`

Джанет Чапмен - Опасный защитник

1 ... 18 19 20 21 22 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Не понял.

Уиллоу оставила карандаш, сложила руки на коленях и улыбнулась уже естественнее:

– Я предпочитаю не будить спящих тигров. Мне отлично известно, что по утрам у них плохое настроение.

– Тигров? – Он выпятил грудь.

Уиллоу критически подняла бровь:

– Да, если судить по звукам, которые ты издават. Ты храпел так, что мертвых можно было разбудить. – Вытянув шею, она заглянула за спину Дункана. – Все в порядке, Карен. Можешь идти, ситуация под контролем.

– Вы… гм… Там уже пришла миссис Пул, ей назначено на девять. – Карен с трудом оторвала взгляд от Дункана и посмотрела на свою начальницу. – Может, предложить ей пока чашку кофе?

– Да, Карен, будь добра. Скажи ей, что я освобожусь через десять минут. И найди мне, пожалуйста, бумаги по делу Джонсона.

– Они где-то на вашем столе. – Карен кивнула на горы документов.

– Спасибо, – буркнула Уиллоу и безнадежно переложила несколько папок с места на место.

– Так во сколько ты смылась? – спросил Дункан, усаживаясь напротив нее и явно чувствуя себя как дома.

Уиллоу перенесла одну стопку папок на свободную полку в книжном шкафу.

– Я не смылась, а не спеша приняла душ, позавтракала и около семи ушла. – Она подошла к двери, плотно ее прикрыла и сердито повернулась к Дункану: – Зачем ты нырял рядом с островом Тандер?

– Чтобы посмотреть, что там внизу. Со мной были Люк, Ки и Ахав.

– Я же просила тебя не привлекать внимания к острову, а вместо этого вы вчетвером там болтались у всех на виду.

– Ахав и Ки только сбросили нас с Люком в воду и поплыли дальше, а через несколько часов вернулись и забрали, а потом мы так же обследовали другую сторону. Никто нас не видел.

– Они бросили вас в океане и уплыли? А как же правила безопасности?

Дункан пожал плечами:

– Мы ведь остались вдвоем, да и остров был совсем близко. И мы поддерживали постоянную связь с Ки. – Неожиданно схватив Уиллоу за руку, он силой усадил ее к себе на колени и очень проникновенно поцеловал. – С добрым утром, детка.

Уиллоу вспыхнула и бросила быстрый взгляд на дверь.

– С добрым утром, – прошептала она, погладив его по щеке. – Тебе прямо сейчас надо возвращаться в Паффин-Харбор?

– Да. Я вчера даже не успел толком поговорить с Молли.

– Она приехала без предупреждения? Что-то случилось?

– Поссорилась с матерью. – Дункан отпустил Уиллоу и поднялся. – Молли считает, что влюбилась в новозеландского фермера. Поэтому она сбежала из дома и примчалась ко мне, надеясь, что я утрясу этот вопрос с мамой.

– Сколько ей лет?

– Двадцать шесть.

– А я подумала, лет восемнадцать, – удивилась Уиллоу.

– Иногда она ведет себя так, будто ей тринадцать, – вздохнул Дункан, – а иногда – так, будто она старше меня.

– Ты ей поможешь?

– Помогу в чем? Выйти замуж за пастуха, с которым она познакомилась по Интернету? Нет уж, сначала я хочу на него посмотреть.

– Ты поедешь с ней в Новую Зеландию?

Дункан покачал головой:

– Если Бенджамину Зейну нужна моя сестрица, ему придется самому приехать сюда и лично попросить у меня ее руки.

– Ты настоящий глава семьи! – восхитилась Уиллоу и, одобрительно похлопав его по груди, вернулась за свой стол. – Но ты говорил, что у тебя есть брат. Почему Молли к нему не обратилась?

– К Камдену? – Дункан подхватил стопку папок, к которой потянулась Уиллоу, и отнес в шкаф. – У него и без Молли хватает проблем. Сестра – это мой крест.

