`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Эротика » robix - Не так, как кажется

robix - Не так, как кажется

1 ... 58 59 60 61 62 ... 108 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Тишину разорвало шипение Гарри, неосторожно задевшего свежий порез на шее.

- Не трогай, - воскликнул Драко, бросаясь к нему.

- Стой, где стоишь. Без тебя обойдусь, - неприветливо буркнул Гарри.

- Хватит уже быть таким придурком, я всего лишь хочу помочь тебе.

- Повторяю, без тебя обойдусь.

- Ну уж, нет! - оборвал его Драко, беря за руки и отводя их в сторону. - Дай я посмотрю, ты все равно здесь ничего не увидишь.

Гарри взглянул в серые глаза и потерялся в них. Потом он неохотно отвел взгляд и, стараясь не покраснеть, нерешительно кивнул: - Только осторожней, очень больно.

- Покажи, - прошептал Драко, наклоняясь над сидящим гриффиндорцем.

Тот закрыл глаза, почувствовав теплое дыхание на своем лице, и медленно обнажил шею.

- Ты посмотри, что наделал этот кусок драконьего дерьма! Еще немного, и можно было головы лишиться. Хорошо, что цепочка порвалась, - сказал Драко, осторожно наклоняя голову Гарри в сторону.

- Драко, пожалуйста, не начинай, - пробормотал брюнет, смущенный заботой слизеринца.

Прикосновения ласковых рук, поглаживающих щеку и аккуратно убирающих упавшие на лицо волосы, сводили его с ума.

- Ты не должен был спускать ему это, - произнес Малфой, доставая палочку.

- И что я должен был сделать? Осталось только дойти до магической дуэли со своей копией, простонал Гарри, когда Драко повел вдоль пореза кончиком палочки, бормоча заклинания.

- Больно? - все также шепотом спросил Драко, изо всех сил сдерживаясь, чтобы не сократить дистанцию и не прижаться к розовым, приглашающе приоткрытым губам.

- Да, - проскулил тот.

- Хотел бы я посмотреть, как ты справился с Темным Лордом. Потому что сейчас ты ноешь, как девчонка.

- А ты ведешь себя, как заботливая медсестра, - парировал Поттер, на что Драко подарил ему ослепительную улыбку.

Продолжая лечить Гарри, блондин сказал: - Извини меня за то, что я сказал. Я не хотел.

- Извинить за что именно? - удивленно спросил Гарри. - Ты мне столько всего наговорил.

Малфой понял, что объяснения ему не избежать и, стараясь унять сумасшедшие удары сердца, сказал: - Я слегка переборщил сначала… это все другой Драко… я вышел из себя… немного… О, Мерлин! Гарри, просто прими мои извинения!

- Как ты меня назвал? - широко распахнул глаза гриффиндорец.

- Гар…ри. А что?

- Это первый раз, когда ты назвал меня по имени. Ну, по крайней мере, первый раз, когда я это заметил.

- Правда? Ну что ж, все когда-нибудь случается в первый раз, - смущенно пробормотал Драко. - Но если ты предпочитаешь «Поттер» или «придурок», только попроси!

- Ах-ах, как остроумно! - язвительно воскликнул брюнет, отворачиваясь.

- Ты можешь не шевелиться? Я почти закончил.

- Извини, мамочка.

- Прекрати, ненормальный.

Поттер рассмеялся, а потом посерьезнел и спросил: - Объясни мне одну вещь: тот другой Гарри сказал, что ты его поцеловал…

Если бы мог, Драко провалился бы сквозь землю, но как всегда бывает, когда чего-то очень хочешь, этого, естественно, не случается. Поэтому, собрав все силы, блондин постарался подобрать наиболее подходящие слова, чтобы описать то, что произошло.

- Ах, это… Все было немного не так. Понимаешь, он вошел, начал извиняться, а потом поцеловал меня. Так что я вовсе не был инициатором этого поцелуя. Он принял меня за своего Драко.

