Джуд - Драко Малфой и Солнечный путь
— Спасибо, — невнятно произнес Гарри наконец. — Ты меня насмешил.
— Предел мечтаний, — раздраженно отозвался Драко. — Поверь, Поттер, я не хотел.
— Все равно спасибо, — солнечно улыбнулся Гарри. — Я всего лишь хотел сказать, что время вашей тренировки прошло. Сейчас наша очередь.
— Подождете, — бросил Драко и махнул рукой Малькольму. — Мы еще не закончили.
— Драко, давай не будем ссориться, — нахмурился Гарри.
— А мне нравится, — ответил Драко, развернулся и пошел на поле, а Малькольм побежал за ним.
— Можете поиграть, пока мы переодеваемся, — пробормотал Гарри им вслед. «Интересно, — подумал он, — почему у меня никогда не получалось спорить с Малфоем?»
Слизеринцы застали соперников ждать своей очереди никак не меньше часа. С другой стороны, теперь гриффиндорцы могли подглядывать за их стилем игры на законном основании.
— Сменили одного Отбивалу, — бормотала Сьюзи Белл, следя за игроками с фанатичным блеском в глазах. — Он не хуже Паркер, но у них с Блэйз был устойчивый тандем… Новый Загонщик лучше, чем Бэддок — тот слишком хрупок… А Малфой хорош в роли вратаря, как ты думаешь, Гарри?
— Нормально, — буркнул Гарри. По чести сказать, он любовался Малфоем. Не то чтобы он не помнил… просто временами он забывал обращать внимание на то, как красив Драко. Особенно на метле, в чистых небесах, когда ветер треплет сияющие пряди его волос, и кажется, что солнце просвечивает насквозь тонкую фигуру. Когда Драко махнул рукой остальным игрокам, командуя снижаться, и полетел вниз, неторопливо, словно скользя на воздушных санках, он был настолько душераздирающе красив, что Гарри испытал почти непреодолимое желание подойти и сказать ему об этом.
Но Малфой, приземлившись, даже не повернул головы в сторону гриффиндорцев, словно их и не было на поле. Зажав под мышкой метлу, он другой рукой приобнял за плечи Малькольма, и они направились в сторону раздевалки, преследуемые раздраженным взглядом Гарри.
— Красивая парочка, — заметил Шеймус — он тоже не сводил глаз с Драко и Малькольма. — Какой подарочек я приготовил Малфою… Я бы не отказался от них… обоих…
— Шеймус, — Гарри, вспомнив слова Вельгельмины, перевел на приятеля выразительный взгляд. — Нам надо будет поговорить.
— Ты меня пугаешь, — Шеймус чуть усмехнулся. — Ну что, сэр капитан, мы сегодня будем тренироваться или как?
— Будем, — Гарри махнул рукой, и семеро игроков взмыли в небо.
С края поля за ними, скрестив на груди руки, наблюдал человек в черной наглухо застегнутой робе. Если бы не рост, слишком низкий для взрослого мужчины, и не коротко остриженные волосы, можно было бы подумать, что это профессор Снейп. Так, во всяком случае, показалось Гермионе Грейнджер, когда она подходила к своей такой неожиданной подруге.
— Паркер, — позвала Гермиона и, удостоившись короткого вопросительного взгляда через плечо, продолжила: — Я достала списки, — она развернула короткий пергаментный свиток. — Здесь те, чьи тела нашли на развалинах. Ее там нет, — добавила она, когда Сольвейг взяла список.
— Да, — после короткой паузы согласилась Сольвейг. — Ее здесь действительно нет. Как ты думаешь? Вряд ли это означает, что она сбежала и скоро придет повидаться со мной.
— Тебе она нужна? — спросила Гермиона. Вопрос прозвучал гораздо грубее, чем ей бы хотелось, но Сольвейг лишь пожала плечами.
— Думаю, что нет. В свете последних событий мне бы, конечно, не повредил кто-нибудь взрослый рядом, но, с другой стороны, с ней у меня наверняка будет больше проблем, чем без нее. Нет, она мне не нужна, — слизеринка перевела взгляд на красно-желтых игроков, мечущихся в небе. — Мне нужен Северус. Я бы отдала за него трех матерей, если б они у меня были.
Гермиона не нашлась, что на это ответить, да и Сольвейг, похоже, не ждала никакой реплики. Она не отводила взгляда от гриффиндорских игроков, и Гермиона, посмотрев в ту же сторону, увидела, как маленькая фигурка метнулась в сторону, преследую золотой блик, и из крутого пике взмыла вверх.
Гарри…
— Не понимаю квиддича, — сказала Гермиона. — Ты скучаешь по игре?
— Как тебе сказать… — задумчиво произнесла Сольвейг. — Это довольно глупо, тебе не кажется? Скучать по игре… Но вот — я почему-то хожу и смотрю на их тренировки. А иногда Драко меня замечает, и у него становится виноватый вид. Ты когда-нибудь видела виноватого Малфоя?
— Нет, — слегка усмехнулась Гермиона. — А что, такое бывает?
— Это редкое животное, оно занесено в Красную книгу, — ответила Сольвейг. — Нет, правда, зрелище стоящее, — она неожиданно взяла Гермиону за руку, переплела их пальцы и повела гриффиндорку прочь от поля. — Фигня все это, Грейнджер. Черт с ней, с игрой… Глупо было ходить сюда. И вообще, теперь у меня стало больше свободного времени.
— А что ты делаешь в свое свободное время? — спросила Гермиона. Сольвейг метнула на нее короткий взгляд, и Гермиона поправилась: — Ну, в свободное от меня, например…
Сольвейг задумалась.
— Да, по правде говоря, у меня, похоже, нет свободного от тебя времени, — призналась она.
— Совсем? — удивилась Гермиона.
— Почти. Если тебя интересует, что я делаю, когда меня никто не видит — я лежу на полу.
— Зачем?
— От сидения болит спина.
— Разве можно просто лежать на полу и ничего не делать?
— Ну, я делаю…
— Что?
— Я думаю.
— О чем?
— О разных вещах, — Сольвейг неопределенно махнула рукой. — В последнее время — в основном о Северусе.
Знаешь, вспоминаю наши разговоры… глупости разные… — она прикусила губу. — Я тебя сильно разочарую, если заплачу сейчас?
— Нет, — немного испуганно отозвалась Гермиона. — То есть…
— Ладно, не буду, — фыркнула Сольвейг. — Послушай, она ведьма…
— Что? — внезапный скачок мысли сбил было Гермиону с толку, но тут она заметила, что Сольвейг пристально смотрит на трибуны, где сидит, наблюдая за игроками, Вельгельмина Малфой. — Ну… — осторожно произнесла Гермиона — она знала, что Сольвейг терпеть не может Вельгельмину, но ей самой белокурая драконозаводчица даже нравилась. — Мы все ведьмы…
— Ты знаешь, о чем я, — возразила Сольвейг. — Наверняка не обошлось без магии. Приворотные чары и все такое…
— Паркер, по-моему, ей не нужны Приворотные чары…
— Она увела Гарри у Драко! Докажи мне убедительно, что это возможно без Приворотных чар!
— Может, дело в том, что она — девушка?
— Распространенный девичий миф, что гея можно перевоспитать, — высокомерно хмыкнула Сольвейг.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джуд - Драко Малфой и Солнечный путь, относящееся к жанру Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


