Династия проклятых (СИ) - Пульс Юлия Александровна
Выпустив последний клуб дыма, я прогнал трэлла и вышел из покоев, но равновесие пошатнулось в тот же миг, когда увидел в коридоре Астрид в сопровождении стражей. В королевской мантии с короной моей матери на голове она величественно шла вперед, а когда обернулась, то улыбнулась мне со всем ехидством, на которое была способна. Я невольно сжал кулаки, борясь с диким желанием схватить ее за горло и придушить прямо здесь и сейчас! Коварная мразь будто специально медленно чеканила каждый шаг, а я двигался в ее хвосте, словно никчемное отребье! Но к концу пути нервы сдали, и я обогнал Астрид. Поспешил войти в тронный зал и занял место неподалеку от гроба матери. Поприветствовав королей поклоном, вгляделся в постамент, украшенный леониями. Тело моей матери утопало в ненавистных цветах, и я злился, что Астрид выбрала именно их для церемонии. Были сорваны самые поздние распустившиеся побеги, и до следующего теплого сезона я их больше не увижу, что меня несказанно радовало! Но как избавиться от назойливого запаха, который преследовал меня повсюду?! Я начинал сходить с ума от этого приторно-сладкого амбре! Старался почти не дышать и вскоре отвлекся на Пармиса. Он не отрывал взгляда от Астрид, когда она шла по проходу тронного зала. Его лицо выражало лишь великую скорбь, а в глазах застыло настоящее почтение перед новой королевой. Я старался увидеть в его взгляде хотя бы искру воспылавших чувств к моей женщине, но не заметил ничего, кроме преданности и уважения. Так же как и остальные он преклонил перед ней голову, когда она прошла мимо, и все его движения были четкими канонами этикета, хоть картину пиши! Неужели мои подозрения беспочвенны, и Астрид все-таки не покорила сердце герцога? Значит, его уже покорил кто-то другой! Моя супруга привлекательна и соблазнительна. Странно, что во взгляде Пармиса не промелькнуло даже легкой искры! Я хорошо его знал! Он всегда питал особое вожделение к привлекательным дамам! Даже советники преклонного возраста разглядывали Астрид отнюдь не отцовским взором, и лишь Тулан смотрел сквозь всю эту церемонию потухшим и совсем уж безжизненным взглядом.
От наблюдений и тревожных мыслей меня отвлекла речь Астрид. Красивые, высокопарные и стройные слова лились из ее сладких уст рекой, казалось, искренне, но я-то знал, что все это фальшь и маска скорбящей девы. На самом деле она радовалась смерти королевы. Благодаря завещанию она обрела власть и упивалась своей силой и превосходством! Но все эти истины были известны лишь узкому кругу кармазинов, и не стоило выносить распри напоказ. Я сделал то, что от меня требовалось — подошел к жене и встал с ней рядом. Скорбел над гробом матери вместе с ней и смотрел на безжизненное лицо королевы, вспоминая его при жизни, но разум в тот же миг перевернул все с ног на голову! Я начал видеть лицо Тори, будто это она лежала сейчас в гробу мертвая и прекрасная…
Я потер переносицу, чтобы прогнать видение, а Тулан в это время отвлек меня от наваждения зачитыванием имен тех, кто поедет в Храм.
Стройной делегацией мы вышли на площадь, в конце которой, запряженные лошадьми, стояли черные кареты. Дождавшись, когда гроб вынесут и взгромоздят на специальный постамент на колесах, так же украшенный леониями, будь они прокляты, мы заняли места в каретах. У нас с Астрид была одна на двоих, как в день свадьбы. Снова мы сидели друг напротив друга и молчали, но в этот раз она на меня не смотрела, устремив взгляд в окошко. Я же не сводил с нее взгляд, разглядывая ее прелестный стан. Отвратительная лазурь кружев ее траурного платья смотрелась на ее теле отлично. Высокая прическа оголяла длинную шею, а грудь, приподнятая корсетом, смотрелась очень соблазнительно на общем фоне черного наряда. Корона на ее голове божественно мерцала золотыми гранями и безумно ей шла, будто Астрид в ней и родилась, хотя на самом деле в этой девке не было и грамма королевской крови!
— Даже слова не скажешь? Помнится, в прошлый визит в Храм твой рот не закрывался, — усмехнулся я, стараясь вывести ее на разговор.
— Каждый скорбит по-своему. Я же привыкла делать это в тишине, — не взглянув в мою сторону, строго произнесла она.
— Наедине со мной можешь не изображать скорбь. Лишняя трата сил. Я знаю, что ты рада ее смерти.
