Линда Конрад - В медленном танце
— Цветы. Они изумительны! Только посмотри на них. Оранжевые, желтые, багровые. Разве не хороши?
Слоан нашел дорожку, на которую можно было съехать, и прежде, чем он выключил зажигание, Лейни уже выскочила из машины и бросилась на цветущую поляну.
— Подожди! — крикнул он вслед и, вытащив ключи, тоже вышел из машины. — Лейни, подожди. Ты побежала так, словно никогда прежде не видела цветов, растущих вдоль дороги, — сурово выговаривал он, догоняя ее.
Лейни закружилась, подняв руки над головой.
— Не видела! — Она нагнулась и понюхала какой-то цветок. — Таких уж точно. — И она опустилась на землю.
Он с недоумением смотрел на нее.
— Не верю, что дикие цветы пахнут по-особому. В техасской провинции весной полно таких цветов. Лет тридцать назад был проект озеленения обочин дорог. Теперь в Техасе цветы повсюду. У тебя еще будет время полюбоваться ими. Но, в общем, я согласен, в этом году васильки особенно хороши.
— Васильки. Это они? Фантастика!
— Все, а теперь пошли. Достаточно. — Их машина и так уже слишком долго стоит у обочины, и Слоан начал испытывать беспокойство. — Нельзя, чтобы нас здесь застали.
— Еще пару минут, Слоан! Здесь так спокойно, так хорошо. Почему ты не хочешь присоединиться ко мне? — Она громко засмеялась и откинулась назад. Ее тело исчезло среди цветов.
Впервые Слоан услышал ее радостный смех. Он звучал, как музыка, и был для него слаще тех песен в стиле «кантри», которые он обычно любил слушать.
Чем больше Лейни смеялась, тем более раскованной становилась. Она словно стала моложе, потеряла свою солидность. Казалось, у нее нет никаких проблем. Слоан и сам бы расслабился, если бы не был озабочен тем, как избавить ее от грозившей опасности.
Ее смех вызвал улыбку и у него, что бывало с ним достаточно редко.
Слоан задумался: как сделать так, чтобы на губах у Лейни всегда играла улыбка? Почему он прежде не слышал, как она смеется? Его захлестнуло такое желание, что захотелось упасть в цветы рядом с ней и думать только о том, как доставить ей удовольствие, лаская и целуя эту сказочно нежную кожу. А Лейни станет улыбаться только для него.
Тут ему пришлось раздраженно напомнить себе, почему они здесь находятся. Он потряс головой и протянул руку.
— Уже темнеет, Лейни. Нам нужно ехать. Кроме того, ты испачкала свой дорогой костюм.
Ее смех оборвался, и она скорчила недовольную гримасу. Ухватившись за его руку, Лейни поднялась и позволила увести себя с цветочной поляны.
Она попыталась очистить брюки, но не тут-то было.
— Жаль. Я была так очарована этими цветами, что совсем забыла о костюме.
— Может, стоит переодеться во что-нибудь попроще. Мы с тобой едем в глухую провинцию, дом там совсем простой. Жаль будет, если ты испортишь все свои туалеты.
Но льняные и шелковые брючные костюмы и есть моя обычная одежда. — Она сняла жакет и принялась рассматривать его спинку. — Кроме них у меня есть только спортивная одежда. Но мама ее, конечно, не положила. Ей бы и в голову не пришло, что я стану валяться на земле. Слоан не верил своим ушам.
— А разве у тебя нет джинсов? Мама, наверно, положила тебе хоть одни.
Лейни склонила на бок голову и скосила глаза на последние лучи солнца, садящегося позади них.
— У меня есть только одни простые брюки. От костюма, который я купила, чтобы надевать, когда мой босс устраивает барбекю. Но они все в саже и дырочках от искр. Их я не считаю обычной одеждой.
— А разве у тебя нет рабочих джинсов? Господи, Лейни, ты же живешь в Техасе! Как ты без них обходишься?
— Куда бы я ни направлялась, меня все узнают. Потому я должна всегда выглядеть на все сто. Я же веду колонку в газете, а не владею ранчо.
Слоан проводил ее к машине и усадил на пассажирское сиденье. Потом сел сам и повернулся к ней.
— В следующем городе будет магазин уцененной одежды. Мы сходим туда, когда устроимся в мотеле на ночь. Нужно купить тебе какие-нибудь простенькие джинсы. Чтобы ты не выделялась в Техасе.
Они припарковались на стоянке в мотеле «Спокойный отдых», и Слоан выключил мотор. Он отстегнул свою бляху и сунул ее в карман, чем несказанно удивил Лейни. Она полагала, что он ее никогда не снимает.
— Ты собираешься раздеваться? — насмешливо поинтересовалась она.
Слоан повернул голову и взглянул на нее вдруг посерьезневшими и ставшими совсем темными глазами.
— За нами следят. — Он протянул руку и достал с заднего сиденья белую шляпу.
— Ты думаешь, что белая рубашка с длинным рукавом и белая шляпа сделают нас невидимыми?
Он поколебался, затем положил шляпу на место и снял с крючка свой пиджак.
— Не стоит испытывать судьбу. Сиди тихо. Я сейчас вернусь.
Пока Слоан регистрировал их в мотеле, Лейни оглядывалась вокруг. Они находились в Эдне, штат Техас, въехали сюда по маленькой неприметной дороге. Город, разделенный пополам широким четырехполосным хайвэем, если верить большому щиту у дороги, насчитывал шесть тысяч человек. Судя по указателям и магазинам, Эдна была ориентирована исключительно на туристов, которые приезжали отдохнуть на близлежащем озере.
По крайней мере, мотель «Спокойный отдых» был несколько более современным, чем то ужасное место в Хьюстоне, где они провели последнюю ночь. Неужели с тех пор прошли всего сутки?
Слоан вернулся к машине хмурым и недовольным. Прыгнул на водительское сиденье и тут же захлопнул дверь.
— Дьявол!
Лейни заметила у него в руке ключ от номера.
— Я собирался снять нам две смежные комнаты, — сквозь зубы процедил он. — Но оказалось, что в городе проходит праздник орнитологов: на этой неделе все наблюдают за птицами. И у них осталось всего два свободных номера на разных этажах. — Он протянул ей ключ. — Полагаю, нам опять придется ночевать вместе.
— Но мы можем остановиться в разных номерах, — спокойно проговорила Лейни, забирая ключ. — Или поедем в другой город.
Он неодобрительно взглянул на нее.
— Если мы возьмем разные комнаты, я не смогу спать, беспокоясь, как бы с тобой чего-нибудь не случилось. А ближайший городок, в котором есть мотель, это Виктория. У них тоже может не быть свободных мест. Сейчас там проходит чемпионат Техаса по бейсболу среди высших школ.
Лейни положила руку ему на плечо.
— Все нормально, Слоан. Сумели же мы спать прошлой ночью. Потерпим еще одну.
По его лицу невозможно было что-либо прочесть. Высвободив руку, он завел мотор. Они подъехали к подъезду мотеля, вместе выгрузили чемоданы Лейни и перенесли их в комнату, в которой — слава богу! — был кондиционер. Лейни с изумлением обнаружила в номере две двуспальных кровати. Вот это подарок!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Линда Конрад - В медленном танце, относящееся к жанру Остросюжетные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


