Читать книги » Книги » Любовные романы » Эротика » Идущие на смерть приветствуют тебя! (СИ) - Тыналин Алим

Идущие на смерть приветствуют тебя! (СИ) - Тыналин Алим

Читать книгу Идущие на смерть приветствуют тебя! (СИ) - Тыналин Алим, Тыналин Алим . Жанр: Эротика.
Идущие на смерть приветствуют тебя! (СИ) - Тыналин Алим
Название: Идущие на смерть приветствуют тебя! (СИ)
Дата добавления: 11 март 2025
Количество просмотров: 42
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Идущие на смерть приветствуют тебя! (СИ) читать книгу онлайн

Идущие на смерть приветствуют тебя! (СИ) - читать онлайн , автор Тыналин Алим

Несмотря на то, что удалось решить многие проблемы, тут же появилось множество других. Вместо уничтоженных врагов тут же возникли новые. Смерть таится за каждым раболепным поклоном, за каждой учтивой улыбкой. И несмотря на все это, императору Ромулу Августу надо снова привести Рим к былому могуществу и величию.

 

 

1 ... 7 8 9 10 11 ... 50 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Вскоре всадники приблизились и я увидел, что это гонцы Донатины, прасинов и русиев. Каждый из них вручил мне послание.

Поначалу я просмотрел послание от прасинов. Ничего интересного, приглашение тайной встречи в амфитеатре, чтобы урегулировать конфликт между нами.

Послание от Траяна гласило о том же. Он тоже предлагал встретиться сегодня в амфитеатре. «Если ты сможешь доказать, что моя супруга беременна от меня, то я преклоню пред тобой колени», — гласило послание. Я улыбнулся, складывая его и разворачивая письмо от Донатины.

«Император, сегодня главы партий хотят встретиться с тобой в амфитеатре», — писал магистр тайных дел. — «Мы получили сведения, что в ходе этой встречи они попытаются похитить вас. Я предлагаю отложить встречу».

Хм, весьма занятно.

— Либерия, милая, как ты смотришь на то, чтобы посетить сегодня амфитеатр? — спросил я у девушки. — Мне только что доложили, что там сегодня будут разыгрываться интересные сцены.

Девушка улыбнулась, хотя и выглядела сонной.

— Передайте господам, что мы встретимся в амфитеатре, — сказал я гонцам.

Глава 5. Забавное представление в театре

Солнце только встало, когда мы подъехали ко дворцу. Люди в нем, однако, вовсе не спали. Такое впечатление, что они ждали меня и нарочно все высыпали навстречу. Впрочем, неудивительно, что оно так и было.

Первым из толпы придворных и комитов выделился Гордий. Схватив меня за плечо, он громогласно спросил:

— Мне долго еще ждать твоего приезда, правитель? Все уже готово для запуска, а ты… — тут он с некоторым осуждением поглядел на Либерию, но остался в рамках приличий. — А ты тут занят неотложными делами, как я посмотрю.

— Скоро буду, обязательно буду, — пообещал я ему и строитель, недовольно хмыкнув, отстал.

Следом за тем меня оккупировали комиты по финансам и конюшням. Не успел я разобраться с ними, как почувствовал, что Либерия дергает меня за рукав туники.

— Что это значит? — изумленно прошептала она. — Ты что, на самом деле император?

— Ну, а как ты думала? — спросил я. — Ты не ошиблась. Я Ромул Августул, властитель Рима. Твое чутье не подвело тебя, ты что-то такое подозревала и вполне правильно.

Девушка покачала головой, замолчала, нахмурилась и о чем-то задумалась. Надеюсь, не о том, что совершила сегодня ночью роковую ошибку. Я хотел спросить, что не так, но в это мгновение меня бесцеремонно схватил Росциа.

— Император, я подготовил первую партию свитков для печати, как ты и приказал. Теперь давай приступим к изготовлению станка. Где твой изобретатель? Меня отказываются знакомить с ним, даже не хотят показать, где он находится, как будто я могу его прикончить.

Мы прошли еще немного и я сказал:

— Давай я чуток разберусь с делами и познакомлю тебя с ним, Росциа. Имей совесть, я только приехал во дворец после бессонной ночи.

— Нет, император, — твердо сказал мой мучитель. — Вы должны показать мне его прямо сейчас. У нас все готово уже со вчерашнего утра, я ждал тебя целые сутки. Только тогда я поверю, что это не было шуткой с вашей стороны.

Вот проклятый приставучий бумагомаратель. Я посмотрел на него и понял, что и в самом деле ведь не отстанет, будет стоять под дверью и ждать. Жаль только, что у меня тогда не останется время на разговор с Либерией.

— Хорошо, пойдем, сейчас прямо и заглянем туда, — сказал я и обратился к девушке. — Дорогая, давай тебя сейчас проводят наверх, в мои покои и ты дождешься меня там, хорошо?

