`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Эротика » Мой взгляд на любовь (ЛП) - Стерритт Кейт

Мой взгляд на любовь (ЛП) - Стерритт Кейт

1 ... 40 41 42 43 44 ... 50 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Не заботясь о том, что Брук и ее друзья рядом, он целует меня так, словно хочет заявить свои права, и я позволяю ему.

— Ты выглядишь охренительно потрясающе, — шепчет он мне на ухо.

Я впервые слышу, как он по-настоящему ругается, и в этом есть что-то очень сексуальное, когда это делают так редко и с такой страстью.

— Спасибо, — я обнимаю его за шею. — Ты и сам неплохо выглядишь, — и это еще мягко сказано.

Обычно Джош, одетый в очень повседневную одежду, теперь в темных джинсах, которые, похоже, сшиты на заказ для его невероятного тела, вместе с черной рубашкой с короткими рукавами на пуговицах. Она не облегающая, потому что я знаю, что это не в его стиле, но все же не такая свободная, чем все, в чем я видела его раньше.

Брук представляет его всем, и он пытается поговорить с несколькими ее друзьями, но музыка, кажется, становится громче. Я едва слышу свои мысли.

Когда я снова смотрю на часы, уже за полночь.

— Другой мой друг выступает в новом клубе на Литтл-Бурк, — говорит Брук. — Ты хочешь пойти?

Тая подпрыгивает на своем сиденье.

— Очень, — она поворачивается ко мне и Джошу. — Давайте, ребята. Ночь только начинается.

Джош встречается со мной взглядом, и воздух между нами потрескивает. Понятно, что ни один из нас не заинтересован пойти в другой клуб. Я держу руки перед собой.

— Не я. Мне уже хватит.

Джош расслабляется.

— С Днем рождения, — говорит он, целуя Брук в щеку.

Когда мы выходим из клуба, рука Джоша крепко сжимает мою, мои внутренности скручиваются в узлы, а разум скачет в множестве разных направлений. Независимо от того, как сильно я хочу игнорировать это, мое тело предупреждает меня, и я должна прислушаться.

Глава 31

Мы возвращаемся на такси ко мне домой, и я на пределе, когда сворачиваем на мою улицу. Несмотря на отчаянное желание к Джошу, реальность быть здесь с ним даже хуже, чем я ожидала, и я испытываю огромное сожаление.

— Что случилось? — спрашивает Джош, скорее всего чувствуя исходящее от меня напряжение.

Поклявшись быть честной, я отвечаю:

— Я никогда раньше не приглашала парня на ночь.

— Ну что ж, это делает меня до забавного счастливым, — отвечает он, обнимая меня за плечи, пока я копаюсь в сумке в поисках ключей. — Никакого давления. Ладно? Я просто хочу быть с тобой. Хочу быть здесь ради тебя.

Его слова словно бальзам на мои глубокие и болезненные раны.

— Спасибо.

Когда мы заходим, я не даю Джошу ни малейшей возможности оглядеться. Вместо этого я хватаю его за руку и тащу в спальню с целеустремленностью одержимой женщины, и он не оказывает никакого сопротивления. На самом деле, он уже наполовину раздет, когда мы падаем на кровать в безумном желании. Его руки повсюду, и его глубокие толчки напоминают мне, как сильно он хочет, чтобы я была его.

После этого Джош легко проваливается в глубокий сон, а я ворочаюсь с боку на бок. Мое тело удовлетворено, но разум не дает покоя. Это бушующее пламя еще не высказанной правды и боли, которые я буду чувствовать, если они разрушат то, что у меня сейчас есть, в этой теплой постели. В конце концов, я засыпаю, мой разум уступает, чтобы продолжить пытку во снах.

Через несколько минут я чувствую, как мой палец больно ударяется об угол плинтуса, и я почти кричу, но не могу найти свой голос. Что я делаю в коридоре?

И тут я вспоминаю. Я услышала, как закрылась входная дверь, и запаниковала так, как никогда в жизни. Голая, с все еще обнимающими меня руками Джоша, я пыталась отодвинуться от него, затем натянула через голову одну из моих огромных футболок, в которых часто спала.

Все кажется слишком быстрым, но в то же время и недостаточно. Мой мир рушится самым ужасным образом. Я выдыхаю, теперь думая, что это был просто очень яркий кошмар. Очевидно, мое подсознание сеяло хаос и заставляло мои страхи казаться реальными.