– Ты старший брат?

– Да.

– Значит, вас всего четверо: ты, мать, брат и сестра?

– Да, и еще небольшая армия разных родственников. Уиллоу, – Дункан взял ее за плечи, – я бы очень хотел остаться, но не могу. И не уверен, что смогу приехать еще раз до пятницы. – Он осторожно погладил пальцем ее щеку. – Извини за эту ночь.

Она улыбнулась:

– Ничего, мне даже понравилось. Он наклонился и легонько поцеловал ее в губы.

– В пятницу мы останемся на шхуне вдвоем. Только ты, я и еще Микки. Если захочешь, можем бросить якорь и провести в море всю ночь.

– М-м-м, это было бы здорово. Мне уже давно не удается пообщаться с Микки.

Дункан слегка нахмурился, услышав, что волк, похоже, интересует ее больше, чем он.

– Когда ты приедешь: в пятницу утром или в четверг вечером? Вообще-то в конце недели обещали шторм, и это может помешать нашим планам.

Уиллоу горестно посмотрела на гору папок на своем столе.

– По правде говоря, я боюсь, что не смогу выбраться раньше полудня в пятницу. У меня несколько процессов в работе, и с ними нельзя тянуть. А кроме того, мне надо будет заехать в Ороно и забрать там пробирки для проб воды, поэтому в Паффин-Харбор я доберусь только к ужину. Наверное, нам придется отправиться к острову в субботу, если, конечно, не будет шторма. Или в пятницу вечером, если я приеду не слишком поздно.

Дункан привлек ее к себе.

– Хорошо, будем ориентироваться на вечер пятницы. Надеюсь, шторм к этому времени уже закончится. И знаешь, – хитро улыбнулся он, – не забудь захватить с собой ту кружевную штучку, которая была на тебе сегодня ночью, ладно?

– На шхуну? Да я же замерзну до смерти.

– Я не дам тебе замерзнуть, детка, – уверенно пообещал он и еще раз поцеловал ее.

Уиллоу встала на цыпочки и обвила шею Дункана руками, но в это мгновение на столе ожил интерком.

– Звонила секретарша Джона, – испуганно сообщила Карен, – он идет к нам.

Уиллоу отскочила от Дункана, словно ее ужалили.

– Это мой босс, – объяснила она, приглаживая во лосы и вытирая губы. – Веди себя прилично, Дунки.

Его лицо изобразило оскорбленную невинность, но глаза предательски сверкнули.

Уиллоу поспешно села за стол, и в тот же момент в дверь коротко постучали и в кабинет вошел Джон Пак, главный прокурор штата Мэн. Он остановился у двери, внимательно осмотрел Дункана, стоящего рядом со столом, и только потом повернулся к Уиллоу:

– Прости, что помешал, Уиллоу, но ко мне сейчас придет Эд Джонсон, и мне нужна папка с его делом.

– Она где-то здесь. Кажется, – с надеждой сказала Уиллоу, опять принимаясь рыться в бумагах. Джон сделал шаг к Дункану и протянул руку:

– Джон Пак.

– Дункан Росс, – ответил тот и добавил: – Я друг Уиллоу из Паффин-Харбор.

– Росс, – повторил прокурор, вглядываясь в лицо Дункана. – Откуда мне известно ваше имя?

– Дункан участвовал в аресте Рауля Вегаса два года назад, – объяснила Уиллоу, протягивая Джону найденную папку, – и был одним из свидетелей обвинения.

– Ах да, – пробормотал Пак, рассматривая Дункана со все возрастающим интересом, – Росс. Ведь это вы спасли тогда Уилли?

– Я был не один. – Он повернулся к Уиллоу. – Увидимся в конце недели. Много вещей с собой не бери.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 18 19 20 21 22 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джанет Чапмен - Опасный защитник, относящееся к жанру Остросюжетные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)