Темные души - Ана Рома


Темные души читать книгу онлайн
Кристиано
Родиться в мафии – значит обречь себя на вечную борьбу за выживание. Я был тверд в своих убеждениях, но встреча с женщиной, которая говорила на языке моей души, стала высшей наградой. Она стала моим законом, моей справедливостью и моим домом. Но этот дом разрушили в одно мгновение, лишив меня рассудка и похитив мою женщину.
Витэлия
Он стал для меня наградой и вечным защитником в кромешной тьме. Любовь, которую в мире мафии считают слабостью, стала моим самым сильным оружием против всех. Казалось, мы обрели равновесие, но наша жизнь оборвалась, и началась война.
Возможно, мы не познали тьму достаточно глубоко, чтобы найти свет.
На что способен человек ради любви?
Мой брат присвистнул, заиграв бровями, давая понять, что меня обыграли. На лице Теодоро застыло недоумение, а Розабелла едва сдерживала слезы.
Валерио Конделло вошел под руку со своей супругой Франческой, а за ними несколько людей из охраны.
На лице моей супруги было победное сияние, когда она вернулась к столу, касаясь моей руки.
– Люди, которые хотят достичь общей цели, должны перестать перекладывать груз вины, истребляя семьи. Валерио достойный босс, и все, что касается семьи Конделло, личное. Разногласия не мешают работе организации. Значит, нет никаких оснований менять целую систему работы. Прошу прислушаться к моим словам.
– Добрый вечер, господа, – Валерио поздоровался.
Он протянул руку, я без особого желания поздоровался с ним. Франческа бросила взгляд на Витэлию, как всегда недружелюбно.
– Прошу, присоединяйтесь, – Франческо поднялся, приглашая их за стол.
Карло заметно расслабился, увидев Валерио живым. Это не было чем-то сложным, особенно в Италии.
– Мы можем поговорить? – Валерио коснулся плеча Витэлии, он всегда был искренне рад ей.
– Позже, дядя, – убрав его руку, прижавшись ко мне. – Всем хорошего вечера.
Она развернулась, увлекая меня за собой. Я подал сигнал, что официальная часть окончена, зал наполнился музыкой. Мы вернулись к столу.
– Когда я могу поздороваться? – спросила Розабелла, не отрывая взгляда от родителей.
– Ты ничего не поела, – напомнил Теодоро, будто ей десять.
– Не думаю, что голодная.
– Милая, ты можешь идти, – ответила Витэлия.
Девушка неуверенно поднялась, расправляя идеальное платье, и поспешила к родителям. Теодоро закатил глаза, последовав за сестрой.
– Надеюсь, все наладится между ними, – выдохнув, отпивая из бокала воду.
– Джина? – позвав сестру.
Она сидела, уставившись в пустую тарелку, ее глаза обратились ко мне, но в них отражалась печаль. Поднявшись, я подошел к ней, присев, чтобы сравняться по росту.
– Хочешь уйти? – предлагать ей присоединиться к маме было бы неразумно.
– О, все в порядке. Я перетерплю этот вечер, – ковыряя черный лак на большом пальце.
– Мой маленький чертенок отлично справляется, – Антонио поцеловал ее в макушку, потрепав по голове. – Хочешь шампанского?
Я бросил на него строгий взгляд, поглаживая Джину по спине.
– Прекратите! – она смутилась, еще больше сгорбившись. – Вы ведете себя по-идиотски. Во всех случаях, если только мы не ругаемся.
– Есть ли причина, по которой я могу тебя отругать? – спросил я, протягивая ее любимую закуску на шпажке.
Джина наклонилась ближе, а затем прошептала:
– Пока ты играешь в заботливого брата, твою жену снова похитили.
Поднявшись, я увидел пустующий стул. Сестра дернула меня за руку, указав за соседний стол, где сидела семья Волларо. Жена улыбалась, разговаривая с Рензо и Грейс, и я бы расслабился, если бы не заметил, как Марко сидел напротив, наблюдая за моей женой.
– Тебе не кажется, что белобрысая пиявка слишком сильно присосалась взглядом? – Антонио проследил за моим взглядом.
– Могу я немного прогуляться? – Джина встала с места. – Мама говорила, что тут красивый зимний сад.