Решив взять стакан воды, чтобы успокоиться, я на цыпочках иду на кухню. Когда сворачиваю за угол в гостиную, то оказываюсь лицом к лицу с Мереки. На этот раз я действительно кричу, но мои руки взлетают ко рту, чтобы заглушить звук. Я не видела его несколько недель, и он выглядит иначе. Старше, как будто годы, прошедшие после переезда в Мельбурн, настигли его сразу.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

— Девятнадцатого ноября, — безнадежно говорю я, протягивая руки, чтобы дотронуться до него, отчаянно желая прикоснуться. — Я собиралась все объяснить у реки. Мне нужно больше времени.

Он показывает на куртку Джоша, поднимает брови и садится на диван. Вместо того чтобы игнорировать меня, как он делал это, кажется, целую вечность, он не сводит с меня глаз. Самое странное, что он не выглядит сердитым. Вместо этого он выглядит смирившимся и, осмелюсь сказать, счастливым. Я щипаю себя, чтобы убедиться, что на самом деле еще сплю, и обнаруживаю, что совершенно определенно бодрствую.

Подойдя к дивану, я сажусь рядом с ним. Боже, я так его люблю. Что я наделала?

— Ты все-таки придешь к реке девятнадцатого числа? — спрашиваю я, всхлипывая от боли.

Мне нужно, чтобы он кивнул. Едва заметное движение его головы, чтобы сказать, что он сделает то, что мы обещали пять лет назад.

— Пожалуйста, – теперь я умоляю, и мой голос звучит громче и требовательнее. — Мне нужно услышать твой голос, черт возьми. Ты мне нужен, Мереки. Не оставляй меня. Пожалуйста, не оставляй меня, — слезы теперь льются сильнее.

— Эмерсон?

Услышав голос Джоша, я вскакиваю с дивана. Я не могу смотреть на него. Не могу смириться с таким сценарием.

— С кем ты разговаривала? — спрашивает он, и в его голосе слышится беспокойство.

Я смотрю на него, стоящего в дверях в черных боксерах, потом перевожу взгляд на пустой диван. Неестественное рыдание вырывается из моей груди. Это ни с чем несравнимая боль от осознания того, что кто-то, кого ты любишь больше жизни, мертв. Мереки умер, и я ничего не могу сделать, чтобы это изменить. Бог знает, что я пробовала. Неважно, что я все еще вижу его, все еще говорю с ним, все еще люблю его. Его нет, и это убивает меня.

Я совершенно сбита с толку и в ужасе, и мое тело начинает неудержимо трястись.

— Что происходит? — Джош пересекает комнату и останавливается передо мной, закрывая мне вид на диван. Он берет меня за плечи. — Ты меня пугаешь. Тебе приснился плохой сон?

Я почти смеюсь над его вопросом, протягивая руки ладонями вверх, желая, чтобы дрожь прекратилась, чтобы я могла попытаться объяснить.

— Хотелось бы, чтобы все было именно так, — я поднимаю глаза и встречаюсь с его обеспокоенным взглядом.

Он пытается притянуть меня к себе, но я стряхиваю его руку. Я не могу больше терпеть его прикосновения.

Его глаза вспыхивают от смущения.

— Эмерсон, скажи, что происходит. Пожалуйста.

Как дикий зверь, попавший в капкан, мои глаза мечутся по комнате в поисках выхода. Это никого не касается, кроме меня, и теперь мне придется высказать то, что я не думаю, что смогу объяснить вслух.

Иррациональный гнев захлестывает меня, и я иду в атаку.

— Я больше не знаю, что нормально, а что нет.

— Почему ты кричишь на меня? — спрашивает он, поднимая руки.

Я чувствую себя так, словно попала под поезд, и не знаю, что с собой делать, потому что я и причина, и жертва. Джош стал случайным пострадавшим. Когда он снова смотрит на меня, его глаза непроницаемы, и я понятия не имею, о чем он думает. Я эмоционально истощена. У меня кружится голова, и я изо всех сил пытаюсь привести в порядок хоть какие-то связные мысли в своей спутанной голове.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

С трудом сглатываю, холодный пот покалывает кожу. Простое движение плеч назад придает мне немного сил, и я провожу рукой по глазам, раздраженная несколькими прядями волос, которые не слушаются меня.

— Мне так много нужно тебе сказать, и не знаю, поймешь ли, но я должна сказать тебе правду.

Джош недоволен.

— Хорошо, — говорит он, растягивая гласную. — Я хочу знать о тебе все. Хорошее, плохое и, я подозреваю, уродливое – все это сделало тебя той невероятной женщиной, какой ты являешься, — его рука тянется к моей, но я все еще не могу позволить ему прикоснуться ко мне. — Скажи мне, что ты скрываешь, Эмерсон.

1 ... 40 41 42 43 44 ... 50 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мой взгляд на любовь (ЛП) - Стерритт Кейт, относящееся к жанру Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)