Нора Робертс - Плоть и кровь
Ева решила, что не стоит говорить о том, кто был этот полицейский.
— Кроме того, он готовил защиту еще по двум делам. Понимаете, Фиц так много работал, что просто не мог расслабиться.
— Кто-нибудь звонил ему вечером? Или он кому-нибудь?
— Да, конечно. Он часто брал работу домой, и ему приходилось много говорить по телефону. Вчера он часа два сидел в кабинете наверху. Пришел около половины шестого и работал до восьми. Потом мы поужинали.
— Его беспокоило что-то еще, кроме дела Сальватори?
— Только излишний вес, — улыбнулся Фоккс. — Фиц боролся с каждым фунтом. Мы говорили о том, что ему следует увеличить физические нагрузки, может быть, сесть на специальную диету. После ужина мы смотрели комедию по видео, потом, как я уже говорил, пошли спать.
— Вы ссорились?
— Ссорились?
— У вас на руке синяки, мистер Фоккс. Вы дрались с мистером Фицхью вчера вечером?
— Нет! — Он побледнел еще больше, и глаза его заблестели так, будто он снова собрался зарыдать. — Мы никогда не дрались. Естественно, иногда мы ссорились. Как и все. Я.., наверное, я ударился о край ванны, когда пытался.., его…
— У мистера Фицхью были тесные отношения с кем-либо еще?
Фоккс окинул Еву ледяным взглядом.
— Вы хотите знать, были ли у него другие любовники? Не было. Мы были верны друг другу.
— А кто владелец этой квартиры? Фоккс напрягся и ответил холодно:
— Десять лет назад она была переписана на нас обоих. Раньше квартира принадлежала Фицу.
«А теперь принадлежит тебе», — подумала Ева.
— По-видимому, мистер Фицхью был весьма состоятельным человеком. Вы знаете, кто наследует его состояние?
— Что-то завещано благотворительным фондам, остальное — мне. Неужели вы думаете, я мог убить его из-за денег? — Он произнес это не с ужасом, а с отвращением. — Какое право вы имеете приходить в мой дом в такой трагический момент и задавать эти мерзкие вопросы?!
— Мне необходимо знать ответы на них, мистер Фоккс. Если я не узнаю их здесь, мне придется продолжить допрос в полицейском участке. Думаю, здесь вам говорить гораздо удобнее. Мистер Фицхью коллекционировал ножи?
— Нет. — Фоккс вдруг часто-часто заморгал и снова побледнел. — Их коллекционирую я. У меня довольно большая коллекция старинного холодного оружия. Все зарегистрировано, — поспешно добавил он. — Как положено.
— Есть ли у вас нож с прямым лезвием длиной около шести дюймов и с ручкой из слоновой кости?
— Да, это английский нож XIX века. — Дыхание его стало прерывистым. — Так он его использовал? Он взял один из моих ножей, чтобы… Я не видел ножа. Я видел только тело. Он взял мой нож?
— Нож был найден на месте происшествия, мистер Фоккс. Мы должны провести экспертизу. Я выпишу вам соответствующую бумагу.
— Мне он не нужен. Я не хочу видеть этот нож! — Он закрыл лицо руками. — О, Фиц! Как он мог взять для этого мой нож?!
И он снова зарыдал. Ева услышала голоса в соседней комнате и поняла, что прибыла команда «подметальщиков» — производить осмотр.
— Мистер Фоккс, — сказала она, вставая. — Я попрошу вас побыть еще некоторое время здесь. Может быть, вы хотите вызвать кого-нибудь? — Нет, никого. Мне ничего не нужно.
— Все это мне очень не нравится, Пибоди, — сказала Ева, когда они шли по коридору, чтобы спуститься в гараж, к машине. — Фицхью встает посреди ночи, берет старинный нож, наливает ванну. Потом зажигает свечи, включает музыку и режет себе вены. Без каких-либо на то причин. Он был на пике карьеры: денег уйма, от клиентов отбоя нет. И вдруг он решает: «Да пошло все к черту! Возьму и умру!»
— Я вообще не понимаю самоубийц. Наверное, я по натуре человек, трезво относящийся к взлетам и падениям.
Ева самоубийц понимала. Когда-то давно, в интернате, она даже хотела наложить на себя руки. А еще раньше, в раннем детстве, смерть казалась ей единственным избавлением от непрекращающегося кошмара, в котором она жила.
И именно поэтому она никак не могла понять, что могло толкнуть на самоубийство Фицхью.
— Мотивация абсолютно не ясна. Но у нас есть любовник, коллекционирующий ножи, который к тому же наследует значительное состояние.
— Вы думаете, Фоккс мог его убить? — задумчиво спросила Пибоди. — Фицхью был выше его и крупнее. Он бы обязательно оказал сопротивление, а следов борьбы нет.
— Эти следы легко скрыть, — сказала Ева. — У Фоккса на руке синяки. А если Фицхью принимал перед этим наркотики, то он вряд ли бы стал особенно сопротивляться. Надо дождаться результатов вскрытия.
— Почему вам хочется, чтобы это оказалось убийство?
— Мне вовсе этого не хочется. Просто иначе получается какая-то бессмыслица. Возможно, Фицхью не мог заснуть, встал… Похоже, ночью кто-то побывал в комнате виртуальных игр. Или это просто подстроено.
— Никогда ничего подобного не встречала. — Пибоди явно была поражена увиденным в квартире. — Все игры в одном месте. Кресло с пультами управления, большой экран, роскошный бар, видео, даже кабинка для релаксации, я о ней только слышала, ведь их совсем недавно изобрели. Вы когда-нибудь пользовались этой штукой, лейтенант?
— У Рорка есть такая, но мне она не нравится. Я предпочитаю расслабляться естественным образом, а не при помощи каких-то программ. — Они уже спустились в гараж, Ева увидела, что на капоте ее машины кто-то сидит, и мрачно присвистнула. — Что за черт!
— О, Даллас и Пибоди снова вместе! — Надин Ферст, лучший репортер «Канала 75», изящно спрыгнула на землю. — Как прошел медовый месяц?
— На личные вопросы не отвечаю, — отрезала Ева.
— А я думала, мы друзья, — заметила Надин и подмигнула Пибоди.
— Ты, подруга, недолго думая, сделала из нашего девичника новость для телерепортажа!
— Даллас! — Надин протянула к ней обе руки. — Тебе удалось во время этого девичника поймать и обезвредить опасного преступника, а это — новость, о которой публика имеет право знать. Кстати, тогда рейтинг наших новостей взлетел до небес. А сейчас, посмотри, ты едва вернулась из отпуска и снова оказалась в самой гуще событий. Что произошло с Фицхью?
— Он умер. Мне надо работать, Надин.
— Ева, ну послушай! — Надин потянула ее за рукав. — Мы с тобой через столько всего прошли. Ну хоть намекни!
— Посоветуй клиентам Фицхью подыскивать себе нового адвоката. Больше ничего сказать не могу.
— Но что это было? Несчастный случай? Убийство?
— Ведется расследование. — От раздражения Ева никак не могла отпереть машину.
— Пибоди! — в отчаянии воскликнула Надин, но Пибоди только усмехнулась и пожала плечами. И тогда Надин выложила козырную карту:
— Знаешь, Даллас, всем отлично известно, что вы с покойным не слишком друг друга любили. После вчерашнего судебного заседания он назвал тебя полицейским, склонным к применению насилия и использующим свой значок в качестве тупого и тяжелого предмета.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Нора Робертс - Плоть и кровь, относящееся к жанру Остросюжетные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