- Вот только он сказал, что ты ответил на поцелуй, - со стороны Гарри это была чистейшей воды провокация, но он во что бы то ни стало хотел узнать, как отреагировал Драко на поцелуй другого Поттера. - Почему?

- Ответил... Ну, это слишком сильно сказано, - промямлил слизеринец. - Все это длилось от силы секунды три. Так что это не был настоящий поцелуй, - расстроено добавил он.

- Драко, ты поцеловал его в ответ или нет? - Гарри внимательно смотрел на другого юношу.

- Это так важно для тебя? - спросил наследник славного рода Малфоев.

- Да, почему бы и нет, - солгал брюнет. - Мне всего лишь любопытно… Ты можешь и не отвечать, - смущенно добавил он.

- Я думал, что это… - начал было Драко, но прежде чем он успел добавить «был ты», дверь распахнулась, и в комнату, прерывая волшебный момент вошел Теодор Нотт.

- Смотрите, кто тут у нас, - ядовито произнес он. - Значит, сплетники не врут.

Гарри в бешенстве вскочил с кровати. Ему хотелось расквасить эту симпатичную физиономию. Появление Нота в такой момент не позволило Гарри узнать, что же хотел сказать ему Драко.

- Какого тролля тебе здесь нужно? - спросил он, испепеляя вошедшего взглядом.

- Остынь, Поттер. Я всего лишь хотел объяснить твоему бывшему, а ныне снова обласканному мальчику, как тебе понравилось трахаться со мной, - этот комментарий был также услышан в ванной комнате, где зеленоглазый брюнет с беспокойством глядел на белокурого слизеринца, который страдальчески вздохнул и, прислонившись к стене, закрыл лицо руками.

- В этом нет необходимости, - раздался холодный голос Драко. - Мы уже все выяснили. Извини, Теодор, но для Гарри ты был лишь способом развлечься.

- Да что ты? Ну, развлекся-то ты не плохо, да, Поттер?

- Теодор, я думал, что наши с Драко отношения закончились, я хотел доказать самому себе, что ничего к нему не испытываю, но это оказалось совсем не так. Я люблю его. И мне очень жаль, если ты чувствуешь, что тобой просто попользовались…

- Что? Тебе жаль? Да пошел ты, Поттер! Я не верю ни одному твоему слову. Ты всегда был бессердечным ублюдком, и чужие чувства никогда тебя особо не трогали. Можешь рассказать эту сказочку ему, а не мне. Правда в том, что ты, не колеблясь ни секунды, пошел искать в другом месте то, что не мог тебе дать он.

- Нет, это неправда… - пробормотал Гарри, - я никогда бы не смог ранить его намеренно… Я люблю его!

- Когда любят, так себя не ведут! - повысил голос Нотт. - Ты намеренно причинил ему боль!

- Да, это правда, - воскликнул брюнет, отводя глаза. - Я обидел его, позволив поверить, что он ничего для меня не значит. Но на самом деле все не так! Я причинил ему боль, потому что задыхался от его любви. Мне нужно было просто поговорить с ним, а я сбежал…

Эти слова буквально ударили под дых другого Гарри, который, не имея возможности вмешаться, должен был признать, что согласен с каждым произнесенным словом.

- Ты смешон и жалок, - злобно ответил слизеринец и, приблизившись к Драко, глумливо добавил: - Эй, Малфой, ты должен взять реванш. Когда захочешь поразвлечься, только скажи и я весь к твоим услугам!

Блондин отступил на шаг и ледяным тоном ответил: - Нет, спасибо. Я уже нашел то, что мне нужно, и в развлечениях на стороне не нуждаюсь, - а затем, шагнув к Гарри, заключил его лицо в ладони и приник к губам в поцелуе, сначала робком, а потом все более страстном.

1 ... 58 59 60 61 62 ... 108 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение robix - Не так, как кажется, относящееся к жанру Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)