`

Нора Робертс - Населенный смертью

1 ... 13 14 15 16 17 ... 27 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Рорк наклонил голову.

— Я думал, ты оставила Бобби мне.

— Ты занимаешь привидениями. А я работаю с трупом.

Глава 7.

Они были женаты уже два года и, будучи хорошим наблюдателем, Ева знала, когда Рорк злился на нее. Это казалось глупым, ужасно глупым — ссориться или тайком злиться друг на друга из-за такой смешной причины как привидения.

Целую минуту Ева размышляла о том, насколько это глупо. Затем она тяжело вздохнула.

— Послушай, — начала она.

Немного помолчав, Рорк откинулся на спинку кресла.

— Я слушаю.

— То, чем я занимаюсь… дерьмо. Вот дерьмо! — Она подошла к окну, потом прошлась по кабинету к двери и обернулась.

Правила брака — «И, черт побери, это одно из его преимуществ», — подумала Ева — заключалось в том, что она могла сказать Рорку то, что ей было сложно сказать самой себе.

— Мне приходится жить со многими из них. — Сейчас в ее голосе слышался гнев и нечто, похожее на печаль, которую она никогда не могла объяснить. — Они не всегда уходят, когда ты закрываешь дело, и они никогда не уходят, если ты оставляешь трещину в деле. У меня в голове целая армия этих чертовых трупов.

— Но их страдания не остались безнаказанными, — напомнил ей Рорк. — Ты за них сполна отплатила, ты заступилась за них.

— Да, это хорошо, но это не значит, что они говорят мне: “Спасибо, крошка”, а потом улетают в свой загробный как его там.

— Это называется загробный мир, и они уже находятся там, когда попадают к тебе.

— Вот именно. Они мертвы. Но у них остаются лица, голоса и боль, по крайней мере, в моей голове. И мне не нужно думать, что они крутятся вокруг меня и оставляют послания с того света. Это уже слишком, понимаешь? Это перебор, если я начну думать о том, что у меня за плечом стоит призрак, который проверяет, правильно ли я делаю свою работу.

— Хорошо.

— Точно?

— Дорогая Ева, — произнес Рорк тем спокойным и терпеливым тоном, которым он когда-то её покорил. — Разве мы с тобой уже не доказали друг другу, что нам с тобой не нужно всегда иметь одинаковое мнение обо всем? И разве это не было бы скучно?

— Может быть. — Напряжение отпустило её. — Мне так кажется. Я просто никогда не думала, что ты принимаешь подобные вещи так близко к сердцу.

— Наверное, в таком случае мне не стоит говорить, что если я умру первым, то планирую как можно чаще возвращаться и видеть тебя голой.

Как он и ожидал, губы Евы изогнулись в улыбке.

— Я буду старой, а сиськи отвиснут до пояса.

— Они у тебя не такие большие, чтобы так сильно обвиснуть.

Ева сжала губы и посмотрела вниз, словно желая это проверить.

— Вот тебе обязательно надо было это сказать? Ну что, у нас мир?

— Наверное, да, если ты подойдешь и поцелуешь меня. В качестве платы за оскорбление.

Она удивленно округлила глаза.

— Здесь нет ничего бесплатного, — усмехнулся Рорк.

Но она обошла рабочий стол, наклонилась и коснулась его губ своими.

В ту же секунду Рорк усадил её себе на колени. Ева знала, что он так сделает, ведь она слишком хорошо его знала, чтобы понять это, и сейчас она была в настроении потакать ему.

— Если ты думаешь, что я изображаю тупую секретаршу и по-дружески выполню…

— На самом деле, ты оскорбила меня несколько раз, — перебил он её. — А еще ты напомнила мне, что со временем станешь старой. Поэтому я должен воспользоваться твоими молодостью и активностью, а еще увидеть тебя голой.

— Я не собираюсь раздеваться. Эй!

— Ну, тогда почувствовать тебя голой, — исправился Рорк, когда его руки уже были под свитером Евы и ласкали её грудь. — Они такие славные, такие маленькие.

— Вот как? Я должна сказать тоже самое о твоей штуковине?

— Оскорбление за оскорблением. — Смеясь, Рорк скользнул рукой ей за спину, чтобы крепче держать её на месте. — Тебе придется долго извиняться.

— Тогда мне, наверное, лучше начинать.

Ева добавила напора в поцелуй и развернулась, чтобы оседлать его. Понадобится немного ловкости и энергии, чтобы принести глубокие извинения в рабочем кресле, но Ева была уверена, что справится с этой задачей.

Он заставлял её чувствовать столько разных эмоций, и все они были сильными и непосредственными. Голод, веселье, любовь, желание. Ева ощущала его желание, его ненасытность по отношению к ней, когда Рорк набросился на нее с поцелуями. Её тело наполнилось тем же желанием и голодом, когда он начал снимать с нее одежду.

Эта сложная женщина была его жизнью. Не только её длинное, красивое тело, но также разум и дух, заключенные в этой великолепной форме. Она могла восхищать и расстраивать, очаровывать и раздражать — и все это каким-то удивительным образом ставилось ему в противовес и дополняло его.

Сейчас она полностью его захватила его, двигая своим телом, ловко орудуя этими быстрыми руками, а затем приняла его в себя с долгим, низким стоном удовлетворения. Они стали единым целым, кончили вместе, а затем довольное урчание сменилось смехом.

— Думаю, теперь мы точно помирились, — решила Ева.

— У тебя даже осталась парочка кредитов.

На минуту Ева свернулась клубочком, положив голову на плечо Рорка, и пробормотала:

— Привидения, наверное, не могут заниматься сексом в рабочем кресле.

— Это маловероятно.

— Тяжело быть мертвым.

В восемь пятнадцать Ева уже была в своем кабинете в Центральном управлении, хмуро изучая последние доклады чистильщиков и ОЭС.

— Ничего. Они ничего не смогли найти. Никаких следов электронного контроля, голографических принадлежностей, аудио, видео. Полный ноль.

— Должно быть это значит, что вчера вечером у тебя был опыт встречи с паранормальным явлением.

Ева бросила нежный взгляд на Пибоди.

— Черта с два это было паранормальное явление.

— Даллас, такие случаи были подтверждены документами.

— Документы есть и о фруктовых пирогах. Это кто-то из семьи. Вот на что мы должны обратить внимание. А, кроме того, на нечто, чем Хопкинс располагал или не располагал, и что так хотел получить наш убийца. Начнем с членов семьи. Давай исключим тех, у кого надежное алиби. А потом посмотрим, куда это нас приведет.

Ева посмотрела на свой заваленный докладами стол, когда её телефон снова зазвонил и, посмотрев на входящие данные, криво ухмыльнулась.

— Очередной репортер. Мы ничего не даем этим ищейкам, пока нам не прикажут это сделать. Просматривай все входящие сообщения. Если тебя загонят в угол, не давай никаких комментариев, расследование продолжается. И точка.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 13 14 15 16 17 ... 27 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Нора Робертс - Населенный смертью, относящееся к жанру Остросюжетные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)