`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Эротика » Мимикрия (СИ) - Головач

Мимикрия (СИ) - Головач

1 ... 47 48 49 50 51 ... 80 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
не заслужил. Не заслужил ни одного доброго слова. Не заслужил Блейза, вступившегося за него. Не заслужил Поттера, сутками сидящего у его кровати, а потом утешающего своими идиотскими объятиями. Ничего из этого.

Драко прижимался к Поттеру до тех пор, пока, в очередной раз всхлипнув, вдруг не почувствовал, как слабеет. Его голова загудела, и глаза начали слипаться.

— Ну вот, — Гарри отстранился, укладывая Драко обратно на диван и укрывая его тонким пледом. — Страдания отнимают много сил. Тебе нужно поспать, — Поттер коснулся щеки Малфоя, там, где его щекотала прозрачная жидкость, и осторожно вытер слёзы. — Будь спокоен, я рядом.

* * *

— Нет, Драко. Я не уверен, что мне это по силам, — Блейз провёл рукой по траве, собирая пальцами утреннюю росу. Драко прикрыл глаза, опустив голову к коленям. Для середины лета — необычайно холодно. Может, это из-за того, что ледяной страх пропитывал каждую клеточку тела, и было совершенно неважно — светило ли сегодня солнце.

— Блейз, пожалуйста. Ты — единственный, кто у меня есть.

— Это звучит, как бред, — Забини покачал головой. — Он может убить меня из-за этого.

— Он может убить тебя из-за своего скверного настроения, — Драко внимательно посмотрел на друга. — Он безумен, Блейз. Безумен настолько, что не остановится ни перед чем.

— Я не хочу умирать, Драко, — Забини рухнул спиной на траву, пачкая светло-серый пиджак грязью.

— Ты не умрёшь, — убедительно отозвался Малфой. — У нас получится.

— Эй, Драко, нужно поесть, — Малфой открыл глаза, сонно глядя перед собой: Гарри держал в руках глубокую тарелку.

— Что это? — просипел Драко, тут же заходясь приступом кашля. Ему даже удалось поднять руку, чтобы прикрыть рот кулаком. Но она тут же расслабилась, падая на диван. Сил особо не прибавилось. Но и спал Драко всего пару часов.

— Тыквенная каша, — легко ответил Гарри. Малфой поморщился.

— Я ненавижу кашу, — оповестил он, надеясь, что это станет весомым аргументом для Поттера, и тот оставит эту затею. Гарри усмехнулся, поправляя подушку и помогая Драко присесть.

— Тебе пока нельзя есть твёрдую пищу, но так и быть, в следующий раз попрошу Хуки приготовить тебе картофельное пюре. Открывай рот.

— Ты меня кормить собрался?

— А ты способен поесть самостоятельно? — Гарри выгнул бровь.

— Ну уж точно не нужно меня кормить, как маленького ребёнка, — воспротивился Драко, взмахивая рукой. Он схватил ложку, крепко сжимая её в пальцах, и потянул к себе. Каша не добралась до пункта назначения и полетела вниз, пачкая и без того грязную рубашку. Ложка со звоном отскочила на пол. Драко разозлился. Больше всего ему хотелось прибить Поттера, поесть мясо и принять душ.

Гарри молча взмахнул палочкой, убирая еду с рубашки Малфоя и очищая испачкавшуюся ложку, и подсел ближе.

— Уже к завтрашнему дню силы вернутся, — обнадежил его Гарри и поднёс ложку с кашей к губам. Драко с недовольством фыркнул и открыл рот (только потому, что чертовски хотелось есть).

Когда с кашей было покончено, Драко почувствовал себя лучше. И даже смог сходить в туалет — не без помощи Гарри, конечно. Хотя с унитазом Малфой разобрался сам, пока Поттер ждал его за закрытой дверью.

