`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Эротика » Блэквуд (ЛП) - Аарон Селия

Блэквуд (ЛП) - Аарон Селия

1 ... 43 44 45 46 47 ... 51 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Дэнни убил его.

Выражение его лица помрачнело, и он снова придвинулся ближе.

— Этот сумасшедший старый болван, — сказал он побледнев. — Господи. Если бы мы не искали браконьеров недалеко оттуда, мы бы никогда не услышали, как ты кричишь. Слышали выстрел.

— Я рада, что вы нашли меня.

— Я тоже, — ответил он, сжав мою руку. — Этот день будет преследовать меня всю оставшуюся жизнь. Первый раз в жизни я убил человека при исполнении служебных обязанностей.

— Я не могу себе представить, каково это, но спасибо. Вы спасли мне жизнь. Он собирался убить меня.

— Тогда оно того стоило, — он придвинулся ближе, ножки стула ударились о каркас моей кровати. — Более чем стоило.

Некоторое время мы сидели в тишине, пока я прокручивала в голове сцену в лесу. Кроме слов Дэнни, мне не на что было опереться. И я не могла разобраться в них. Зачем Гаррету желать моей смерти?

— Шериф?

— Да

— Дэнни говорил разные вещи. Я не совсем понимаю, что он имел в виду, но, может быть, вы поймете.

Он склонил голову набок.

— Какие, например?

— Что он убил моего отца. Что кто-то подговорил его убить меня.

— Что? Кто?

Шум в коридоре заставил шерифа вскочить на ноги, держа руку на пистолете. Он поспешил к двери и выглянул наружу.

Я вздрогнула, дрожь пронзила меня при мысли о ещё большей опасности, большем насилии. Сжимая простыни в руках, я уставилась на дверь и представила, как меня преследует ещё более сильный кошмар.

— Где она? — хриплый, но все ещё сильный голос Гаррета, прогремел раньше, чем тот ворвался в комнату.

Шериф Кроу расслабился.

— Не надо, — мой голос был едва громче шепота.

— Не надо что? — уточнил он, оглянувшись на меня через плечо.

Я уставилась на дверь, затем снова посмотрела на него.

Он, казалось, понял и вышел из комнаты, закрыв за собой дверь.

— Гаррет, успокойся. Тебе нехорошо.

— Где она, черт возьми? — прорычал он.

Я съежилась, всё моё тело дрожало.

— Гаррет, тебе не следовало вставать.

— Она там? — За дверью началась потасовка. — Рыжик! Рыжик!

— Гаррет, остановись!

Снова послышалась возня, и дверь распахнулась. Гаррет вбежал в комнату, сквозь повязку на его груди просачивалась кровь. С безумными глазами, волосами ещё более растрепанными, чем обычно, он бросился к кровати. Я закричала и вытянула руки в жалкой попытке защититься.

В его глазах промелькнуло замешательство, прежде чем шериф Кроу повалил его на пол. Я уставилась на борющуюся массу на полу и снова опустилась на кровать только тогда, когда шериф Кроу защелкнул наручники на запястьях Гаррета.

— Успокойся, черт возьми, парень, — сказал шериф, поднялся на ноги и потянул Гаррета за собой. — Док! — крикнул он в коридор.

— Что случилось? — Гаррет всё ещё пытался броситься ко мне, даже когда я откинулась на подушки. — Кто это с тобой сделал? — спрашивал он. Ярость наполнила его слова, и я почти поверила в это. Почти.

— Ты знаешь, кто это сделал, — ответила я, ненавидя дрожь в своем голосе, слабость, которую я только что проявила.

— Откуда мне знать, кто это? — он покачал головой, а потом нахмурился. — Всё, что я знаю, это то, что я, блин, убью его.

— Что за чертовщина тут происходит? — поинтересовался доктор Льюис, просунув голову в дверь.

— Вам нужно осмотреть его, — шериф Кроу дернул Гаррета за руку, пытаясь вытащить его из комнаты.

— Нет, ты должна сказать мне, кто причинил тебе боль. Сейчас же, Рыжик, — проговорил Гаррет и напрягся в руках шерифа, его глаза не отрываясь смотрели в мои.

— Ну же, давай. Я поселю тебя в соседней комнате, чтобы ты мог успокоиться. — Шериф Кроу снова потянул, но Гаррет не сдвинулся с места. — Это был Дэнни, ясно? А теперь пошли.

Гаррет погремел наручниками.

— Я, блин, убью его.

Шериф Кроу немного ссутулился, его плечи подались вперед:

— Тебе не придется. Я уже это сделал.

— Рыжик, скажи мне, что, черт возьми, происходит...

