Читать книги » Книги » Любовные романы » Эротика » Джорджия Ле Карр - Соблазни меня (ЛП)

Джорджия Ле Карр - Соблазни меня (ЛП)

Читать книгу Джорджия Ле Карр - Соблазни меня (ЛП), Джорджия Ле Карр . Жанр: Эротика.
Джорджия Ле Карр - Соблазни меня (ЛП)
Название: Соблазни меня (ЛП)
ISBN: нет данных
Год: 2014
Дата добавления: 13 август 2018
Количество просмотров: 1 135
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Соблазни меня (ЛП) читать книгу онлайн

Соблазни меня (ЛП) - читать онлайн , автор Джорджия Ле Карр
История Джули. Лана Блум считает, что она завоевала своего мужчину и обошла его вероломную бывшую, она не имела права больше ошибаться. Пройдет ли все гладко в этот великий важный день, который переполнен таким количеством смешанных чувств? Всю свою молодую жизнь, Джули Сугар мечтала только об один мужчине, но он смотрел на другую. Когда Джулия получает приглашение стать одной из подружек невесты на свадьбе своей школьной подруги, Ланы, она не может упустить возможность встретиться с ним снова, даже если это означает, что она скрывает свою шокирующую тайну от подруги. Когда все идет не так, как она планировала, таинственный и умопомрачительно красивый Вэнн Вульф, предлагает ей осуществить ее мечту в самых удивительных вещах: частные уроки с ним в искусстве обольщения. Двенадцать сеансов, три раза в неделю. Итак, кто же кого соблазнит? Книга содержит сексуальные сцены и цензурные выражения, 18+
1 ... 45 46 47 48 49 ... 63 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Он уже не в больнице, он настоял, чтобы его выписали, — бормочу я автоматически, и смотрю на свой палец. Я не думаю о Джеке, когда вижу капли крови, появляющуюся на подушечке, я смотрю на нее и не замечаю ничего.

В этот момент я, словно оглядываюсь на дорогу, и словно она исчезла в никуда, минуту назад я так четко видела ее, а теперь вдруг она исчезла, все растворилось в ничто, пропало в никуда.

Дороги нет! И ее никогда там и не было.

Я заканчиваю досаждать розам, обрезая стебли по диагонали, положив их в металлическое ведро и оставив на хранение в темном углу. Очищаю столешницу от всякого мусора, и ставлю их в прохладное темное место в окутанным солнцем магазине. Сепфора добавляет каллы к изысканным красным и темно-розовым розам.

— Сеп, ты не возражаешь, если я уйду пораньше?

— Насколько пораньше?

— Ну, прямо сейчас?

— Сегодня пятница, но у нас нет запланированных поставок, поэтому думаю, что можешь.

— Спасибо Сеп. Я отработаю на следующей неделе.

Сепфора машет рукой.

— Иди, иди, иди к нему.

Я достаю свой мобильный телефон из фартука и набираю номер Джека, он отвечает на первый же звонок и голос его звучит сварливо.

— Джек, я могу навестить тебя?

— Я думаю, что можешь, — соглашается он неохотно.

— Великолепно. Увидимся через двадцать минут.

Мама Джека открывает дверь.

— Ах, это ты, — говорит она, и я не могу винить ее за это, потому что в течение всех этих лет я сама же и вредила себе, создавая вокруг себя определенный имидж. Она впускает меня, показывая гостиную и удирает обратно в сторону кухни. Джек лежит, вытянувшись на диване, читая шпионский триллер, оставленный матерью. Он откладывает книгу, и я сажусь напротив него.

— Как ты себя чувствуешь?

— Болеть очень скучно.

Я не собираюсь ходить вокруг, да около, и тратить по пусто время, поэтому сразу же спрашиваю:

— Джек ты не мог бы поцеловать меня?

Он весь напрягается.

— Ох, ради бога, Джули, перестань. Мы уже все выяснили это раньше.

— Я знаю, но на данный момент не важно, что ты думаешь.

— Нет?

— Нет. Это не связано с сексом.

— Правда?

— Да, правда. Рассмотри это, как эксперимент. Ты можешь закрыть глаза, — я делаю паузу. — В конце концов, ты можешь притвориться, что я являюсь кем-то другим.

— Зачем?

— Мне просто нужно узнать, но я не узнаю это, пока не поцелую тебя.

— Хорошо.

Я улыбаюсь и встаю, подхожу к дивану и встаю на колени рядом с ним. Он поворачивается лицом ко мне.

