`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Эротика » Би Сяошэн - Цвет абрикоса

Би Сяошэн - Цвет абрикоса

1 ... 49 50 51 52 53 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

20

День седьмой седьмой луны. - Согласно легенде в седьмой день седьмой луны Ткачиха - Чжи-нюй, дочь небесного правителя (ассоциировалась со звездой Ткачихи из созвездия Лиры), встречается со своим супругом Пастухом - Ню-ланом (звезда Волопас в созвездии Орла) в седьмой день седьмой луны. В народе этот день считается днем влюбленных.

21

Лан - мера веса, ныне приблизительно равная 37г. Монеты, соответствующей лану серебра, не существовало, употреблялись слитки, взвешиваемые на особых весах.

22

Шэнхуан - губной органчик. Игра на свирели или на органчике - метафорическое обозначение соития.

23

"Правитель Нанъкэ" - герой одноименной новеллы (династия Тан), который во сне попал в страну муравьев, где, пока он спал, прожил целую жизнь.

24

Шла третья стража. - В Китае сутки делились на двенадцать страж - семь дневных и пять вечерних. Каждая стража равнялась двум часам. Дневные стражи начинались в пять утра, ночные - с семи часов вечера.

25

Праздник Поминовения Цинмин приходится на пятое число четвертого месяца по лунному календарю. В этот день приносят жертвы усопшим.

26

Служанка утверждает, что говорит на диалекте провинции Цзяннань, но это сомнительно, ибо разница диалектов такова, что жители севера и Цзяннани практически не понимают друг друга.

27

Голубой мост. - Автор отсылает читателя к рассказу Пэй Сина (IX в.) "Пэй Хан", герой которого встречает свою невесту-небожителышцу у подворья, что у Голубого моста. Голубой мост - символ встречи людей, которым предназначено стать супругами.

28

Связки монет. - В средневековом Китае монета имела отверстие посредине, через которое продевали шнур, и таким образом деньги собирались не в пачки, как это делается при бумажных купюрах, а в связки.

29

В Китае большинство рек течет на восток, в сторону океана.

30

Нефритовый родник, согласно поверьям, бьет в стране бессмертных.

31

Поставила лекарство на огонь. - В Китае всякое лекарство обычно кипятят и готовят отвар.

32

"Верный чиновник не боится смерти" - смысл выражения в том, что преданность государю требует от чиновника всегда говорить государю правду, даже если за это он поплатится головой.

33

Нащупать цветок. - В любовной символике цветок - это и сама красавица, и ее интимное место. Любовник обычно сравнивается с мотыльком, который вкушает нектар, погружая хоботок в цветок. В дальнейшем автор романа использует устойчивые метафоры лона - жемчужная раковина, потайные двери, гнездо и др.

34

Поэт древности Цюй Юань погиб от навета - утопился в реке. В праздник Дуаньу празднуют годовщину его смерти.

35

Снадобье весенних радостей - т.е. снадобье для любовных утех.

36

Мю десятая. - Обычно женщине прозваний не полагалось, часто ее называли по счету. Мю десятая родилась десятой в семье.

37

Праздник Двойной девятки - праздник луны, который празднуется в девятый день девятой луны.

38

Арии Ли Юя и Чжан Лижун - скорее всего, актеры показывали пьесу.

39

Она коснулась запястья. - Правила общения, идущие с древности, предписывали, что мужчина и женщина могли видеться друг с другом не иначе как при посреднике. Им нельзя сидеть вместе, вести разговоры, хранить вместе одежду, брать что-либо из рук в руки.

40

Девять истоков - одно из наименований загробного мира.

41

Поэт Ду My (803 - 852) пользовался славой поклонника женской красоты.

42

Кайфын - город в современной провинции Хэнань, один из важнейших социально-экономических центров Китая в начале VII в.

43

Певички при управе как бы состояли на казенной службе, в их обязанности входило обслуживание чиновников-гостей. Эта категория проституток была менее свободна, чем другие.

44

Куньлунь - священная гора древнекитайской мифологии, считавшаяся расположенной на западе обителью богов, духов и бессмертных.

45

Чжан - мера длины, ныне равная 3,2 м, а в начале VII в. - 3 или 2,4 м. Ни - мера длины, ныне равная 32 см, а в начале VII в. - 30 или 24 см.

46

Земли Шу (ныне территория провинции Сычуань) издавна славились парчой, столицу этого царства Чэнду в древности называли Парчовым городом.

47

В старом Китае пользовались не подушками, а специальными изголовьями из бамбука, дерева или фарфора.

48

Служить с совком и метелкой - значит быть женой.

49

Третий год девиза Да-е - 607 г., время правления Ян Гуана, императора династии Суй, как гласит историческое предание, чрезвычайно распутного. "Малая весна" - период, предшествующий празднику Поминовения.

50

В Китае изготовляли небольшие деревья из самоцветов, и в том числе нефрита, которые ставили в кадки и плошки, как живые.

Комментарий К.И. Голыгиной

1 ... 49 50 51 52 53 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Би Сяошэн - Цвет абрикоса, относящееся к жанру Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)