`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Эротика » Катори Киса - Турнир партнеров

Катори Киса - Турнир партнеров

1 ... 56 57 58 59 60 ... 121 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- Всё! - решительно заявил брюнет. - Я больше не могу! Надо чего-нибудь пожрать и домой.

Он устало прислонился к стене какого-то кирпичного здания.

- Мне нужно купить ещё одну вещь… - отозвался Малфой и окинул его задумчивым взглядом. - Знаешь что? Подожди меня здесь, я вернусь, и пойдём обедать, ладно?

Гарри согласно кивнул, и слизеринец исчез за углом. Некоторое время гриффиндорец просто наслаждался тишиной и покоем. Потом ему стало скучно, и он стал рассматривать витрины окружающих магазинов. Одна из них привлекла внимание.

«Всё и обо всём! Книги, газеты, журналы со всех краёв света и на любую тематику!»

Решив, что Драко всегда сможет вызвать его по мыслесвязи, Поттер, немного поколебавшись, толкнул тяжёлую деревянную дверь.

Магазин был большой, светлый и многолюдный. Под высокими потолками стояли бесконечные стеллажи, над которыми горели надписи, указывающие на тематику собранных на их полках книг. Тут Гарри вспомнил, про свои вчерашние размышления относительно Малфоя. А точнее, относительно его задницы. И уже точно зная, что именно он собирается найти, брюнет уверенно двинулся вглубь книжного царства.

* * *

- Извини, что задержался! - Драко появился буквально через минуту после того, как Гарри вышел из магазина. - Чего это с тобой?

Малфой удивлённо рассматривал красного, как варёный рак, Поттера. Гриффиндорец выглядел так, будто ему только сделали минет при всём честном народе. Слизеринец прищурился и поправился: будто ОН только что сделал кому-то минет при всём честном народе. Чувствуя, как в душе начинают шевелиться росточки необоснованной ревности, блондин потребовал ответа у своего бойфренда, почему тот стоит посреди площади красный, как девственница на приёме у колдомедика, просящая рецепт на противозачаточное зелье и услышавшая неизменное «раздевайтесь».

- Дома покажу! - буркнул брюнет и, не дожидаясь дальнейших вопросов, поспешил ретироваться на поиски кафе, где можно было бы пообедать.

На это ушло ещё около часа, так как Драко не соглашался есть в «сомнительных» и «недостойных» на его взгляд заведениях, так что когда они вернулись, наконец, к Дурслям, то застали следующую картину: дядя Вернон с остервенением доказывал что-то кудрявому парнишке в форменной мантии работника службы доставки и одновременно пытался спихнуть с крыльца огромную кучу свёртков, в которых Гарри безошибочно распознал их сегодняшние покупки. Видя, что его Партнёр нахмурился и решительно направился к дому, Поттер счёл за благо отойти в сторонку и понаблюдать за восхитительным зрелищем под названием «А вот я ща как гляну - сами вешаться пойдёте!» в исполнении блондина с безопасного расстояния.

- Ну и что тут у нас происходит? - ледяным тоном осведомился слизеринец.

- Вы мистер Малфой? - с надеждой спросил измученный курьер и облечено вздохнул, получив утвердительный кивок. - Распишитесь!

Он сунул Драко планшет, над которым тот махнул палочкой, и поспешно аппарировал, промямлив что-то вроде «Спасибозазаказобращайтеськнамещё».

- Я спросил, что тут произошло? - с угрозой в голосе повторил блондин, поворачиваясь к красному от гнева Дурслю.

- Я не позволю, чтобы ко мне в дом заявлялись ЭТИ, с кучей этих ШТУК!! - заорал дядя Вернон, срываясь на фальцет. - Немедленно убери отсюда эту гадость!!!