— Готов?

— Не спрашивай. Просто сделай это, — рычит он.

Я ставлю ладони по обе стороны от него, стараясь не дотрагиваться до него, и нежно опускаю свои губы на его, прикрыв глаза. Его губы открываются навстречу мне, и вы знаете, я не очень люблю материться, но блядь, этот парень умеет целоваться. Его поцелуй имеет все прибамбасы соблазнения, мастерски кружа языком вокруг моего, поддевая его и нежно посасывая. Я окончательно теряюсь от столь явной красоты его поцелуя, который выглядит настолько романтично и сексуально, так, наверное, целуются кинозвезды в фильмах, поглощенные настоящей возбуждающей страстью — ничего, ноль без палочки, просто пшик, ничто. Ничего не вздрогнуло, ничто не всколыхнулось. Я отодвигаюсь.

Он выжидающе смотрит на меня.

— Ну? — мы оба ничего не испытали при этом.

— Спасибо, Джек. Ты очень мне помог, — я беру его лицо в ладони и целую его в лоб. — Мне надо идти. Выздоравливай, — говорю я и бегу к двери.

На улице я испытываю такое возбуждение и освобождение, что мне хочется прыгать на месте и вопить во все горло. Почему у меня возникла мысль, что то, что я имею с Вэнном можно продублировать с кем-то другим? Только сейчас, именно в этот момент, я понимаю, насколько особенная химия существует между мной и Вэнном.

Я просто несусь домой, кричу приветствие маме, взбегая вверх по лестнице. Я закрываю за собой дверь и бросаю взгляд на стену, посвященную Джеку, и начинаю безудержно смеяться. Какой же дурой я была. Все это время я была полностью сосредоточена на любви к Джеку, что даже не заметила, как влюбилась в Вэнна. Я переодеваюсь в красное платье, которое Вэнну очень нравится, крашу губы под цвет такой же красной помадой и выбегаю из дома.

В метро я не могу сдержать улыбку, которая расплывается на моих губах сама по себе, видно от моей глупости, или от моего счастья. Я представляю, как Вэнн отреагирует на мое известие, потому что знаю, что он любит меня. Знаю, что он очень сильно любит меня, и от этого моя улыбка становится еще больше дурацкой. Пожилая женщина встречается с моими глазами, быстро отводит их в сторону.

— Все хорошо, я не сумасшедшая. Я просто только что узнала, что влюбилась, — говорю я ей.

Она улыбается в ответ. В конце концов, это не чертовое окружение Лондона вызывает у меня это одиночную улыбку, а мое сердце.

Я рывком открываю входную дверь в дом Вэнна и стремглав несусь к лифтам. При выходе из лифта, моя сумочка цепляется за бордюр, падает, открывается и все высыпается на пол. Я сажусь на корточки, чтобы собрать этот беспорядок.

Судьба — странная штука, должна я вам сказать.

Как только вы выходите из парадной двери, у вас появляется выбор повернуть направо или налево, и именно этот выбор и способен полностью изменить вашу жизнь. Я не знаю, как сложилось бы мое будущее, если бы моя сумка не зацепилась за поручни и ее содержимое не вывалилось наружу. Но в течение нескольких секунд, пока я собираю с пола все рассыпавшиеся вещи, я поднимаю глаза и вижу Лану, выходящую из соседнего лифта. Она замечает меня и похоже чувствует себя немного обескураженной, наверное, поэтому направляется ко мне.

— Привет, Джули. Ты приходишь или уходишь?

Что, интересно, произошло бы, если бы я ответила прихожу? Вместо этого я почему-то говорю: «ухожу».

В ее взгляде явно читается некое облегчение.

— Может мы сходим на ланч на следующей неделе?

Я чувствую, как волна гнева подымается внизу моего живота. Какого черта она делает здесь? Ей что недостаточно миллиардера? В конце концов, это мой мужчина.

— Да, давай, — я нажимаю на кнопку лифта, двери тут же открываются.

Она не следует за мной, все-таки какая наглость с ее стороны. Она просто стоит, улыбаясь мне, а я автоматически улыбаюсь ей в ответ, но, черт возьми, она что крутит роман с моим мужчиной? Двери закрываются перед ней, и у меня словно вырастают крылья за спиной, я выхожу, когда лифт останавливается, и как гончая несусь вверх пять лестничных пролетов, притормозив только перед дверью пожарного выхода, тяжело дыша.

1 ... 45 46 47 48 49 ... 63 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)