— Вряд ли вам известно, какие чувства я испытываю. Поэтому попрошу не клеймить меня фальшью голословно. Ваша мать не заслужила такой скорой смерти и тем более не заслужила столь страшной участи, как настолько беспринципного и наглого отпрыска. Побойтесь Великого Дракона, Хакон, хотя бы в этот траурный день поведите себя достойно принцу Звинси.
Вот непрошибаемая дрянь! И тут умудрилась съязвить с невозмутимым видом! Недооценил я в свое время женушку! Ох, недооценил! Это было моей самой большой ошибкой! Куда же делись наивные глазки и невинный голосок юной и глупой прелестницы? Та еще стерва, как оказалось! Но, забери ее дракон, соблазнительная сучка! Так бы и загнул ее прямо в карете! Так бы и протаранил ее сочную плоть до похотливых стонов из благоверных уст!
Мой орган тут же отозвался на развратную фантазию и набух в узких штанах, причиняя легкую боль.
— Смею заметить, что я уже не принц, а король, — выплюнул я с ненавистью.
— А по мне так все тот же заносчивый принц, — улыбнулась она краешком алых губ, но не повернулась, чтобы посмотреть мне в глаза.
— Далеко ли ты ушла от меня, родная? Плетешь интриги, меняешь законы, чтобы ужалить меня побольнее. А как же хваленое благородство и светлая честь? Когда-то ты о них говорила…
— Странно слышать из ваших уст такие слова, как «благородство» и «честь», — наконец, я задел ее за живое, и она посмотрела на меня в упор. Врезалась блестящими от ярости глазами. Уже не такими светло-бирюзовыми, как раньше, а темными и штормовыми, будто тихое море взбунтовалось и вышло из берегов. — Где же они были, когда ты, скотина, безжалостно убивал моего ребенка?!
— Поверь, Астрид, я вовсе не убийца, и ребенок в твоем чреве был и моим…
— О твоих корыстных мотивах мне все известно! Не надо оправдываться!
— Ах! Да! Как я мог забыть, что командир тайной канцелярии заглядывает тебе в рот и докладывает обо всем!
Она усмехнулась.
— Куда же без Пармиса? Негодуешь, что друга потерял?! Поверь, это меньшая из тех потерь, что ждут тебя впереди, дорогой! — игриво подмигнула она и снова вызвала во мне волну возбуждения.
— Угрожаешь? Все это пустое, Астрид. Наслаждайся властью, пока есть такая возможность. Совсем скоро ты будешь валяться у моих ног и умолять взять тебя, а я еще подумаю, стоит ли мараться!
От ее гнева я получал не меньше удовольствия, чем от соития! Эти живые и страстные эмоции будоражили мой разум! Я дергал ее нервы за ниточки и наслаждался представлением. Сегодня понял, что тема ребенка выводит ее из себя, значит, туда и буду бить всякий раз, когда она посмеет мне язвить!
— Да что ты можешь, Хакон?! — хмыкнула она и вскинула брови. — Силой затащить в свое логово и приковать, чтобы не дала отпор, а потом изнасиловать?! Это сможет любой бродяга! А вот без шантажа и угроз поставить женщину на колени, да чтобы опустилась к твоим ногам по собственной воле — никогда. Ты мерзкий и пустой. Таких мужчин не любят. К таким лишь за монеты прыгают в постель и фальшиво стонут, чтобы получить свою выгоду! Тебя никто никогда не любил и не полюбит! Даже несчастная Тори предпочла тебе конюха, а это о чем-то да говорит, не находишь?
Мой рассудок пошатнулся от ее издевательских слов, а в глазах на миг потемнело. Когда же взгляд прояснился, я уже сжимал ее горло руками и смотрел в огромные обескураженные глаза, источающие дикий страх. Будто рыба на суше, она двигала губами в попытке глотнуть живительного воздуха. Ее лицо бледнело, а тело в конвульсиях сопротивлялось. Она впивалась ногтями в мои руки до крови, раздирая кожу до мяса, а я даже боли не чувствовал. Просто хотел убивать ее и смотреть, как жизнь медленно покидает ее! О, как же я хотел уничтожить эту дрянь, эту «опухоль» на теле королевства! Ей не справиться с моим сильным драконом! Это конец ее никчемной жизни! Я уже предвкушал ее погибель и почувствовал, как ее руки обмякли. Разжал ладони и попятился назад, начиная осознавать, что натворил. Схватился за голову и закричал.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Династия проклятых (СИ) - Пульс Юлия Александровна, относящееся к жанру Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