— Я не думаю, что это вообще прекрасная идея, остаться здесь с тобой, — все еще хмурясь, ответила моя подруга. — Мне не хочется остаться здесь одной в этом мрачном дворце.

— Ты не будешь одна, дорогая, — успокаивающе сказал я. — Ты будешь с охраной.

— Нет, я хочу пойти с тобой, — капризно заявила девушка.

Ладно, не хватало еще истерики на глазах у придворных. Мне и самому, каюсь, не хотелось отправлять девушку восвояси, а лучше было, чтобы она была рядом. Когда я смотрел на Либерию, в груди почему-то зарождалось незнакомое доселе тепло.

— Ладно, только смотри, чтобы тебя не было ни слышно, ни видно, — предупредил я девушку. — Я не могу отвлекаться на тебя.

Либерия знаком показала, что будет хранить молчание. Я отправил комитов дожидаться моего прихода и вместе с Росциа и Либерией отправился в подвал к Калиясу. Вместо Марикка, так и не явившегося после ночных бдений с фасцинумом, телохранителем теперь стал Камахан. Он неотступно маячил позади нас.

Когда мы зашли в лабораторию инноватора, Калияс первым делом швырнул в нас пустой миской и закричал:

— Ну сколько можно, почему здесь вечно ходят люди и отвлекают меня?

Миска разбилась о стену, на которой отражались тени от множества светильников, горевших по всей просторной комнате. Либерия вскрикнула и закрылась от осколков.

Я вздохнул и подошел ближе к изобретателю. В углах, не смея пошевелиться, скрючились рабы, помощники сумасбродного гения.

— Спокойно, Калияс, спокойно, это я, твой император, — сказал я, подходя вплотную. — Как твои дела, как драгоценное здоровье?

— Мои дела и здоровье в прекрасном порядке, — пробурчал Калияс. — И были бы еще лучше, если бы вы, людишки, меня не отвлекали постоянно.

Я заметил, что он собирает архитронито. Герений докладывал, что мой даровитый помощник уже собрал три орудия. Я готов был расцеловать его и исполнить любое желание. Но, насколько я помню, возможность пошевелить мозгами всегда была для него наилучшей наградой. Посмотрим, что он скажет на это.

— Смотри, Калияс, сможешь сделать такую машину? — спросил я, выложив на стол схему печатного станка.

С его устройством я примерно был знаком, в свое время, в прошлой жизни мне как-то пришлось самостоятельно печатать объявления о покупке недвижимости из-за отсутствия денег. Тогда-то я и познакомился с устройством прибора. Мне тогда помогала Вероника, славная отзывчивая девушка, к тому же, весьма симпатичная. Помнится, она так кричала в постели, что соседи вызвали полицию.

Впрочем, я опять отвлекся. На картинке, что я быстро накидал для Калияса, были изображены выпуклые металлические буквы латинского алфавита. Они были подвижные, то есть, могли меняться местами. Крепились литеры на железных прутах и толстых брусьях к полу и потолку.

Сверху, конечно же, был пресс с рычагом, тоже из железа, а под ним находился ровный стол, его можно было вытаскивать из-под пресса. На нем должна будет расстилаться наша самодельная бумага из сушеных трав. Пресс будет вбивать в нее литеры и печатать таким образом текст.

Глаза Калияса расширились.

— Что это? — спросил он, благоговейно потрогав схему, будто прикоснулся к священной реликвии. — Механизм, которого я не знаю?

Либерия тоже подошла и сунула нос в рисунок, но ничего не поняла, фыркнула и отошла.

— Верно, — ответил я. — Это станок, чтобы печатать бумагу.

— Что печатать? — переспросил изобретатель.

— Бумагу, — объяснил я. — Это то, что заменит нам пергамент в скором времени. Она проще добывается. Из них мы будем делать книгу, а не свитки.

— Я понял, понял! — закричал Калияс. — Это механизм для печатания свитков! Какое интересное устройство! Это что, буквы? Они будут ложиться на бумагу с помощью сильного давления? Действительно, это ведь гениальная идея! Надо сделать хорошие чернила, тогда оттиск будет держаться очень долго!

— Верно! — подхватил Росциа и в глазах у него был такой же безумный блеск, как и у Калияса. — Самое главное, что мы теперь сможем печатать быстро и много книг. Достаточно разложить буквы в определенном порядке и мы сможем напечатать сразу несколько десятков страниц, понимаешь? И сделать это может один человек, не надо набирать кучу писцов!

— Да, только буквы надо располагать зеркальным образом, чтобы они ложились на бумагу в обычном порядке, — добавил я, едва успев вставить слово в их быстрый диалог.

— Верно говоришь, император! — закричал Калияс. — Ну и голова у тебя, не хуже, чем у Архимеда! Как же ты умудрился такое придумать?!

1 ... 7 8 9 10 11 ... 50 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)