Нора Робертс - Приговоренные к безумию
«Они оба не дают мне проявить себя, постоянно меня унижают, – думал Хэллоуэй, вытирая пот с лица. – Хотят меня уничтожить, но это им не удастся!»
Господи, как же ему хотелось очутиться дома в одиночестве, вдали от шума, духоты и боли!
Затуманенный взгляд Хэллоуэя устремился на внутренности компьютера, работу с которым поручил ему Фини. С куда большим удовольствием он бы занялся внутренностями Макнаба!
Этот сопляк приглашал его разобраться в спортзале! Хэллоуэй фыркнул, поднялся и положил руку на кобуру. Они разберутся здесь и сейчас. Как мужчина с мужчиной.
* * *Ева шагнула в коридор, ведущий к электронному отделу.
– Сейчас ты мне не нужна, Пибоди.
– Я ваша преданная помощница, сэр, и считаю своим долгом оставаться рядом с вами.
– Если ты рассчитываешь сопровождать меня в электронный отдел, чтобы хватать там Макнаба за задницу, то ты жестоко ошибаешься.
– Эта мысль мне даже в голову не приходила.
– Вот как? По твоей физиономии такого не скажешь.
Пибоди усмехнулась:
– Признаться, я рассчитывала только шлепнуть его по заднице. Она у него такая тощая, что ухватиться за нее трудновато.
Рот лейтенанта дернулся в подобии нервного тика, но Пибоди предпочла принять это за улыбку, и добавила:
– К тому же я могу получить из первых рук данные о компьютере Когберна и составить рапорт немедленно.
– Неплохая попытка, Пибоди. Горжусь тобой.
– У меня хорошая учительница.
Пройдя по коридору, они свернули к сектору детективов – и тут разверзся ад.
Послышались выстрелы, крики, топот ног. Ева с оружием в руке побежала вперед. По коридору, обгоняя ее, мчались полицейские.
– Господи, его подстрелили! – крикнул один из них. – Зовите врача!
– Кого подстрелили, детектив?
– Макнаба…
Ева схватила его за руку.
– Стоять! – приказала она, доставая телефон. – Пострадал полицейский. Электронный отдел, сектор детективов… Черт возьми, опишите ситуацию!
– Я сам ничего толком не знаю! Хэллоуэй вошел в отсек Макнаба, выстрелил в него, а потом захватил капитана Фини.
– Всем оставаться на месте! – приказала Ева копам, высыпавшим в коридор. – У нас ситуация с захватом заложника и, по крайней мере, одним раненым. Мне нужен переговорщик. Пибоди, сейчас мы войдем туда. Достань оружие. – Ева понизила голос: – Если не можешь держать себя в руках, скажи сразу. В таком состоянии от тебя не будет никакого толку.
– Есть, сэр. – В глазах Пибоди блеснули слезы. – Я справлюсь. Пошли.
– Не стреляйте! – крикнула Ева.
Она медленно вошла в сектор детективов. Несколько полицейских столпились в отсеке Макнаба, другие стояли у двери кабинета Фини.
– Я лейтенант Даллас! – крикнула Ева. – Сейчас я здесь командую, пока майор Уитни не возьмет ситуацию под контроль. Отойдите от двери!
– Он захватил капитана!
– Отойдите оттуда немедленно! Что с Макнабом?
Впрочем, теперь Ева видела, что он лежит на полу без сознания, с белым, как мел, лицом. Пибоди опустилась рядом с ним на колени, проверяя пульс.
– Он жив, – произнесла она дрожащим голосом. – Но пульс очень слабый.
– Он не получил полный заряд. Я детектив Гейтс. – Женщина с полосатыми, как шкура зебры, волосами шагнула вперед. – Я видела, как Хэллоуэй подошел к отсеку Макнаба и достал парализатор. Тогда я крикнула, Макнаб обернулся, и Хэллоуэй выстрелил.
– Врача уже вызвали. Мне нужно видеть, что творится в кабинете Фини. Включите мониторы, а я постараюсь с ним связаться. Пибоди, выясни, сколько здесь раненых, и в каком они состоянии.
Подойдя к центру связи, Ева позвонила в кабинет Фини. С каждым сигналом ее сердце колотилось все быстрее.
– Теперь капитан я! – Лицо Хэллоуэя, почти такое же белое, как у Макнаба, заполнило экран. На белках его глаз виднелись красные прожилки, из носу сочилась кровь. – Я здесь командую!
Он шагнул назад, и Ева увидела, что его оружие упирается в шею Фини. «Один выстрел означает немедленную смерть», – с ужасом подумала она.
– Это лейтенант Даллас.
– Я знаю, кто вы, черт возьми! Теперь я выше вас по званию. Что вам нужно?
– Я хочу узнать, что нужно вам, Хэллоуэй.
– Капитан Хэллоуэй!
– Хорошо, капитан. – Ева встретилась взглядом с Фини. За долю секунды они успели передать друг другу глазами очень многое. – Если вы объясните мне, сэр, в чем проблема, мы сможем решить ее, не прибегая к дальнейшему насилию. Вы ведь не хотите причинить вред капитану Фини. Если он пострадает, я не сумею вам помочь.
– Она права, сынок. – Голос Фини был абсолютно спокоен. – В чем проблема?
– Проблема в вас, и я не ваш сынок! Так что заткнитесь! – Он оттолкнул голову Фини парализатором и отключил связь.
Каждая клеточка тела Евы рвалась в кабинет, но инстинкт и опыт велели ей держаться подальше.
– Мне срочно нужны все данные о Хэллоуэе! Если он женат, приведите сюда его жену или свяжитесь с ней. Найдите его мать, брата, священника – кого-нибудь, к кому он прислушается. Все лишние пусть уйдут. Кто здесь лучше всех знает Хэллоуэя?
На нее молча смотрели испуганные, мрачные и сердитые лица.
– Мы все думали, что знаем его, – заговорила наконец Гейтс. – Все это какое-то безумие, лейтенант.
– Поговорите с ним, – Ева кивнула в сторону центра связи. – Только спокойно и дружелюбно. Спросите, что он хочет, что мы можем для него сделать. Не критикуйте его – просто займите разговором!
Она отошла и достала свой телефон.
– Майор!
– Я уже иду. – Голос Уитни был мрачным. – Переговорщика тоже вызвали. Что еще вам нужно?
– Снайперы. Мониторы включили, так что я вижу помещение. Фини обычно держит шторы поднятыми, но сейчас их опустили. Врываться в кабинет и начинать стрельбу слишком рискованно. Хэллоуэй прикончит Фини, прежде чем мы до него доберемся.
– Я подойду через две минуты. Отвлекайте его разговорами. Узнайте, что ему нужно.
– Да, сэр.
Ева вернулась к центру связи. Гейтс быстро набрала на мини-компьютере текст:
«Он меня не слушает. Говорит бессвязно. Не отвечает на вопросы. Выглядит больным».
Ева кивнула и подключилась к аппарату.
– С вами все в порядке, капитан Хэллоуэй? Вам что-нибудь нужно?
– Мне нужно уважение! Не хочу, чтобы меня игнорировали!
– Я вас не игнорирую, а внимательно слушаю. Но мне трудно сосредоточиться. Если бы вы опустили оружие, мы могли бы все обсудить.
– Чтобы вы ворвались сюда? – Он хрипло захохотал. – Не выйдет!
– Никто к вам не ворвется. Мы в состоянии все решить, не прибегая к насилию. Фини, ты обещаешь сидеть смирно?
Фини сразу понял, что от него требуется.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Нора Робертс - Приговоренные к безумию, относящееся к жанру Остросюжетные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

