GrayOwl - Звезда Аделаида - 2
Легионеры потеряли шестерых, а раненых было немного - человек семь-восемь.
Своих сожгли по обычаю ромеев, запахло человеческой плотью - знакомым Северусу по «цирку» и прочим «развлечениям» у Лорда запахом - и завернули прахи в сагумы погибших, чтобы донести их до родимых мест и захоронить в погребальных урнах. Один лишь всадник Артиус Малетий Нерекциус, погибший в схватке, не имел родни. Но Снепиус, которому покойный ныне Артиус доводился сподвижником во множестве походов и хорошим другом, не предавашимся пианству и мужеложеству, сам решил захоронить останки убитого друга, а потому взял его сагум с прахом.
- Надеюсь, это были лучшие воины варваров племени сего, ибо они весьма и весьма сильны в полевом сражении.
Это были единственные слова Снепиуса, которые разобрал Северус, таща тело всё ещё бессознательного Квотриуса поближе к его квадриге. Он, конечно, наскоро осмотрел младшего брата в поисках возможных ран и нашёл только глубокий порез на руке, не затронувший, впрочем, живоносных жил. Просто царапина. Да, глубокая, но на поле боя осталась целая груда обезглавленных тел, и по сравнению с ними царапина Квотриуса была сущим пустяком. Снейп быстро наложил останавливающее кровотечение заклинание Solidus sanguae, затем позвал нисколько не утомившегося, а, кажется, только подзарядившегося энергией, энергией убийств, и только, несносного Поттера и приказал ему со всей силой увещевания:
- Гарри, сделайте «Энэрвэйт» Квотриусу, у меня нет сил, чтобы творить какое бы ты ни было волшебство.
- Ты защитил недостойного Гарри, Сх`э-вэ-ру-у-с-с, благородный рим-ла-нх`ын-ин, хотя Гарри только обжирал твою жрачку и спал, а не работал.
- Скорее, Гарри.
- Но я… Гарри не умеет делать «Энэрвэйт». Это только Тох`ым, ну, Тх`ом, который стал
Вол-де-мо-ртх`э, умел делать это для себя и сделал однажды для недостойного Гарри.
- Поттер, от вас никакой пользы! Впрочем…. Убивали вы замечательно.
- Гарри не понимает: «за-ме-ча-тх`эл-но».
- Это значит - хорошо. Очень хорошо. Жаль только, что вы ничем не можете помочь моему брату.
- Придётся мне самому выжать из себя последние соки, а потом лишь устоять в квадриге на ногах, чтобы не свалиться с ног на потеху солдатне, - подумал Снейп.
- Enervate!
Разумеется, Квотриус даже не пошевелился. Да и глупо было ожидать от выдохшегося физически Северуса качественный Enervate с первой же попытки. Для него эта бойня осталась прекрасным примером тому, как надо тренировать своё тело для воинских сражений. Но он не последовал примеру, ему оставалась всего одна битва с подростками - всем, что осталось от могущественного войска Х`ынгу, но на большее повторение такие воинственных экспериментов он был не настроен.
- Enervate!
Квотриус дёрнулся всем телом и открыл непонимающие глаза. И то хорошо. Хватило сил, чтобы оживить, хоть бы и ненадолго, «трупой жив».
- Enervate!
- Северус, северный ветер мой! Я так подвёл тебя в бою. Умоляю, прости! Только вот силы отчего-то разом изменили мне. Я и сам не знаю, как сумел отбить последний, последний в жизни моей, как мне показалось тогда, смертельный удар. Сожалею я, что меня не убили в бою этом! Настолько мне стыдно, что не смогу я отныне взглянуть в твои прекрасные, светоносные, пламенеющие очи!
- Прекрати, Квотриус! Вернул я тебя к жизни не за тем, чтобы сожалел ты о смерти, не настигшей тебя.
Северус произнёс эти слова довольно жёстко, но устало.
Ведь сейчас не время для сантиментов.
_____________________________________
* Од(и)н(а) драхм(а) равна трём скрупулам, то есть трём практически четырём граммам.
* * Унция равна тридцати одному и одной десятой грамма, то есть четырёмстам восьмидесяти гранам.
* * * Один скрупул равен двадцати гранам, то есть одной целой и трём десятым грамма. Сравните с ромейским скупулусом, тот также равен примерно этой величине, точнее установить не удаётся - «около грамма».
* * * * Гран равен примерно шестидесяти пяти миллиграммам.
Все приведённые меры веса - аптекарские.
Глава 18.
- Лучше скажи, можешь ли ты встать самостоятельно или же мне вести тебя на колеснице своей, взяв в руки вожжи заместо возницы?
- Постараюсь встать и ходить сам, хотя тело своё весьма плохо ощущаю. И, прошу, брат мой возлюбленный, не сердись на меня столь исурово. Дa, я теперь ничтожный боец, но я же останусь с тобою в шатре едином, правда?
Это наивное «правда» разжалобило Северуса окончательно и бесповоротно, прямо-таки, проникло в душу.
- Да я и не сержусь! Я только не хочу сейчас, после стольких смертей, разговоров о блаженной, снисходящей на воя - мученика, смерти. Она вовсе не так уж и блаженна, и не тебе ли, опытному воину, не знать сего?
Квотриус не стал спорить, едва заслышав запах сгоревшей плоти убитых легионеров. С помощью Северуса он кое-как поднялся с земли и пошёл, покачиваясь, к своей квадриге. Его и мутило, и голова болела, как в Аиде, но Квотриус не обмолвился обо всё этом ни словом перед Северусом, ожидая, пока само пройдёт.
Подсадив вроде, как расходившегося Квотриуса на колесницу, Снейп с тревогой в душе забрался на свою, к которой, как одной из первых, была привязана трофейная лошадь. Впрочем, это вовсе не означало, что она принадлежала отныне Снейпу - делёжки трофеев ещё не было. Раненых уложили кое-как в маленьких корпусах квадриг и неспешно поехали дальше, подхватив арьергард с рабами. Нужно было встать лагерем на расстоянии, чуть превышающем полёт стрелы, от зимнего стойбища гвасинг.
По дороге Квотриус всё ещё держался одной рукой за затылок.
- Как бы сотрясения мозга не было, но я знаю парочку действенных методов его быстрого излечени. К счастью, я тоже получал сотрясения , когда меня били ногами. Оказалось, чтот и это к счастью. - думал Северус, глядя, как мучается брат.
Всё же, это было сотрясение - Квотриус перегнулся через борт колесницы, и его изрядно вывернуло наизнанку, а потом он как-то покачнулся и осел на днище квадриги. А Северусу оставалось только наблюдать за всем этим - на таком расстоянии он ничем и никак не мог помочь Квотриусу.
Силы изменили бы напрочь и ему, если бы не гордость графов Снейп, заставлявшая его стоять на ногах, намертво вцепившись в борта подвижного корпуса, который неимоверно трясло на луговых кочках. Временами сознание его как бы отключалось на миг, оставляя чувство просыпания и память о предшествующей ему черноте перед глазами, но сил привести себя в норму тем же Enervate у него не осталось. Он был вымотан физически, да и магический потенциал из-за физического истощения и недоедания был сейчас мизерно малым для полноценного заклинания, да к тому же многократного. Одного не хватит - только силы переводить, а их и без того не осталось ни на кнат.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение GrayOwl - Звезда Аделаида - 2, относящееся к жанру Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

