Энн Стюарт - Красив и очень опасен
Ознакомительный фрагмент
– К сожалению, – сказала она, – Бриджит приходит к нам уже не так часто, как прежде, однако сегодня, услышав о твоем приезде, прилетела как на крыльях.
– Ну еще бы, – фыркнула Бриджит. – Я не позволю мою кровинушку с голоду уморить! – Взяв Кэссиди за руку, она придирчиво осмотрела ее со всех сторон. – Кажется, ты и так уже исхудала.
– Твоими устами да мед пить! – вздохнула Кэссиди. – Только ты меня понимаешь. Слушай, Бриджит, ты бы лучше Шону сказала, что я совсем отощала. Хорошо? А то ему, наоборот, кажется, что я превращаюсь в плюшку.
– Фи, мужчины! – презрительно скривились Бриджит. – Надеюсь, ты не собираешься обращать внимание на слова человека, который женат уже в пятый раз?
Мабри мило улыбнулась.
– Ничего, зато с пятого раза он наконец угадал! – промолвила она. – Да, Бриджит?
– Наверное, – ворчливо отозвалась старая служанка. Она не привыкла скрывать свои мысли – святая простота. – Зато уж первые две были настоящие ведьмы! А как поживает твоя мамаша, Кэсс? По-прежнему пьет как сапожник?
Кэссиди отхлебнула кофе, который разлила по чашкам Мабри.
– Ты же знаешь мамочку, Бриджит. Она все та же. Между прочим, просила тебе привет передать.
– Ну да! – снова фыркнула Бриджит, возвращаясь к плите. Бекон весело шипел и потрескивал на огромной чугунной сковороде, которая, насколько помнила Кэссиди, была среди утвари Шона едва ли не со времен царя Гороха.
– Она ведь так и не простила мне, что я решила остаться у твоего отца.
Кэссиди с наслаждением пригубила ароматный кофе. Сама-то она дома в лучшем случае готовила себе чашку растворимого кофе перед тем, как убежать на работу, поэтому успела почти забыть вкус настоящего кофе свежего помола.
– По-моему, моим родителям было куда важнее сохранить опекунство над тобой, нежели над нами с Колином, – со вздохом сказала она.
– Не исключено, – усмехнулась старая служанка. – У них вечно все шиворот-навыворот получалось. А ты до сих пор любишь яичницу-глазунью?
– Я вообще все жареное обожаю, – с сокрушенным видом призналась Кэссиди.
– Ну что ж, по крайней мере, мне теперь будет для кого готовить, – радостно крякнула Бриджит. – А то Мабри ест как птенчик, а папаша твой в последнее время что-то чересчур разборчивый стал. Жуткий привереда! А вот Ричард… – Бриджит закатила глаза. – Этого мужчину соблазнить попросту невозможно! Кэсси, крупиночка моя, тут уж я на тебя рассчитываю.
Кэссиди села и прихлебнула кофе. Старательно отводя глаза от преисполненного любопытства взгляда Мабри, она простодушно спросила:
– В каком смысле?
– Он ничего не жрет! – с присущей ей прямотой рубанула Бриджит.
– Это его дело, – пожала плечами Кэссиди.
Бриджит повернулась к ней и подбоченилась.
– Нет уж, мисси, позволь тут мне судить, – веско сказала она. – Я его весьма неплохо изучила. Он, между прочим, хороший человек – так вот!
Кэссиди чуть не поперхнулась. Посмотрев на старую служанку округлившимися глазами, она спросила:
– Может, мы с тобой о разных людях говорим? Я имела в виду Ричарда Тьернана, человека, осужденного и приговоренного к смерти за зверское убийство своей беременной жены. Человека, которого подозревают в убийстве собственных детей. Это его ты называешь хорошим?
– В газетах чего только не напишут! – презрительно фыркнула Бриджит. – Нечего читать всякую ерунду.
– Это «Нью-Йорк таймс» – ерунда? – вскипела Кэссиди.
