`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Эротика » К.л. Паркер - Миллион запретных наслаждений

К.л. Паркер - Миллион запретных наслаждений

1 ... 4 5 6 7 8 ... 135 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Извините. Я просто никогда…

— Никогда не делала? — изумился незнакомец.

Я покачала головой.

— О боже! — пробормотал он и, глубоко вздыхая, провел по лицу ладонью.

Его невосприимчивость или, наоборот, повышенная чувствительность вывела меня из себя. Я знала, что мне не стоит раскрывать рот (давайте смотреть правде в глаза, он мог делать со мной все, что хотел), но тут просто не выдержала.

— Вы вместе со своим замечательным гигантским дружком можете поцеловать меня в задницу! — крикнула я очень выразительно, но не успокоилась на этом. — Может, я не из тех девушек, которые только о том и думают, как бы запихнуть себе в рот член потолще, — но уверена, что вы не заплатили бы за меня два миллиона, если бы я была такой, — и прошу прощения за то, что сделала больно, но если бы даже у меня был опыт, я… Да такую громадную штуку никто вообще в горло не впихнет. Вы — чудовище, ошибка природы, но я, по крайней мере, попыталась.

Как видно, у меня и моего несуществующего мозга случился приступ словесного поноса. Теперь, вероятно, я потеряю контракт и все старания пойдут прахом.

Он какое-то время просто сидел и смотрел на меня. На его лице сменялись выражения: сначала удивление, потом гнев, а затем — замешательство и даже немного ступор. Пару раз он открыл и закрыл рот, как будто собирался что-то сказать, но передумывал. Прошло еще несколько мгновений, он отвернулся, а затем снова посмотрел на меня.

— Другими словами, ты считаешь, что у меня большой член, и на тебя это произвело впечатление?

Я сложила руки на груди, сгорая от стыда, потому что, да, пожалуй, именно так мои слова и прозвучали. Но я не собиралась повторять это.

— Ты вообще сексом занималась когда-нибудь?

Я вновь отрицательно покачала головой.

Он вздохнул и снова запустил пальцы в волосы с таким видом, будто находился где-то далеко-далеко и, возможно, размышлял, оставить меня или нет. Потом он наконец застегнул штаны, встал и посмотрел на меня с высоты своего немалого роста.

— Идем.

— Куда? — Я уже была близка к тому, чтобы умолять его не продавать меня Джаббе Хатту.

— Домой, — коротко ответил он и вышел из кабинки.

— Вы не сердитесь? — Я, вскочив, заторопилась следом, едва поспевая за его широкими шагами.

— Да я просто взбешен, но изо всех сил стараюсь не показать этого. — Он вышел в коридор, ни разу не обернувшись в мою сторону. — Хочу найти что-то положительное в этом… Думаю, я смогу научить тебя делать все так, как нравится мне.Но не сейчас… Сейчас я зверски возбужден, и мне трудно даже соображать. Где твои вещи?

— В какой-то комнате снаружи.

Мы не обмолвились больше ни словом, пока шли туда, где я переодевалась и где оставила свои вещи и мобильник. Он честно постоял за дверью, пока я снимала с себя веревочки, которые должны были считаться бикини, и натягивала топик с юбкой. Наконец я перестала чувствовать себя голой. По-прежнему не говоря ни слова, он повел меня к запасному выходу из клуба, очевидно, предназначенному исключительно для таких гостей, как он.

Мы вышли на стоянку, и Загадочный направился к лимузину, рядом с которым стоял невысокий блондин в черном костюме и шоферской фуражке.

— Мистер Кроуфорд. — Шофер коротко кивнул и с отстраненным видом открыл заднюю дверцу.

— Сэмюель, — обронил в ответ он и, положив руку мне на спину, усадил меня в машину. — Едем домой.

— Да, сэр, — сказал шофер, когда мистер Кроуфорд, до той поры известный мне под именем Загадочный, скользнув в огромный салон лимузина, опустился на роскошное сиденье рядом со мной. Не то что там не хватало места, просто, по-видимому, на следующие пару лет личное пространство будет для меня непозволительной роскошью.

Через несколько секунд лимузин уже мчал по улицам Чикаго. Мистер Кроуфорд вздохнул и поерзал на сиденье, натягивая брюки поудобнее. «Взять на заметку: с его возбуждением лучше не шутить…» Я незаметно усмехнулась.

— Ты живешь в Чикаго? — спросил он, нарушив затянувшуюся тишину.

— Нет. В Хиллсборо, — коротко ответила я.

За стеклом мелькали городские огни. Улицы были полны счастливых людей, в жизни которых, казалось, просто не существовало никаких забот. Я подумала, что если бы мир не возненавидел за что-то меня и мою семью, в любых других обстоятельствах я могла бы стать такой же, как они.

— Зачем ты это делаешь, Дилейн?

Тогда я не была расположена откровенничать, и контракт меня к этому не обязывал, поэтому предпочла не слишком сближаться с человеком, который меня только что купил.

— А вы зачем? — выпалила я в ответ. Как видно, фильтр в мозгах у меня по-прежнему не работал.

Он снова нахмурился, и я, признаться, где-то в душе пожалела, что задиралась с ним, потому что представила, как он может меня наказать. Но пожалела очень глубоко в душе.

— Ты же понимаешь, что теперь принадлежишь мне, да? Помни свое место. Я вовсе не жестокий человек, но твой острый язык и вспыльчивость действуют мне на нервы, — со строгим видом предупредил он меня.

Наверняка в ту минуту я выглядела как испуганный котенок (во всяком случае, чувствовала себя именно так), но гордость не позволила мне опустить глаза, и я смотрела на него в упор. Хотя, возможно, страх заставлял меня не упускать из виду его резких движений. Но, скорее всего, причина была в другом: он был чертовски красивым мужиком, и я проклинала себя за слабость.

— Слушай, я понимаю, что ты всю жизнь о таком не мечтала, и у тебя, вероятно, есть свои причины… Как и у меня есть свои, — начал он. — Но факт остается фактом: на ближайшие два года мы связаны. Так что нам обоим будет намного проще, если мы хотя бы попытаемся поладить. Я не хочу препираться с тобой на каждом шагу. Я не станус тобой препираться. Ты будешь делать, как я скажу, и точка. Если не хочешь рассказывать мне о своей жизни — не надо. Я не стану спрашивать. Но ты принадлежишь мне, и я не потерплю неповиновения, Дилейн. Ты все поняла?

Я, прищурившись, ответила:

— Прекрасно. Я буду делать все, что вы говорите, только не думайте, что смогу получать от этого удовольствие.

Губы его растянулись в ухмылке, он положил руку на мое голое колено. Его пальцы начали медленно ласкать кожу, потом поползли вверх, под юбку. Он наклонился ко мне, я почувствовала его горячее дыхание на шее, и от этого ощущения по коже побежали мурашки.

— Я думаю, что ты будешьполучать удовольствие, Дилейн.

1 ... 4 5 6 7 8 ... 135 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение К.л. Паркер - Миллион запретных наслаждений, относящееся к жанру Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)