Джон Норман - Дикари Гора (ЛП)
- В караване.
- В караване, что? – переспросил я.
- В караване, Господин! – сразу исправилась девушка.
- Кто Ты?
- Мне сказали, что я - рабыня, - с трудом ответила она, моя рука, твёрдо удерживала её подбородок. – О-о-о! – послышался стон, её голова отклонилась ещё дальше назад, под властью моего сурового захвата.
- Кто Ты?
- Рабыня! – напряженно пробормотала она. - Я – рабыня, Господин!
- Ты всё ещё думаешь, - продолжил я допрос, - что Вас кто-то будет спасать?
- Нет, Господин, - сказала она. - Нет, Господин!
- Никакого спасения для тебя не будет. Ни для тебя, ни для любой другой на вашей цепи.
- Да, Господин, - шёпотом ответила она. - Мы - рабыни.
- Тебе удобно говорить о своём рабстве на родном языке? – поинтересовался я.
- Да, Господин.
Я пристально смотрел ей в глаза. Не выдержав, она отвела взгляд.
- Почему Ты решила, что я мог бы подумать о вашем спасении? – задал я ей вопрос.
- Разве Вы не с Земли?
- Когда-то был, - согласился я.
- Но ведь тогда, Вы должны сочувствовать к нашему тяжелому положению, похищенных с Земли и порабощённых женщин.
- Женщины Земли часто бывали порабощены, - начал я объяснять свою точка зрения. - Неволя не новинка для земных женщин, и их готовность для ошейника долгое время не оспаривалась. На Земле в этот самый момент множество женщин удерживаются в неволе вполне законно, и есть немало других, трудно представить их численность, кто находится в неволе тайно.
Также, всегда в истории человечества, как в прошлом, так и сегодня, многие женщины обнаружили себя порабощенными. Твои неприятности и тяжелое положение, пожалуй, далеки от уникальности. Ты, и те другие с тобой, являетесь просто ещё одной горсткой рабынь, порабощённых женщин, всего лишь новые и свежие экземпляры исторически обоснованного товара.
- Да, Господин, - прошептала она сквозь сжатые челюсти.
Я убрал руку с её горла и лица. Она задыхалась, ей было жутко, но она лежала рядом со мной, не шевелясь. Грудь девушки поднималась, под тонкой тканью рабской туники.
- Теперь Ты можешь начать снова, - разрешил я. - Вернись к своему первоначальному положению. Можешь говорить по-английски.
- Да, Господин, - всхлипнула она. За тем она со страхом отползла от меня в сторону. Через мгновение она уже стояла на коленях, как она прежде, в нескольких футах от меня, на траве. - Господин, - обратилась она ко мне, как положено.
- Да?
- Я - рабыня. Меня послали на Ваши одеяла.
- Превосходно. Ты - симпатичная рабыня, – похвалил я.
- Спасибо, Господин, - покраснев, сказала она.
- Подход, Рабыня, - прозвучала моя следующая команда.
- Да, Господин, - проговорила она, и на руках и коленях, поползла ко мне.
Опять, как и в первый раз, я взял её на руки, и положил на спину, около меня.
- Я - девственница, - сказала она и покраснела.
- Я знаю. Результат проверки твоего тела, сделанный вскоре после твоего приобретения, Грант, твой хозяин мне сообщил.
- Да, Господин.
- Такая информация является общедоступной среди рабовладельцев, -пояснил я.
- Да, Господин.
Я взял ткань её рабской туники, и, перебирая между пальцами, сказал:
- Это - тонкая, слабая ткань.
- Да, Господин.
- И она хорошо Тебя показывает всем окружающим.
- Да, Господин.
- А ещё, у Тебя симпатичные ноги.
- Спасибо, Господин.
- Ты – напряжена, - заметил я.
- Простите меня, Господин.
- Ты знаешь, что с тобой будет сделано сегодня ночью? – спросил я.
- Я должна быть лишена девственности, - прошептала она.
- Это – смехотворно. Это - абсурдно. Скорее Ты должна быть вскрыта, действие, которое, в случае рабыни, в интересах всех мужчин.
- Да, Господин.
- И это вряд ли будет болезненным, но если и будет, то боль будет кратка, и чувствовать Ты будешь её недолго.
- Я понимаю.
- Но если Ты хочешь почувствовать, в некотором смысле, необычность момента, то мы можем завтра, перековать в ланцет один ножей Грант.
- Я поняла, - задрожав, прошептала она.
Это казалось мне лучше, чем предоставить решение этой проблемы дикарям. Они имеют склонность быть нетерпеливыми в таких вопросах, даже с их собственными женщинами. Самодельный ланцет, стерилизовавший в кипящей воде, казался мне предпочтительней, чем заостренная кость кайилиаука или того хуже обструганный колышек.
- Но, очевидно, твоё вскрытие, только лишь простая формальность.
- Очевидно, - сказала она, как мне показалось немного иронично.
- Но, - продолжал я, - кроме этой непредвиденной мелочи, Ты понимаешь, зачем тебя послали на мои одеяла, с твоей точки зрения, в чём цель твоего направления сюда, и добиться исполнения какой цели Ты должна быть полна решимости?
- Да, Господин.
- Да, что? – потребовал я полного ответа.
- Я должна удовлетворить Вас своим телом, - сказала она.
- Ты опять не понимаешь, - недовольно сказал я.
- Господин?
- Это слишком ограничено. Ты должна доставить мне удовольствие со всей цельностью твоей женственности, и во всей полноте твоего рабства.
- Значит гореанский Господин, - задумалась она, - будет желать, и владеть, всей мной полностью.
- Вот именно, - подтвердил я.
- Я надеялась, что это могло бы быть так,- шептала она.
- Что? – не понял я.
- Ничего, Господин, - ответила она шепотом.
- Это только в Вашем прежнем мире, считается, что мужчины интересуются только телом женщины.
- Да, Господин.
- Но я сомневаюсь относительно того, что это так, даже, в таком полностью извращённом мрачном мире.
- Да, Господин.
- Безусловно, - продолжал я, - тела женщин небезынтересны, и они хорошо выглядят в рабских цепях.
- Да, Господин.
- Но Ты должна понять, что та, кто носит цепи, столь соблазнительная, красивая и беспомощная является цельной женщиной.
- Я понимаю, Господин, - откликнулась она.
- У тебя ещё нет клички, не так ли? – вдруг спросил я.
- Нет, - вздохнув, ответила она. - Мой хозяин ещё никак не назвал меня.
- Как звали тебя прежде? – спросил безымянную рабыню.
- Миллисент Обри-Уэллс, - сказала она, и вдруг вскрикнула. – О-о-о! Ваша рука!
- Ты что, возражаешь? - удивился я.
- Нет, Господин. Я - только рабыня. Я не могу возражать.
- Это - необычное имя, - заинтересовался я. Моя рука удобно покоилась на её левом бедре.
- Такие имена весьма обычны в той социальной среде, которая недавно была моей.
- Понимаю.
- Моя семья происходит из высших сословий, очень высоких сословий, моего мира.
- Я догадался.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джон Норман - Дикари Гора (ЛП), относящееся к жанру Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