– Постой, – останавливая сестру, посмотрев на брата. – Кто-то должен пойти с тобой.
– Я пойду, – Теодоро возник буквально из ниоткуда. – Могу я пойти с тобой?
Джина нерешительно кивнула. Теодоро захватил свой пиджак со стула и пошел следом за сестрой.
– Есть такая стадия общения, когда вы мило общаетесь, но оба осознаете, что будете трахаться, – провожая удаленные фигуры, сказал Антонио.
– Заткнись! Этого не будет!
Витэлия
Через три часа мои ноги буквально гудели, а голова была сконцентрирована на боли. Эйми кружила вокруг меня, дергая за платье. Мы с Кристиано уделили внимание практически всем столикам, перекидываясь фразами о дальнейшем будущем Сидерно.
Кристиано познакомил меня с ассоциацией «Черный клен», которую он основал недавно со своими партнерами. Договор заключался на внутренней работе в Канаде. В состав входили: новый мэр города, адвокат, бизнесмен крупнейшей канадской фармацевтической компании, что упрощало нашу поставку через черный рынок; Трейдер, оказалось, Кристиано был знаком с американцем еще с университета.
Периодически я ловила взгляд Марко, и от этого становилось не по себе. Кристиано замечал особое внимание, каждый раз касаясь так, чтобы Марко видел. Люди наслаждались вечером, танцевали, выпивали и просто разговаривали. Большинство из них связаны кровью, когда-то давно покинувшие родной дом.
Пока Кристиано был занят Эйми, я незаметно проскользнула в уборную, предупредив Лиа. Мой желудок был настолько полон от различного вида закусок, что платье в талии стало сдавливать. И даже этот момент дискомфорта приносил мне счастье.
Возвращаясь, мое внимание привлекла консерватория. Небольшой круглый зал, демонстрирующий жизни растений. В центре которого располагался небольшой фонтан под огромным витражным куполом. Солнце, что спускалось за горизонт, попадая на витражи, оставляли невероятной красоты блики. Окрашивая пространство консерватории, я коснулась кончиками пальцев цветка.
– Девушкам нравятся такие места? – отдернув руку, я резко развернулась. Мое сердце, словно бешеный кролик, билось о грудную клетку.
– Ты напугал меня.
Марко стоял в нескольких шагах от меня, пряча руки в карманы брюк.
– У тебя все в порядке? – его взгляд прошелся по мне.
– Я дома, Марко. Так что все в порядке, – голос казался грубым. – А у тебя?
Сделав шаг к нему навстречу, сближаясь. Только сейчас в глаза бросилась небольшая ссадина в области подбородка.
– Не будь со мной вежлива, vendetta.
– Мне не обязательно отвечать. Я вижу, что вы стали сдержаннее с Рензо.
Он усмехнулся, касаясь моего запястья, кожа похолодела от прикосновения. Марко засунул свободную руку в карман брюк и достал браслет.
– Кажется, он ценнее, чем кольцо, которое ты не хотела снимать, – застегнув, его пальцы задержались, поглаживая небольшой шрам.
Браслет моей мамы, который подарила Патриция.
– Откуда ты знаешь? – поднимая голову, встречаясь с голубизной глаз.
– Ты всегда интересовала меня, vendetta. Больше, чем я мог себе представить.
Мой рот приоткрылся, но слова застряли в горле, когда я увидела приставленный пистолет к виску Марко.
– Убери. Руки. От моей. Жены, – голос Кристиано был решителен и непреклонен. Он обошел Марко со спины, заслоняя меня своим телом.
– Разве моя жизнь не должна быть застрахована? Или ты забыл о том, что мы друзья? – находясь все еще под прицелом, Марко задавал провоцирующие вопросы.
– Мы не друзья, Марко. Все наши мирные договоренности с твоим братом могут закончиться, когда я выстрелю.
Марко склонил голову. Азарт блеснул в ледяном взгляде, бросая вызов. Мои ладони вспотели от осознания, что Кристиано мог нарушить любой договор. Он терпелив, но имеет край, по которому ходил Марко.
– Прекратите!
Протискиваясь между двумя огромными телами, заглядывая в темные, нет, черные глаза Кристиано. Спина касается груди Марко,