— Вам нужна помощь, шериф? — спросил Рори, появляясь из коридора.

— Просто присмотри за ней. Давай, Гаррет. Позволь доктору подлатать тебя, и я расскажу тебе, что случилось.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Я не оставлю её.

У меня задрожала нижняя губа, когда я уставилась на мужчину, которого, как мне казалось, я знала, не уверенная, хочу ли я бежать от него или в его объятия. Всё это было притворством, должно было быть.

— Она не в том состоянии, да и ты тоже, — сказал шериф Кроу указав на меня. — Ты её пугаешь. Просто посмотри на неё и прояви немного милосердия, Гаррет.

Гаррет успокоился настолько, что шерифу удалось оттащить его на несколько шагов.

— Я буду в соседней комнате. Тут неподалеку. Никто не причинит тебе вреда. Я обещаю. Не тогда, когда я здесь.

— Даже ты?

Слеза скатилась по моей щеке и остановилась на марлевой повязке посередине носа.

— Что? — спросил он. Это поразило его, и горечь в его глазах всё росла, как капля крови в чистой воде. Шериф оттащил его, и боль снова приняла меня в свои колючие объятия.

Глава 28

Я села на кровати, пряча под одеялом столовый нож, который стащила после ужина.

— Ты сказал, что я могу её видеть. Впусти меня, блин, — услышала я раздраженное рычание Гаррета в коридоре, что заставило меня крепче сжать нож.

— Подожди минутку, сейчас, — Рори старался говорить ровным голосом. — Шериф оставил меня ответственным за всё это родео, так что ты можешь войти, когда я скажу, что ты можешь войти.

Раздался глухой удар о грубые деревянные стены.

— Черт возьми, Гаррет. Отвали!

— Шевелись!

Дверь открылась, и в комнату ворвался Гаррет.

— Эй! — крикнул Рори, который следовал за ним по пятам. — Мисс Вейл, я могу вышвырнуть его из...

— Только попробуй, ты, блин, попробуй, помощник придурка, — ответил Гаррет и резко повернулся к нему.

К чести Рори, он не отступил. Но это не помешало Гаррету схватить его и вышвырнуть в коридор. Гаррет закрыл дверь и щелкнул замком. Мои уши начали гореть, желудок скрутило в узел.

— Мисс Вейл! — Рори постучал в массивную дверь.

— Я в порядке, — крикнула я. — Просто подожди снаружи.

Гаррет бросился ко мне и сел на кровать, затем притянул меня в свои объятия.

— Господи, что случилось?

Он отстранился и провел ладонью по моей распухшей щеке.

— Как он мог? Я знал Дэнни, — проговорил он изменившимся тоном, весь как будто превратившись в камень. — Я бы убил его своими гребаными голыми руками за то, что он сделал это с тобой.

— А ты бы смог?

Я попыталась взвесить всё, оценить его поступки, решить, был ли он монстром или человеком.

— Что ты имеешь в виду? — спросил он и снова притянул меня в свои объятия.

В моём сердце всё закипало и искрилось от его близости, как в печке, но сомнение затмевало любое пламя.

— Я имею в виду, что Дэнни говорил разные вещи, — сказала я, но не выпуская лезвие.

— Например, что? — спросил он, целуя меня в лоб, его теплые губы напомнили мне о ночах, проведенных в безопасности в его объятиях.

— О могилах.

Он откинулся назад и пристально посмотрел на меня, его руки все еще обхватывали мое лицо.

— Что насчёт них? Он знает, где они находятся?

Почему я не могла почувствовать, что он врёт? Всё, начиная с наклона его головы и заканчивая беспокойством в его глазах, кричало о том, что он невиновен, что он не знает, о чём я говорю.

— Я устала, — я попятилась от его прикосновения и вжалась в подушки.

— Рыжик, пожалуйста, просто скажи мне, — он сжал мою руку между своими. — Позволь мне помочь тебе.

— Доктор сказал, что мне нужно отдохнуть, если я хочу восстановить свои силы. Мы поговорим, когда мне станет лучше. Мне нужно немного времени. Одной.

Боль, промелькнувшая на его лице, отозвалась эхом в моём сердце, пронзая мягкие ткани, и рана стала медленно кровоточить. Но как я могла доверять ему? Простой ответ заключался в том, что я не могла. Мне следовало прислушаться к своей матери. Пока я не нашла могилы и не копнула достаточно глубоко, чтобы докопаться до правды, я никому не могла доверять.

1 ... 43 44 45 46 47 ... 51 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Блэквуд (ЛП) - Аарон Селия, относящееся к жанру Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)