не подумал.
Посмотрев на свои часы, Кармин поднялся на ноги.
– Кстати, тебе не нужно быть на уроке?
– У меня время самостоятельных занятий, – ответил Доминик. – Все сами по себе.
Везучий ублюдок.
– А мне надо возвращаться на историю, пока миссис Андерсон не отправила кого-нибудь на мои поиски.
– Да уж, будь добр, – сказал Доминик. – Судя по тому, что я видел, историю ты не сдашь.
– Ты и вправду не станешь исправлять мои оценки?
– Прости, бро, с этим помочь не могу. Как там говорил Супермен? С большой силой приходит и большая ответственность?
Проходя мимо, Кармин шлепнул брата по затылку.
– Это Человек-паук, болван.
* * *
Вернувшись вечером того дня домой после футбольной тренировки, Кармин первым делом заметил Хейвен, бросившуюся вверх по лестнице. Он вымыл руки и прошел в столовую, где их всех ожидал ужин.
Склонив голову, Винсент тихо произнес молитву.
– Signore, benedici questi pecatori che essi mangiano la loro cene.
Господи, благослови грешников, вкушающих пищу твою.
Кармин приступил к еде, не дожидаясь того, пока они произнесут «аминь». Он находил бессмысленными обращения к Богу за благословлением, учитывая род деятельности их отца.
Во время ужина Винсент пытался завязать беседу, а Доминик – подтрунивал над ним, однако Кармин хранил молчание. После наступления темноты на пейджер Винсента пришло сообщение, и он отпустил сыновей, поскольку ему необходимо было отправляться на работу.
Кармин поднялся наверх и замешкался, увидев стоявшую в библиотеке Хейвен. Она смотрела в окно, прижав ладонь к гладкому стеклу. Он ожидал того, что она сбежит, однако она продолжала стоять на месте и смотреть на улицу. Спустя мгновение она указала в сторону маленьких огоньков, светившихся в темноте за окном.
– Что это за существа?
Кармин осмотрелся по сторонам, дабы убедиться в том, что она обращалась к нему.
– Светлячки, – ответил он, подходя к ней. – Некоторые зовут их жуками-фонариками.
– Почему они светятся? – спросила Хейвен. – Это помогает им лучше видеть?
– Думаю, они так общаются.
– Ого.
– Ты правда никогда их раньше не видела?
Хейвен покачала головой.
– В Блэкберне их не было.
– Здесь их много, – сказал Кармин, пожав плечами. – Они похожи на летающих тараканов со светящимися задницами.
Данное Кармином описание вызвало у Хейвен улыбку.
– Они прекрасны.
– Это всего лишь жуки. Ничего особенного.
– Они живые, – сказала Хейвен. – Это делает их особенными.
На сей раз Кармин не нашелся с ответом. Хейвен продолжала смотреть в окно, в то время как Кармин наблюдал за ней, видя на ее лице поистине детское, искреннее любопытство. Она выглядела так, словно видела простиравшийся за окном мир впервые; словно она была слепа до этого момента и теперь, наконец, прозрела. Он задумался о том, испытывала ли в действительности подобные чувства – казалось ли ей все это новым и неизведанным.
Кармин попытался припомнить, когда он сам впервые увидел светлячков, но сделать это ему удалось с большим трудом. Вероятно, он был ничуть не меньше очарован ими, учитывая то, что в те времена он еще был ребенком. Он смутно припоминал, как однажды ловил их и складывал в банку.
– Хочешь взглянуть на них поближе?
Вопрос вырвался у Кармина прежде, чем он успел его обдумать. Он помнил о том, что сказал ему отец и прекрасно знал правила, однако не видел в своем предложении никакого вреда.
Отвернувшись от стекла, Хейвен посмотрела на Кармина.
– А мне можно?
– Да, конечно. А ты хочешь?
При виде восторга, вспыхнувшего в глазах Хейвен, у Кармина едва не сжалось сердце. Уже много лет он не чувствовал ничего подобного, и на краткое мгновение ему самому захотелось испытать неподдельный восторг.
– Хочу ли я выйти туда? На улицу?
– Да.
– Но мне нельзя.
Кармин пожал плечами.
– Мне тоже.
Формально это было правдой, поскольку он находился под домашним арестом, однако никогда прежде это его еще не останавливало.
– Я бы с радостью, – сказала Хейвен. Сделав паузу, она добавила: – Если Вы уверены.
Кармин улыбнулся. Она доверяла ему. Осознав это, он задумался о том, что ей, возможно, не следовало доверяться ему, однако в их взаимоотношениях это определенно был большой шаг вперед.
– Подожди здесь, я сейчас вернусь.
Спустившись на кухню, Кармин с облегчением отметил, что отец уже уехал. Найдя пустую стеклянную банку, он вернулся на третий этаж. Хейвен стояла на том же самом месте, что и несколько мгновений назад, вновь прижимая руку к стеклу.
– Пойдем, – сказал Кармин, направившись в сторону своей спальни и пригласив с собой Хейвен.
Включив свет, он заметил, что она остановилась в дверях, смотря на разбросанные по полу вещи. Впервые за всю жизнь Кармину едва не стало стыдно.
– Ты идешь? Я знаю, что здесь полнейший бедлам…
– О, нет, дело не в этом, – заверила его Хейвен, поддавшись панике. – Я просто думала, могу ли я…
– Мы не можем выйти через дверь, потому что в этом случае отец узнает о том, что мы покидали дом. Придется спуститься здесь.
Хейвен нахмурилась.
– С третьего этажа? Каким образом?
– Увидишь.
Немного помедлив, Хейвен все же зашла в комнату. Заметив это, Кармин улыбнулся. Осторожно, дабы не споткнуться, она прошла к нему. Кармин поднял жалюзи, после чего распахнул большое окно, которое, несмотря на скрип, поддалось достаточно легко.
– Я думала, что все окна заблокированы, – сказала Хейвен.
– Так и есть, – ответил Кармин. – Или так и было. Дом отключил мое окно от сигнализационной системы, дабы я мог открывать его по вечерам и ускользать из дома. Он сделал это несколько лет назад. Отец об этом так и не узнал, поскольку датчик этого окна не срабатывает.
Он не планировал рассказывать ей об этом.
Кармин отодвинул штору в сторону, жестом пригласив Хейвен вперед – миновав окно, она вышла на балкон, обвивавший дом. После того, как Кармин присоединился к ней, она осторожно последовала за ним по балкону. Он остановился возле кроны массивного клена, толстые ветки которого упирались в угол дома. Дерево росло настолько близко, что Хейвен, потянувшись вперед, смогла дотронуться до зеленой листвы, края которой с приближением осени начинали темнеть.
Кармин бросил банку на землю, затаив дыхание и надеясь на то, что она не разобьется. После того, как банка приземлилась в траву с глухим ударом, он схватился за ближайшую ветку, перешагнул через перила балкона и перебрался на дерево.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дж. М. Дарховер - Вечно, относящееся к жанру Остросюжетные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

