Читать книги » Книги » Любовные романы » Эротика » Клятва, которую мы даем (ЛП) - Джей Монти

Клятва, которую мы даем (ЛП) - Джей Монти

Читать книгу Клятва, которую мы даем (ЛП) - Джей Монти, Джей Монти . Жанр: Эротика.
Клятва, которую мы даем (ЛП) - Джей Монти
Название: Клятва, которую мы даем (ЛП)
Дата добавления: 11 сентябрь 2024
Количество просмотров: 93
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Клятва, которую мы даем (ЛП) читать книгу онлайн

Клятва, которую мы даем (ЛП) - читать онлайн , автор Джей Монти

«В этот день я клянусь сделать твою ярость своей, выдержать бурю твоей мести и навсегда сохранить тебя в безопасности».

Два года.

Это все, что нам осталось до того, как наше прошлое восстало из мертвых.

Восставшее из могилы, со злобными руками, голодное и готовое похоронить нас на глубине шести футов. Надгробия наших врагов были опрокинуты, и нам напомнили, что мы никогда не сможем вырваться из оков порока.

В прошлом я искал возмездия за потерянную любовь, но теперь эта жестокость и жажда наказания ставят под угрозу будущее самых близких мне людей.

У нас есть только один выбор, единственный вариант.

Вернуться в Пондероза Спрингс. Или столкнуться с последствиями.

Но на этот раз в опасности не только печально известные Парни из Холлоу.

Она.

Проклятая.

Девочка-мираж, слишком упрямая для своего собственного блага.

У нас с Коралиной Уиттакер есть общий враг. Ее страх перед ним и его властью над ней — единственная причина, по которой она соглашается иметь со мной дело.

Мы обещаем защищать друг друга. Пока смерть не разлучит нас или пока человек, мучающий ее во снах, не будет окончательно отправлен в могилу, мы разделим тяжесть его возвращения и страдания, которые он приносит.

Но она не знает, что нас связывает нечто большее, чем злодей.

Я хочу не только отомстить. Мне не достаточно удовлетворения от разрушения города, который запятнал нас.

Я хочу ее.

Я снова дал клятву защищать кого-то, взял ее месть и сделал своей.

Тихая вода всегда течет глубоко.

Не только у Пондероза Спрингс есть секреты. Пусть весь мир узнает мой, прежде чем у меня заберут ее. Этот гниющий город знает, что я делаю с теми, кто забирает то, что принадлежит мне.

Ошибка повторилась?

Даже сам бог не избавит их от моего зла.

 
1 ... 41 42 43 44 45 ... 84 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Это облегчило жестокую правду о моем будущем.

Я не заслуживаю той жизни, которая была у меня когда-то, потому что я стала другим человеком.

Более жестоким, более холодным.

Моя изоляция от людей была вызвана страхом — страхом, который я видела в зеркале каждое утро, когда просыпалась. Он жил под моей кожей, как тараканы зарывался в мою плоть, и только я могла его видеть. Страх, что я не заслуживаю ничего хорошего, потому что я нехорошая.

Так много добрых девушек, которых я встретила благодаря организации «Свет». Отзывчивые, заботливые сердца, которые улыбаются, несмотря на весь ужас пережитого. Они распускаются, как прекрасные цветы, и люди восхищаются их силой. Я восхищаюсь их способностью продолжать любить этот мир и доверять ему после того, что он с ними сделал.

Никто не восхищается тем, во что превратилась я.

Я не тюльпан, который можно вырвать из земли, поставить в вазу и любоваться, пока он не завянет.

Я превратилась в бесплодную землю. В безлюдную долину, где не могла бы процветать никакая жизнь. Вы не смогли бы обнять меня без того, чтобы я не разъела вас изнутри, в какую бы клетку вы не пытались меня посадить.

Они осуждают, они критикуют меня, они говорят мне, что я должна быть благодарна и учиться исцеляться. Как будто мой гнев — это не результат того, что я пытаюсь сбросить старую шкуру и залечить шрамы. Как будто мой гребаный гнев — это не то, что я учусь исцеляться.

Я заслуживаю своего гнева, а он заслуживает меня.

Громкий звонок моего телефона, и я бросаюсь отвечать, чтобы он заткнулся, пока не сдал мое укрытие.

— Алло? — шепчу я, не успевая проверить определитель номера, прежде чем нажать на неоново-зеленую кнопку.

— Коралина.

Этот гребаный голос. Его гребаный голос.

Это преступление.

То, как он произносит мое имя, напоминает грешников, которые скандируют «аллилуйя». Оно слетает с его языка, как молитва, которую он смакует, позволяя ей задержаться на губах. Его голос эхом разносится по комнате, цепляясь за воздух, словно он не хочет давать словам свободу и выпускать мое имя изо рта.

— Холодно, — бормочу я, вспоминая правила, о которых Лира говорила ранее.

Он мог получать только температурные ориентиры. Холодно, когда он далеко, тепло, когда он близко, горячо, когда он вот-вот найдет меня.

— Ты не холодная, Хекс, — хрипит он в динамик. — Я чувствовал, как ты горишь под моими руками буквально на днях.

Мой желудок сжимается, заставляя меня нервно сглотнуть. Этот разговор возвращает меня к той ночи на крыше, когда Сайлас не был Сайласом. Он был всего лишь голосом.

Голос, который исцеляет, успокаивает и заставляет мои бедра сжиматься.

Мне кажется нелепым, что человек, который известен молчаливостью, разговаривает со мной. То, что изгой, окутанный тайной, позволяет кому-то вроде меня услышать его голос.

