`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Эротика » Сердце двух миров (ЛП) - Харт Роза

Сердце двух миров (ЛП) - Харт Роза

1 ... 5 6 7 8 9 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Просто скажи это, — я провожу рукой по волосам, приглаживая светлые пряди.

— Ронан. Если ты действительно намереваешься охотиться на вторгшихся фейри, ты отпугнешь их шумом, или это была просто байка, которую ты рассказал отцу, чтобы он занервничал? — проворчала Имоджен.

— Напомни мне, сколько фейри мы убили за последний месяц? — небрежно говорю я, поднимая бровь. — И ты все еще сомневаешься, серьезно ли я настроен?

Вокруг нас раздается еще больше стука копыт, когда остальные подъезжают.

— За последний месяц мы убили десять низших зверей, — кричит Оуэн, пока его лошадь пританцовывает. Мужчина настолько огромный, что его скакун выглядит как миниатюра. У обоих каштановые гривы. — Две собаки Ку Ши, тролль, три сприггана, эльф и три гоблина.

— Мне не понравилось убивать того водяного духа. Он казался безобидным, — ворчит Финбар, стряхивая пыль со своего изумрудно-зеленого стеганого плаща, на котором пришиты железные диски. Это униформа стражи Протектората Эплшилд, которую мы все носим.

— Поверь мне, когда я говорю, что безобидных фейри не бывает, — Имоджен поворачивает лошадь, чтобы посмотреть на Финбара.

Он пожимает плечами.

— Тебе ли не знать.

Из всех нас Имоджен — единственная, кто побывал в Ином мире. Паломничество в страны фейри и возвращение с частичкой их магии, восстанавливающей наши истощающиеся запасы — высшая честь. Мужчинам не разрешается проходить через порталы, соединяющие миры, а большинство женщин не осмелились бы этого сделать.

Мы медленно скачем по дороге, когда Хендрик догоняет нас и занимает место рядом со мной, тяжело дыша. Он сразу же проводит пальцами по своим темным волнистым волосам, искусно укладывая пряди, которые от солнца приобрели золотистый оттенок. У него оливковая кожа и темно-карие глаза южной аристократии, региона, откуда родом его мать. На его губах всегда играет легкая улыбка. Хендрик поднимает брови, заметив мой пристальный взгляд.

— Любуешься тихой сельской местностью, Хендрик? Собираешься устроить пикник? — дразню я, не в силах сдержать улыбку, которая расплывается на моих губах.

Он смотрит на меня с невозмутимым выражением лица.

— Ха-ха, очень смешно. С вами, сумасшедшими ублюдками, носящимися вокруг, уже не так тихо.

Другие охранники разражаются возмущенным смехом. Никто из них не мог так разговаривать со мной в замке без последствий, даже Хендрик, будучи дворянином низшего ранга. Тем более, если бы мой отец это услышал. Он слишком придирчив в вопросах уважения и положения. Еще одна причина, по которой я люблю сбегать. Моя улыбка становится еще шире.

— Кроме того, я может и еду медленнее тебя, но давай не будем забывать, что именно я убил здесь больше всех, — Хендрик ударяет кулаком по груди.

— Убил больше всех! — кричит Бреа позади нас, и гневный румянец покрывает ее невероятно бледную кожу щек и доходит до белокурой линии волос. — Когда ты успел?

Хендрик поворачивается в своем седле.

— Вчера я нанес смертельный удар тому троллю.

— Это не считается, — парирует Финбар.

Хендрик резко поворачивается в седле. — Что значит, не считается?

— Бреа, Даван и Оуэн уже ослабили фейри-чудовище. Он был практически мертв, когда твой клинок пронзил его горло.

— Но он не был мертв, — возражает Хендрик. — Мой клинок положил конец его жизни, так что это я его убил! Он отходит от меня, чтобы продолжить спор с остальными. С другой стороны от меня, Имоджен закатывает глаза.

— Это же дальняя сторона Мистического Леса, верно? — я указываю на край леса, покрывающего гору со сланцевыми склонами. — Здесь мы должны найти трещины, которые открылись в завесе между мирами.

Имоджен кивает, пока остальные стражники продолжают спорить за нашими спинами.

— Да, этом лесу обитают фейри, которые потерялись, путешествуя между мирами. Лучшее место для входа на лошади находится всего в нескольких милях отсюда. Я могу провести вас в места, которые больше всего пострадали в прошлом цикле.

