Дж. М. Дарховер - Вечно
– Ты ошибаешься. Я не спас Мауру. Я так и не дал ей того, в чем она нуждалась больше всего – я не дал ей свободы. Я должен был освободить ее от себя.
– Se ami una cosa, lasciala andare, – Коррадо сухо рассмеялся. – Если любишь – отпусти, верно? Ты всегда слишком сильно вдавался в философские размышления. Что это вообще такое, Винсент? Что такое свобода?
Зазвонивший в кабинете телефон лишил Винсента возможности ответить. Сняв трубку, Коррадо ответил на звонок.
– Моретти, – он сделал паузу. – Да, все в порядке. Мы приедем.
Винсент вздохнул, когда Коррадо положил трубку.
– Сальваторе.
– Он хочет видеть нас.
– Где мой сын? – спросил Винсент, пытаясь обуздать свой гнев.
Селия стояла в стороне, обхватив себя руками.
– Я не видела его несколько дней.
– Дней?
– Он приезжал сюда вместе с Джованни, что-то искал. Не знаю, что они планировали найти, учитывая то, что при обыске у нас конфисковали практически все. Он сказал, что позвонит и все объяснит, когда у него появится возможность, но он так и не позвонил.
Винсент нахмурился.
– Чип заработал?
– Сомневаюсь, – ответила Селия. – Я знаю, что этим занимался Дом.
Винсент покачал головой.
– Кармин с головой увяз во всем этом. Он понятия не имеет, что делает. Он выроет себе могилу.
– Будем надеяться, что ты ошибаешься, – сказал Коррадо. – Надеюсь, он отдает себе отчет в том, против чего идет, потому что у нас мало времени. Сколько у тебя осталось времени до того, как они подключат тебя к системе мониторинга?
– Сорок восемь часов.
У Винсента было два дня того, как к его лодыжке прикрепят отслеживающее устройство. Это нельзя было назвать ни домашним арестом с комендантским часом, ни ограничением перемещений. Это была мера предосторожности, позволяющая убедиться в том, что он не попытается скрыться. Еще это означало, что теперь государственные органы юстиции могли отслеживать его перемещения и приобщать к делу новые факты в том случае, если он появится в тех местах, в которых его быть совершенно определенно не должно. Кроме того, Винсент понимал, что наличие у него отслеживающего устройство могло дискриминировать тех, с кем он общался, что ставило его в сложную ситуацию с организацией и ее членами.
– Что ж, полагаю, это означает, что в запасе у нас имеется сорок восемь часов, – подытожил Коррадо, взяв ключи. – Давай уже покончим с этим.
Коррадо направился к двери, но Селия остановила его, взяв за руку.
– Мне нравится, когда ты дома, поэтому будь добр вернуться.
Винсент отвернулся, не желая нарушать момент, когда Коррадо провел рукой по ее щеке.
– Я всегда возвращаюсь, – сказал Коррадо.
После того, как Коррадо покинул кабинет, Винсент развернулся к своей сестре, замечая застывшую на ее лице грусть.
– Будь осторожен, – сказала она. – Я ожидаю от вас того, что вы все вернетесь целыми и невредимыми… и Хейвен в том числе.
* * *
Винсент ощущал бурливший внутри него гнев, пока они ехали к дому Сальваторе. Она направились прямиком в кабинет, где он сидел вместе с несколькими членами организации. Младшие из них встали в знак уважения, однако Винсент проигнорировал их, заняв свое привычное место. Проигнорированным остался и протянутый кем-то стакан виски.
– Рад вас видеть, – сказал Сальваторе. – Прискорбно, что подобное случилось, но я знаю, что вы оба знаете, что такое честь и что вы достойны доверия, поэтому я не беспокоюсь о том, что из-за этого у нас могут возникнуть какие-либо проблемы.
Винсент молчал, смотря на Сальваторе. Как обычно, единственной заботой Сала были последствия. Он ожидал того, что они не проронят ни слова и примут любое наказание, и, что самое печальное, думал Винсент, что они выполнили бы его волю. К этому их обязывала клятва омерта, которую они дали.
– Теперь перейдем к более приятным делам, – сказал Сал. – Полагаю, вы уже слышали хорошую новость.
– Про Кармина? – спросил Винсент, сжав руки в кулаки. В этой новости не было ничего хорошего или приятного.
– Да, principe. Как чудесно, что на организацию будет работать еще одно поколение ДеМарко. Ты вырастил замечательного сына, такого же преданного, как и ты сам. Ты должен им гордиться.
Винсент кивнул, прочистив горло, дабы сдержать слова, которые на самом деле желали вырваться наружу.
– Где он?
– Он с Джованни, – сказал Сальваторе. – Они усердно пытаются найти бедняжку Хейвен. Как жаль, что ее местоположение никак не удается установить.
– Они смогли что-нибудь разузнать?
Кабинет наполнился равнодушных смехом Сальваторе.
– Винсент, ты же знаешь, что предпочел не вмешиваться. Тебе придется спросить об этом у них.
– Даже после случившегося? Зачем тогда мой сын приходил к тебе?
– Выбор Кармина никак от меня не зависел, – ответил Сальваторе, саркастично улыбаясь. – Он решил, что с нами ему будет лучше. Джованни вызвался помочь ему. Разумеется, в их распоряжении находятся все наши ресурсы, но ко мне это не имеет совершенно никакого отношения.
– Как у тебя язык поворачивается такое говорить? К нашим женщинам должно относиться с уважением, мы должны почитать и защищать их! Это часть нашей клятвы, один из наших непреложных заветов! Как ты можешь бездействовать? Как эта проблема может не иметь к тебе отношения? Она касается всех и каждого!
В кабинете воцарилась напряженная тишина, собравшиеся ошарашено смотрели на Винсента. В беседу включился Коррадо, не дав ситуации обостриться до предела.
– Если ты не возражаешь, то нам, пожалуй, стоит помочь Кармину.
– Да, займитесь этим, – сказал Сальваторе. – Задействуйте все, что нужно.
Коррадо поднялся на ноги.
– Пойдем.
Отодвинув кресло, Винсент последовал за Коррадо. Покидая кабинет, он услышал шепот, но Сальваторе моментально призвал собравшихся к тишине. Винсент понимал, что ему не следовало реагировать подобным образом, но происходящее внушало ему такое отвращение, что он попросту не смог сдержаться. Ему казалось, что все его усилия были напрасными – они были пустой тратой времени и энергии, потому что в итоге Кармин оказался именно в том месте, от которого Винсент всеми силами пытался удержать его подальше.
Ко всему, он определенно не спас Хейвен.
– Тебе, вероятно, надело жить, – заметил Коррадо, пересекая дом. – Ты повстречаешься со смертью, если продолжишь разговаривать с ним в подобном тоне.
Открыв дверь в одну из комнат, Коррадо зашел внутрь. Открыв дверцу шкафа, он протянул Винсенту два пистолета «Smith & Wesson» .45 калибра. Достав еще два пистолета, он убрал их в пальто вместе с дополнительными патронами.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дж. М. Дарховер - Вечно, относящееся к жанру Остросюжетные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

