Сандра Браун - Алиби
— Разве ты не знаешь, что Фрэнк Перкинс — мастер перекрестного допроса? У него в запасе десятки уловок, которые просто невозможно предусмотреть. Лестью или хитростью он заставит Бобби изложить присяжным свои замешанные на мужском шовинизме теории, и тогда нам конец. Я, во всяком случае, просто не представляю, как мне убедить жюри в том, что доктор Кэрти — а она, несомненно, заручится свидетельствами и рекомендациями самых известных и уважаемых людей — могла иметь что-то общее с таким мерзавцем, как Бобби Тримбл.
Это заставило Стефи задуматься ненадолго. Наконец она сказала:
— О'кей, давай предположим — только предположим, Хэммонд! — что твоя доктор Кэрти чиста, как только что выпавший снег. Тогда почему же она не сообщила властям о том, что затевает ее брат?
— Очень просто! — тут же откликнулся Хэммонд. — Доктор Кэрти хотела спасти свою практику и свою репутацию. Как она сама сказала, она покончила со своим прошлым и не хотела, чтобы оно снова ожило.
— Так я об этом и говорю! — взволнованно воскликнула Стефи. — Ты точно выразил то, о чем я думала! Бобби угрожал сестре разоблачением, и, чтобы отделаться от него, она согласилась взять у Петтиджона деньги, чтобы передать ему. Но когда она поднялась в номер, что-то пошло не так и ей пришлось убить Петтиджона.
Слишком поздно Хэммонд понял, в какую ловушку он сам себя загнал. Стефи была права. Он только что вполне логично доказал, что Юджин могла стрелять в Петтиджона.
— Да, это может сработать… — пробормотал он. — Но ты сама сказала: что-то пошло не так и ей пришлось убить Петтиджона. Что могло пойти не так? Петтиджон был известным бабником, и если адвокат мисс Кэрти заявит, что Лют пытался изнасиловать ее и что она убила его, защищаясь, то… То намеренное убийство превратится в самозащиту, а у нас нет ни одного доказательства ни за, ни против этой версии. В лучшем случае большое жюри вернет дело на доследование, чего я как раз и хотел избежать.
— Не забудь, Петтиджон был убит двумя выстрелами в спину. Экспертиза установила, что выстрелы были сделаны, когда он лежал на полу вниз лицом. Петтиджон физически не мог изнасиловать кого-либо из-за случившегося кровоизлияния в мозг. Кроме того, от нас пока не требуется доказательств того, что она убила его. Нам нужно было только установить, что доктор Кэрти побывала у него в номере, и мы это сделали. Для чего она приходила к Петтиджону, нам тоже известно — мы только что это выяснили. Сама доктор Кэрти так и не предложила нам ни одного сколько-нибудь правдоподобного объяснения своему визиту, поэтому наша версия остается единственной. И, как ты сказал пару минут назад, она может сработать. Даже больше того: я уверена, что опровергнуть ее будет нелегко даже Перкинсу.
Хэммонд машинально кивнул. То обстоятельство, что Юджин не могла или не хотела объяснить цель своей встречи с Петтиджоном, уже давно беспокоило его. Хэммонд каждый раз возвращался к одному и тому же вопросу: если Юджин действительно ни в чем не виновата, зачем она встречалась с Петтиджоном в ту роковую субботу?
Смайлоу сделал шаг к двери.
— Пойду скажу Перкинсу, что большое жюри будет заслушивать дело в следующий четверг.
— Почему бы тебе просто не арестовать ее? — спросила Стефи. При мысли о том, что Юджин придется провести в тюрьме хотя бы одну ночь, Хэммонда затошнило, но он не посмел возразить. И без того Стефи уже поглядывала на него если не с подозрением, то по крайней мере с любопытством. К счастью, Смайлоу не согласился со Стефи.
— Нет, — сказал он. — Если я попытаюсь арестовать ее сейчас, Перкинс поднимет шум. Он может потребовать, чтобы мы предъявили ей обвинение перед отправкой в тюрьму предварительного задержания. Кроме того, он все равно добьется освобождения под залог в течение нескольких часов:
— Он, пожалуй, прав, Стефи, — поддакнул Хэммонд, чувствовавший себя так, словно только что получил отсрочку смертного приговора. — Я предпочитаю предъявлять обвинение, имея на руках решение большого жюри.
— Поступайте как хотите, — недовольно проворчала Стефи.
— Спасибо за разрешение. — Смайлоу ухмыльнулся и вышел, оставив Стефи и Хэммонда в кабинете одних.
— Ты уверен, что сможешь представить дело большому жюри? — спросила Стефи после небольшой паузы и с сочувствием поглядела на него. — Я знаю, ты стараешься не показывать, как тебе плохо, но боюсь, в ближайшие дни тебе не станет лучше, так что, если хочешь, я могла бы взять эту ответственность на себя.
Внешне эти слова прозвучали как предложение помощи, какую обычно оказывают друг другу коллеги по работе, но у Хэммонда были все основания сомневаться в этом. Хэммонд с самого начала знал, как хотелось Стэфи получить дело Петтиджона в свое производство.
— У меня есть еще почти неделя, чтобы прийти в себя, — ответил ей Хэммонд. — К следующему четвергу я буду в порядке. Стефи пожала плечами:
— Ну что ж, Хэммонд, но если ты передумаешь…
Глава 30
— Что? Снаружи дежурят журналисты? — раздраженно и вместе с тем недоверчиво спросил адвокат.
— Именно так я и сказал, разве нет? — огрызнулся Смайлоу. — Мне казалось, что я должен вас предупредить.
— Кто же допустил утечку информации?
— Этого я не знаю. Перкинс фыркнул.
— Разумеется, вы не знаете, детектив… — И, решительно взяв Юджин за руку, он прошел вместе с ней к лифтам.
— Скорей бы уж наступил четверг, — негромко сказала Стефи, подходя к Смайлоу, который смотрел им вслед.
— Боюсь, все будет не так просто, — вздохнул Смайлоу, и она удивленно посмотрела на него.
— Что-то в твоем голосе не слышно энтузиазма… — проговорила она. — Неужели Хэммонд и тебя заразил своим пессимизмом? А я-то думала, что мы уже приближаемся к развязке.
— В том, что говорит Хэммонд, есть рациональное зерно, — неохотно признал Смайлоу. — Сначала ему нужно убедить большое жюри в том, что в действиях Юджин Кэрти есть состав преступления. Если присяжные все же решат предъявить ей формальное обвинение, нам придется доказывать ее виновность, причем сделать это надо так, чтобы ни у кого не возникло ни малейших сомнений в том, что она — убийца. У нас же пока на руках нет неопровержимых доказательств.
— Но, возможно, до того, как начнется процесс, мы сумеем найти серьезные улики…
— Если они есть, эти улики.
— Должны быть, Рори, — с нажимом сказала Стефи. Смайлоу с любопытством посмотрел на нее.
— Вот как?! А если доктор Кэрти никого не убивала? Теперь уже Стефи впилась в него испытующим взором, но Смайлоу сделал вид, что не замечает ее красноречивого взгляда. У лифта Стефи столкнулась с Хэммондом.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сандра Браун - Алиби, относящееся к жанру Остросюжетные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

