`

Сандра Браун - Сценарист

Перейти на страницу:

— Джули! Нет! Не надо!

Уиллер с трудом открыл глаза. Над ним стояла Джули, держа обеими руками пистолет. Дуло было направлено прямо ему в лоб. Ледяным голосом, какого Крейгтону у нее никогда не приходилось слышать, Джули сказала:

— Господи, спасибо тебе!

С этими словами она спустила курок.

— Положи на руку, — Додж передал Дереку пакет со льдом.

Митчелл благодарно кивнул и приложил компресс к распухшим, окровавленным костяшкам пальцев.

Хэнли вышел покурить полчаса назад, а вернулся только что. Он принес пакет со льдом и коробку из ближайшего кафе. Два стакана кофе Додж передал Джули и Дереку, третий взял себе.

Они ждали в приемном покое больницы «Скорой помощи» Атенса, куда две машины привезли Крейгтона Уиллера и Кэрол Махони. Полицейские в форме и в гражданском собрались все вместе и совещались со Сэнфордом и Кимбалл.

Додж сделал глоток кофе:

— Кто-нибудь ее уже посмотрел?

— Мою руку? — Дерек сжал и разжал пальцы. — Да все нормально. Кости не сломаны.

— Это удивительно, если вспомнить, как ты его молотил.

— Он это заслужил. Надо было еще добавить.

— И без тебя нашлись желающие, — Додж бросил сердитый взгляд на Джули.

— А о чем ты, черт бы тебя подрал, думал, когда дал ей пистолет? — проворчал Дерек.

— Я уже не мог бежать… Умер бы на месте. Не хотел, чтобы она там появилась без оружия, — Хэнли ухмыльнулся. — Но я не мог предположить, что она пульнет…

— Я хотела только одного — чтобы этот подонок поверил: я выстрелю, — тихо сказала Джули.

Грохот выстрела заставил Крейгтона закричать. Она выстрелила в землю, но так близко от его головы, что Уиллер смог понять, каким был последний миг жизни его дяди Пола.

Додж прислушался к тому, что говорили полицейские.

— Они что-нибудь заявляли насчет того, что кому-то из вас предъявят обвинение?

Дерек пожал плечами:

— Наверное, спорят, что нам можно инкриминировать.

— Нас даже не допрашивали, — сказала Джули, стряхивая мусор с брюк Дерека. — Я сразу предупредила, что Крейгтон сопротивлялся, так что нам с Дереком пришлось принять меры, чтобы усмирить его до приезда полиции.

Додж усмехнулся:

— Усмирить? Можно и так сказать.

— Эриэл меня поддержала.

— Я видел Уиллера, когда его грузили в машину «Скорой помощи». Насколько я могу судить, у него сломана челюсть, — сказал Додж.

— Он сейчас в операционной.

— Теперь ему уже не быть таким красавчиком, как раньше, — фыркнул Хэнли. — И я готов поспорить, что им пришлось сменить этому мерзавцу нижнее белье. — Додж глянул по сторонам. — А где Эриэл?

— Она со своей подругой, — прикрыла глаза Джули. — Пока обе в шоке. Врачи Кэрол уже осмотрели. Девушке придется походить с синяками, да и горло будет какое-то время болеть. Эриэл добилась разрешения подежурить у нее ночью, когда Кэрол переведут в палату.

— Еще несколько секунд, и мы бы опоздали… — вздохнул Дерек. — Даже если бы мы поймали Крейгтона, Кэрол могла быть мертва.

— Но она жива! — улыбнулась Джули.

Митчелл улыбнулся в ответ, затем, отпив кофе, показал глазами на входную дверь:

— Они приехали.

На пороге стояли Дуглас и Шэрон Уиллер и мужчина, которого Джули не узнала.

— Они захватили с собой тяжелую артиллерию, — негромко сказал Дерек.

Человек, который прибыл с Уиллерами, направился к Кимбалл, Сэнфорду и их коллегам из полицейского управления Атенса.

— Адвокат? — спросила Джули.

— Еще какой… — пробормотал Додж. — Сейчас начнется. Я пойду покурю.

На Хэнли, когда он проходил мимо, Уиллеры даже не взглянули. Джули встала им навстречу. Дерек тоже поднялся.

— Это неправда! — взвизгнула Шэрон, и все присутствующие в приемном покое замолчали.

Дуг обнял жену и притянул к себе, но смотрел он при этом на Джули.

— Крейгтон в операционной, — сказала она. — Он пострадал.

— Его избили! Жестоко избили! — закричала Шэрон, с ненавистью глядя на Дерека.

— Вашего сына, миссис Уиллер, задержали при попытке задушить молодую женщину, — сказал Митчелл.

Джули удивило то, что он сумел заговорить с Шэрон без ненависти. Его голос был абсолютно спокойным.

— Если бы я его не остановил, — добавил Дерек, — Крейгтон бы ее убил.

Шэрон припала к плечу мужа. Митчелл быстро отступил в сторону и помог Дугласу подвести ее к креслу. Она закрыла лицо руками и разрыдалась. Дуг наклонился над женой и прошептал ей что-то на ухо. Потом он взглянул на адвоката, который взял в оборот Кимбалл и Сэнфорда. Они, судя по всему, отбивали нападение.

Дуглас Уиллер снова подошел к Джули. В его глазах — глазах Пола — была безмерная боль. Сердце молодой женщины разрывалось от жалости.

— Мне очень жаль, Дуг. Поверь.

— Верю, — он коснулся лба рукой. — Крейгтон… Это ужасная трагедия, но он мой сын. И как отец, я должен сделать для него все, что смогу.

— Так поступают все родители. Они заботятся о своих детях.

Дуг смотрел на нее несколько секунд, потом сказал:

— Так Пол заботился о тебе. О своей дочери.

Эпилог

— Скажи, куда повесить картину.

— А ты ее до сих пор не повесил?

— Я перекрашивал стены.

— В какой цвет?

— В тот же самый.

— Ясно. Впрочем, картина выглядела хорошо даже тогда, когда была просто прислонена к стене.

— Ты думаешь?

— Полагаю, ты все еще хочешь повесить ее в своей спальне?

— Если ты не найдешь для нее место получше.

— Могу посмотреть. Дай мне знать, когда тебе будет удобно, чтобы я приехала.

— Ладно.

Дело было в субботу утром, через две недели после долгой ночи в Атенсе.

Джули его не ждала, поэтому открыла дверь, не снимая фартука, надетого поверх джинсов и майки.

Больше никто не сказал ни слова. Они смотрели друг на друга, стоя на пороге. Джули так по нему соскучилась! Сердце ее колотилось, а руки пришлось вытереть о фартук.

— Кофе еще не остыл, — она пригласила Дерека в дом и провела на кухню. — Я занимаюсь стряпней.

— Я догадался, — Митчелл показал на ее фартук.

— Цыпленок в красном вине. Так наливать тебе кофе?

— Конечно.

Джули сделала это и умудрилась передать чашку из рук в руки, не коснувшись пальцев Дерека. Он посмотрел на плиту:

— Так вкусно пахнет!

— Это для мамы Кейт. У нее сегодня собираются приятельницы, и она хочет угостить их чем-то особенным.

— Очень мило с твоей стороны так для нее стараться.

— Ничего особенного. Мне нравится готовить, ты же знаешь. Есть мнение, что стряпня лечит.

— О! Ты нуждаешься в лечении?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сандра Браун - Сценарист, относящееся к жанру Остросюжетные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)