Человек, о котором говорили, что он — беззвучная пустота, обладает голосом, который выворачивает меня наизнанку.

Очевидно, моя киска активируется голосом.

Теперь все стало еще хуже, потому что у меня есть конкретный образ того, как он выглядит.

Сайлас Хоторн был неотразим в плане внешности еще со школьной скамьи: стройный и подтянутый, он двигался так, словно мир был у его ног. Хотя мы с друзьями шутили об их царствовании террором, но у меня всегда перехватывало дыхание, когда он входил в помещение.

Сейчас? Он стал мужчиной.

Мускулистые руки, высокий и внушительный вид даже в самых больших залах, все в нем излучает силу. Он высечен из гранита, создан для войн во имя Римской империи, но в нем сердце греческого поэта, и каждая его жилка наполнена трагической любовью.

Вдалеке хлопает дверь, и я задыхаюсь. В пустых коридорах все звучит ближе, чем кажется, как будто он совсем рядом со мной.

— У тебя сердце колотится от осознания того, что я собираюсь тебя найти?

Я усмехаюсь, лгу сквозь зубы.

— Холоднее.

Мои уши улавливают звук его выдоха, как будто он смеется. Короткий, скрытый смешок.

— Ты только что смеялся? — шепчу я, не в силах удержаться от вопроса.

— Позови меня, и ты сможешь узнать, — он со свистом выдыхает воздух, насмехаясь надо мной.

Хлопает еще одна дверь, рикошетом долетает звук по коридору до аудитории, в которой я нахожусь. По позвоночнику пробегает страх, но не тот, которого я боюсь. Это больше похоже на страх, за которым люди гонятся. Такой, который адреналиновые наркоманы хотят собрать в бутылку и проглотить, когда им скучно.

— Хочешь знать, что ты подаришь мне, когда я выиграю, Хекс? — это прозвучало как угроза, как раз перед тем, как в моем ухе гремит очередной удар. — Вкус твоих ведьминых губ.

Я облизываю нижнюю губу при этой мысли, зная, что он поглотит меня своим ртом, если я позволю ему. Я мало что знаю о Сайласе Хоторне, но в постели он не делает ничего сладкого.

В нем есть неоспоримая энергия, которая дает мне понять, что я бы покинула его постель с синяками на шее и царапинами на коже.

Он не просто поцелует меня, он поглотит меня целиком и трахнет, если я не позволю ему это сделать.

Мои бедра прижимаются друг к другу, потираясь вверх-вниз, заставляя джинсовые шорты тереться о влажные трусики. Маленькая искра трения заставляет меня хотеть большего, заставляет меня хотеть всего этого.

Я прикусываю язык, пока свободной рукой прокладываю дорожку по моему телу. Ладонью тру грудь, и соски напрягаются вокруг металлических проколов, заставляя меня выгнуть спину навстречу собственным прикосновениям.

— Теплее, — напеваю я, когда мои уши улавливают звук его шагов по полу из слоновой кости.

Я провожу рукой по животу, вытягиваю ноги, закрывая глаза. В темноте этого класса я позволяю своему разуму блуждать, позволяю ему думать о том, как Сайлас смотрит на меня сверху вниз, наблюдает за мной.

Как его глаза впиваются в меня, как это было, когда я выходила из машины сегодня вечером.

— Ты сладкая на вкус, Коралина? Если бы я заключал пари, я бы сказал «да», — шепчет он, в его горле звучит порочное обещание. — Ты будешь капать на мой язык, как мед, да?

Его голос становится наэлектризованным, его руки — осязаемыми, он воспламеняет меня, практически заставляет просунуть руку в мои шорты. Я пытаюсь подавить стон, подступающий к горлу, когда подушечки моих пальцев скользят по центру трусиков.

Я мокрая, тонкая ткань пропитывается, с меня капает, словно мед, и все, о чем я могу думать, — это как Сайлас слизывает это.

Звук его шагов затихает вдали, и я напрягаю слух, пытаясь уловить, не откроется ли еще одна дверь, но ничего не слышу. У меня внутри все словно сжимается в комок, готовый разорваться, и только его тяжелое дыхание слышно на том конце линии, когда мои пальцы пробираются под нижнее белье.

— Ты прячешься где-нибудь, где никто не увидит, как ты трогаешь себя?

Я в панике распахиваю глаза и поворачиваю голову, глядя на закрытую дверь. Другого входа нет, и когда я смотрю в высокие окна, там нет ничего, кроме дождя. Ни единого намека на движение.

— Как…

— Если в следующий раз ты будешь стонать чуть громче, я смогу найти тебя, Хекс, — на его губах играет ухмылка — я слышу ее в том, как его слова изгибаются и обволакивают меня.

— Холодно, — задыхаюсь я, когда средний палец проскальзывает между моими складочками, посылая ударную волну удовольствия от кончиков пальцев ног до позвоночника. Боль разливается по всему моему телу, умоляя меня о большем, умоляя его о большем.

— Когда я найду тебя с рукой, все еще засунутой в трусики, ты позволишь мне заменить твои пальцы языком?

У меня перехватывает дыхание, когда его дразнящее подшучивание переходит в нечто более первобытное, с каждым словом из его рта вырывается низкое рычание. Когда я закрываю глаза, мне кажется, что он шепчет мне прямо в ухо, его губы трутся о чувствительную кожу моей шеи, бормоча каждое грязное слово.

— Очень холодно, — дразню я, круговыми движениями потирая свой клитор.

1 ... 41 42 43 44 45 ... 84 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)