- Я никак не пойму, - Драко придал лицу озабоченное выражение, - вы плохо слышите или туго соображаете? Я уже дважды ясно и чётко повторил, что ваши приказы вы можете засунуть себе в задницу. Ах, нет, прошу прощения, такого я кажется ещё не говорил… Так вот: имейте в виду, в моих силах заставить всю вашу семейку слушаться МОИХ приказаний. И будьте уверены, как только моё отнюдь небезграничное терпение лопнет, - он сделал эффектную паузу, яростно сверкнул глазами и угрожающе тихо закончил, - я так и сделаю!

Малфой левитировал свёртки в дом и, прежде чем войти самому, подошёл к Дурслю вплотную, нависая над ним и вынуждая задрать голову, чтобы смотреть в глаза. Он почувствовал, как Гарри кинул ему солидный кусок энергии страха, явно принадлежащей самому Дурслю. Слизеринец заставил её превратиться в эффектную иллюзию огня, как будто бы взметнувшегося вокруг него и прошипел сквозь сомкнутые зубы:

- Не лезь ко мне - и я не буду лезть к тебе. В следующий раз устным порицанием не отделаешься, имей в виду! - огонь вокруг него взметнулся вверх, на секунду накрывая его с головой, и исчез так же внезапно, как и появился.

Они с Гарри скрылись в доме, а дядя Вернон остался стоять на крыльце, бессильно сжимая и разжимая кулаки.

«Да кто ж он такой, чёртово отродье??? - билось у него в голове. - Это не человек! Демон! Антихрист! Нелюдь! Нелюдь, нелюдь, нелюдь…»

Он не заметил, как стал повторять это слово вслух. Невидящий взгляд упёрся в одну точку, ватные ноги отказывались служить опорой, а руки дрожали, вися вдоль тела безжизненными плетьми. И ещё долго его шуршащий шёпот наполнял сад.

- Нелюдь… Нелюдь… Нелюдь… Нелюдь…

Глава 31. Апгрейд

- Не понимаю, почему ты раньше не додумался до такой простой вещи? - Драко сидел на кровати и распаковывал какой-то большой свёрток.

- До какой? - недоумённо спросил Гарри.

Вместо ответа Малфой швырнул в центр комнаты коричневую тряпку, оказавшуюся в свёртке, и прошептал какое-то заклинание. Ткань тут же начала вспучиваться, распрямляться и на глазах всё ещё ничего не понимающего гриффиндорца превратилась в нечто, ужасно напоминающее туристическую палатку.

- Палатка?? - Поттер посмотрел на Партнёра так, будто всерьёз опасался за его здоровье. - Мы будем спать в палатке?

- Нет, Гарри, - Драко хитро улыбнулся, - мы будем в ней жить!

Он подошёл к холмику коричневой ткани, откинул полог и сделал приглашающий жест рукой. Брюнет посмотрел на него с недоверием, но послушно пригнулся и шагнул внутрь.

- Мать-мать-мать! - вырвалось у него. - Это ж надо!

Он очутился в большом светлом холле двухэтажного дома. В центре возвышалась лестница, по бокам которой уходили куда-то вглубь два коридора, а в дальнем конце виднелись высокие стеклянные двери, ведущие то ли в оранжерею, то ли в зимний садик.

- Ну как тебе? - поинтересовался довольный Малфой, входя вслед за Гарри в их новые апартаменты. - Кучу денег стоила, тут даже бассейн есть!

Он схватил Гарри за руку, и Партнёры с чисто детским восторгом побежали осматривать новое жилище. В палатке оказались две спальни, две гостиных, на первом и втором этажах, тренажёрный зал, большая обустроенная кухня со столовой, бассейн, зимний сад с уютной беседкой и две ванные комнаты. Все помещения были очень просторными, светлыми и уютными.

- Чёрт, ну почему ты мне раньше не сказал, что такое купить можно? - простонал Поттер, развалившись на кровати в спальне, которую они определили как свою.

1 ... 56 57 58 59 60 ... 121 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Катори Киса - Турнир партнеров, относящееся к жанру Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)