— Нет, пока нет, — я барабаню пальцами по седлу. — Я хочу объехать все поселения в этой области, чтобы убедиться, что они не страдают от зверей, которые, возможно, спустились с гор.

— Как с Ку Ши в позапрошлом цикле, — Имоджен кивает головой охраннику позади нас. — Им не понравится такая задержка.

Я пожимаю плечами.

— Пусть смирятся. Наша добыча не исчезнет, если мы проведем несколько дней в деревнях, проводя быстрые проверки. Ты увидишь, как скоро они перестанут жаловаться, когда я куплю им выпивку в местных тавернах.

Я оглядываюсь на своих людей, их лица покраснели от возбуждения и расплылись в улыбках.

Оуэн поднимает свои мясистые руки в знак мнимой капитуляции.

— Ладно, Хендрик, ты победил! Забирай себе титул самого лучшего убийцы. Посмотрим, как я его у тебя отниму в следующем бою. Ты ноешь и стонешь хуже женщины.

Бреа бросает в него вещи из своей седельной сумки, и Алани присоединяется к ней. Оуэн смеется, получив желаемую реакцию, пока натиск не заставляет его поднять руки.

— Эй, эй! Нам нужны эти вещи! — кричит Оуэн.

— Да, нужны, — вступаю я. — Оуэн, не забудь остановиться и забрать их, — я подмигиваю Бреа и Алани.

— Почему я? — ворчит он, останавливая своего скакуна и спускаясь на дорогу.

— Нет смысла спорить, — перебиваю я. — К тому времени, как трещины закроются и все вторгшиеся фейри будут мертвы, у меня будет самый высокий счет убитых, — говорю я, и все стонут.

Бреа бросает в меня яблоко, но я ловлю его в воздухе и откусываю кусочек сочной мякоти. Оно хрустящее и сладкое, сорванное посреди зимы в наших тепличных садах, возведённых высшими фейри, когда они ещё бродили по этим землям столетия назад, и до сих пор поддерживаемых магией.

— Неприлично для знати разъезжать по дикой местности в поисках фейри, — говорит Хендрик в нос, подражая моему отцу. — Грязную работу по охоте следует оставлять для низших сословий! Что, если на твоем красивом лице останется заметный шрам или, что еще хуже, грязь на ботинках?

Все смеются, и я поворачиваюсь к своему другу детства.

— Ты знаешь, что это относится и к тебе?

— Правда, Ронан, — продолжает он тем же голосом. — Совершенно невежливо с твоей стороны вовлекать других дворян в свои глупости, даже если они настолько низкого положения, что практически крестьяне, как этот Хендрик, — он машет рукой, указывая на себя.

Имущество его семьи — это всего лишь небольшой особняк и одна ферма, но это никогда не смущало его.

Я качаю головой, но не могу сдержать смех. Открываю рот, чтобы ответить, но мысль улетучивается из головы, когда Имоджен хватает меня за руку, впиваясь пальцами в мою плоть.

— Смотри! — кричит она.

Тонкие струйки черного дыма поднимаются за поворотом дороги, почти полностью скрытые скалистым подножием горы. Его слишком много, чтобы он исходил из труб небольших деревень в этих краях. Вкус пепла покрывает мой язык — горький и терпкий.

Мы замолкаем, когда я увожу нашу группу с дороги на луга, чтобы продвигаться незаметно, но это не имеет значения. Здесь не осталось ни одной живой души. Два десятка зданий превратились в дымящиеся руины. Каждое из них обрушилось и превратилось в уголь и почерневшие балки.

Кровь размазана повсюду, покрывая каждый сантиметр каменной дороги и рыночной площади, замазывая все еще стоящие каменные стены и образуя огромный след, уходящий из деревни.

Чтобы выкачать столько крови из мертвого тела, нужно приложить огромные усилия, и следы этой работы очевидны. Здесь нет ни одного целого человеческого тела, только отрезанные конечности и части тел, разбросанные по периметру, некоторые из них со следами зубов. Даже животные не уцелели. Повсюду видны маленькие отпечатки рук, а стены испачканы кровью.

Я никогда раньше не слышал такой тишины. Птицы не поют и не клюют мясо. Не слышно ни одной бегающей крысы.

При виде этого зрелища и от зловония у меня сильно скручивает живот, и в горле поднимается желудочный сок, но я держусь. Эта находка — мой худший кошмар. Именно поэтому я покинул замок Эплшилд с отрядом своих лучших стражников, чтобы охотиться на фейри.

1 ... 5 6 7 8 9 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сердце двух миров (ЛП) - Харт Роза, относящееся к жанру Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)