— Сменим рубашку? — предложил Гарри, когда они вернулись на диван. Драко неопределённо кивнул, хотя у него почти не осталось на это сил. Хуки принёс чёрный свитер, и Поттер помог Малфою стянуть рубашку с непослушных рук.

— Кажется, выглядит получше, — сказал он. Драко опустил взгляд на свою грудь, поперёк которой красовался толстый уродливый шрам.

— Ещё один, — печально протянул он. Вряд ли рана затянется кожей, не оставив вместо себя яркий след. Драко вздохнул, поднимая взгляд на Гарри.

— Прости, — снова пробормотал тот. — Я знаю, — он часто заморгал, нервничая, — это тяжело. Я напал на тебя и чуть не убил, и мне очень…

Драко уже начало это раздражать. Он вложил все свои силы, чтобы податься вперёд, обхватить шею Гарри руками и крепко прижаться к нему.

— Заткнись, Поттер, — зашипел Драко ему на ухо. — Я давно тебя простил.

Это правда. Малфой и предположить не мог, что Гарри однажды всерьёз попросит у него прощения — это казалось чем-то на грани фантастики — но и это было необязательно. Драко простил Поттера почти сразу, ещё тогда, когда разглядывал белый потолок в ванной старост.

Гарри неуверенно обнял Малфоя в ответ, касаясь горячими ладонями голой спины. Шрам на груди загудел от соприкосновения с рубашкой Поттера, но Драко просто закрыл глаза: чувство умиротворения покрыло кожу мелкими мурашками, когда Гарри нежно провёл ладонью по позвоночнику. Руки Драко ослабли, и он повис на шее Поттера, не в состоянии двигаться, хотя на самом деле этого и не хотелось.

— От тебя вкусно пахнет лесом, — сказал Драко. Гарри отстранил Малфоя от себя за плечи и беспокойно заглянул в его глаза.

— Снова путаются слова и мысли?

— Нет, — Драко слабо улыбнулся. — Я хотел это сказать.

Драко уснул через несколько минут, когда Поттер всё же надел на него свитер и помог улечься на бок. Перед тем, как сон наступил на пятки, в голову Малфоя проскользнула печальная мысль: возможно, это последняя спокойная ночь в его жизни.

Утром Драко проснулся сам. Он разлепил глаза и понял, что наконец способен спокойно шевелить руками и ногами. Голова немного гудела после неудобного положения на диване, но Гарри, расположившемуся в кресле, вероятно, было ещё хуже. Драко сел, свесив ноги на пол, и потёр переносицу, тяжело вздыхая. Поттер умиротворённо сопел, улыбаясь чему-то во сне.

Драко приказал Хуки подать завтрак и отправился в душ. Тёплая вода ударила по волосам, и Драко закрыл глаза, позволяя ей затемнить белые волосы, смыть кровь и ужас, оставшиеся на теле. Но вот в душу тревога закралась снова, накручивая клубки страха там, где теперь расположился толстый шрам.

Когда Драко спустился обратно в Большой зал, Гарри уже сидел за столом, теребя в руках небольшой кусок пергамента.

— Доброе утро, — Драко опустился на своё место. Хуки подал на завтрак яичницу.

— Как самочувствие?

— В разы лучше, спасибо, — вежливо ответил Малфой, опуская глаза на пергамент. Гарри проследил за его взглядом и, прикусив нижнюю губу, протянул его Драко. Тот молчаливо его развернул.

«13, Анима-стрит, Коукворт»

— Что это?

— Адрес, — Гарри серьёзно посмотрел на Малфоя. — Место, где хранятся крестражи.

Комментарий к 13. Изъян в плане

Кто понял отсылки в тексте на песню, под которую писалась глава, тот молодец:)

14. Коукворт

Бабочки покорно заполняют животы

Среди этих бабочек и ты

Драко нерешительно поскреб пальцами дверь кабинета. Он доверял Поттеру — по крайней мере в

1 ... 47 48 49 50 51 ... 80 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мимикрия (СИ) - Головач, относящееся к жанру Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)