Адская Академия
– А-а-а, – протянула я, делая вид, что все поняла.
Адамар Вейд продолжал ходить по читальному залу, рассматривая редкие стеллажи. Кажется, увиденное его не удовлетворило.
– Адептка, где книги? – спросил он.
– Какие? Ик…
Мне стало стыдно. Сижу тут, заливаюсь незамерзайкой местного пошиба, рассказываю глупые анекдоты, а люди работать пытатся. Гривур почти справился с очередным приступом смеха и даже смог выпрямиться.
– Адамар! – прогремел басом демон. – Какими судьбами?
– Где книги? – повторил вопрос он.
– В фонде, – клыкасто улыбнулся демон.
– Мне нужны старые издания Лекмана. Магистр Берск просила проверить один вопрос. В Академии нездоровая концентрация магии.
Демон покосился на меня, но выдавать не стал. Я молча продолжала заниматься своим делом, а именно переводом. Если магистр Берск его вызвала, вряд ли это меня касается. Куратор и сама знала мою расу, ей незачем просить кого-то расследовать изменения магического фона, если это связано исключительно с моим присутствием.
Гривур отправился за нужными книгами, оставив нас наедине. Я шуршала страницами словаря, пытаясь найти нужное слово. Демонские письмена выглядели как иероглифы, и мне приходилось трижды все перепроверять и пользоваться специальным руководством, которое мне презентовал Гривур.
– Это слово не найдешь, – хрипло произнес лорд Вейд.
– Мне надо это перевести, – пробурчала я. – Вдруг получится?
– Не в этих словариках. Это кусок летописи?
– Понятия не имею, куратор не объясняла, откуда берет задания.
– Ясно. Кайр, – сказал он. – Это переводится как “кайр” или “кайра”.
Я подвисла. Этот набор звуков мне ни о чем не говорил, но других вариантов не было. Пришлось записать в переводе так, сделав пометку, что других эквивалентов не нашла, а “кайр” – сомнительный вариант. Лорд Вейд хмыкнул, прочитав мои каракули, и вернулся к своему занятию.
Иными словами, мужик в черном бродил между партами и пялился на простенькую обстановку читального зала. Он рассматривал каждый уголок с таким вниманием, словно попал в Эрмитаж.
Мне в его компании было не по себе. Я сидела как на иголках, мучаясь от желания заговорить с ним. Или сбежать. Он привлекал меня, как огонь мотылька, и пугал не меньше.
– Доброй ночи, – сказала я и принялась собирать словари.
Атмосфера в читальном зале с появлением Адамара Вейда стала наэлектризованной. Мне даже чудились озоновые нотки в пряно-цитрусовом парфюме мужчины. Я никак не могла сосредоточиться на переводе, занимаясь исключительно подсчетом расстояния между мной и лордом Вейдом. Пришлось сложить книги в сумку и упаковать в тонкую папочку листы с оригиналом. Перевод я оставила на сладкое: его предстояло сдать магистру Берск рано утром. Успеть бы перечитать получившийся огрызок.
– Гривур записал словари? – поинтересовался лорд Вейд.
– Думаю, да, – неуверенно произнесла я.
– А мне кажется, вы почти сразу приступили к йолю, не слишком заботясь о правильном оформлении документов, адептка. Как вас зовут?
– Мира. То есть Мирослава! Волкова, адептка Волкова.
Я мучительно покраснела. К заплетающемуся языку и путающимся мыслям добавилось смущение. У меня даже уши заалели от стыда. Я не смогла нормально представиться и потупилась. Вот что с бедными людьми йоль делает!
– Ладно, адептка Волкова, – сказал он. – Можете идти.
Он оперся руками на парту, нависнув надо мной. Кажется, я даже дышать перестала. Меня окутывал горьковатый аромат его парфюма, щекоча ноздри. Я не страдала мазохизмом, но вдохнула поглубже, почти ощущая грейпфрут на языке. От пряных ноток захотелось чихнуть.
Лорд Вейд перелистнул страницу словаря и указал на слово, которое я не смогла найти до этого.
– А так пишется озеро, второе предложение. Демоны любили поэтичные названия, поэтому для каждого оттенка воды существовало отдельное. В переводе напишите, как я сказал. А для общего развития стоит запомнить, что это глубокий водоем в тот момент, когда ветер утих и поверхность идеально гладкая. Небесное зеркало.
– Хорошо. Запомнила.
Я прогнулась в пояснице, чтобы увеличить расстояние между нами. Профессор без пояснений отобрал у меня перьевую ручку и что-то начеркал поверх перевода.
– Эй! – возмутилась я.
Пьяный мозг – страшная штука. То я тряслась перед лордом Вейдом, то хотела его обнять и никогда не отпускать, а теперь во мне проснулась кровожадная тигрица, у которой отобрали припасенный на вечер кусок баранины.
– Вы что творите? – продолжила я, отнимая у нахала свой перевод.
– У вас ошибки, – сказал он. – Пытаюсь помочь вам сдать работу.
– А вот не надо! Я и сама могу сделать. Если видите ошибку, объясните, как исправить, а не лезьте в мой перевод со своими правками.
Речь показалась мне недостаточно грозной, поэтому я еще и пихнула его, вынуждая отступить. Лорд Вейд со смешком отошел. Не дав ему ничего сказать, я вылетела из аудитории с переводом и книгами. Мир вокруг кружился и покачивался, сверкая радужными пятнами.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Адская Академия, относящееся к жанру Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