– Да, ерунда на постном масле, – отрезала служанка.
Кэссиди, не находя слов, только помотала головой.
– Правда вовсе не обязательно должна лежать на поверхности, – промолвила Бриджит.
– Это он сам тебе сказал, да? – язвительно осведомилась Кэссиди.
– На тот случай, если ты этого не заметила, Бриджит, – вмешалась Мабри (говорила она, как всегда, спокойно и рассудительно), – Кэссиди не слишком симпатизирует Тьернану. Ни о какой любви с первого взгляда тут не может быть и речи. Вдобавок она невысокого мнения о том, что затеял Шон.
– Мое мнение в данном случае никого не интересует, – горько промолвила Кэссиди.
– Нет, – покачала головой Мабри. – Это вовсе не так.
– Кэсс! – послышался громовой рев Шона в коридоре.
– Ой, он уже встал? – Кэссиди попыталась не выдать охватившего ее волнения.
– В последнее время он спит совсем мало, – ответила Мабри. – Они тебя ждут.
«Они». Еще одно из этих слов, вроде «нам». Они ее ждали. Ее отец на пару с Ричардом Тьернаном. Отвертеться от встречи уже не удастся. Впрочем, делать этого не стоит – будет только хуже, и холодные пальцы страха, пока сжимавшие ей живот, стиснут ее горло. Вдобавок Бриджит с Мабри разглядывали ее в упор, и Кэссиди меньше всего на свете хотелось, чтобы они заметили, как она боится Ричарда Тьернана. При одной лишь мысли о нем по спине Кэссиди начинали бегать мурашки.
Она встала, заставив себя улыбнуться.
– Что ж, тогда я, пожалуй, допью кофе в кабинете.
– А как насчет завтрака? – осведомилась Бриджит, колдуя над сковородкой.
– Я не голодна, – ответила Кэссиди, нисколько не покривив душой. Долив себе еще кофе, она поспешно улизнула из кухни, прежде чем Бриджит успела выразить ей свое негодование.
Что называется, из огня да в полымя, подумала Кэссиди, направляясь в кабинет, где ее ждали Шон с Тьернаном. Дверь кабинета была распахнута, оттуда пахло кофе и сигаретами. Кэссиди старалась ступать бесшумно, чтобы ее появление застало мужчин врасплох.
Шон, похоже, о чем-то раздумывал, стоя у окна и сосредоточенно разглядывая силуэты небоскребов, прочертивших горизонт правильными зигзагами. Тьернан устроился в огромном, обитом зеленой кожей кресле, которым Шон владел еще во время оно. Кэссиди припомнила, как однажды совсем еще малюткой прикорнула в этом кресле. С тех пор оно надолго стало ее любимым пристанищем…
Когда она вошла, Тьернан не повернулся, но Кэссиди прекрасно понимала: он знает, что она здесь. Похоже, у этого мужчины имелось какое-то шестое чувство.
Кэссиди так и подмывало прогнать его со своего кресла. Она остановилась в дверях и кашлянула.
Шон круто развернулся и, едва увидев свою дочь, тут же напустился на нее.
– Сколько же можно спать, Кэсси? – нетерпеливо спросил он. – Ты ведь никогда не была такой соней. Время, между прочим, поджимает.
– Неужели? – Она старательно избегала взгляда Ричарда Тьернана. Несмотря на прохладное утро, он был в джинсах и легкой футболке. В руке держал кружку с черным кофе. Сама Кэссиди тоже предпочитала черный кофе.
– И чего тебя так тянет в этот дурацкий Балтимор, когда любому нормальному человеку ясно, что жить надо только в Нью-Йорке? – пожал плечами Шон. – Кстати, мы с Ричардом хотим заставить тебя изменить свои планы. Сделать так, чтобы ты даже не помышляла об отъезде. Верно, Ричард?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Энн Стюарт - Красив и очень опасен, относящееся к жанру Остросюжетные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


