Любовь на острове (ЛП) - Халле Карина
— Я возьму его, а ты пока захвати водку.
Она кивает, и мы быстро распихиваем все по местам, застегиваем молнию на чемодане, прежде чем войти в воду.
Я несу чемодан над головой. Это не так-то просто, он весит тонну, а вода в некоторых местах слишком глубока, чтобы идти пешком, но мне удается перебраться через мелководье лагуны как раз в тот момент, когда из бунгало выходят Лейси и Ричард.
— Где были? — спрашивает Лейси и тут замечает чемодан, который я ставлю на песок. Она отчаянно тычет пальцем. — Откуда, черт возьми, это взялось?
— Его выбросило на берег, как послание в бутылке, — с гордостью говорит Дейзи, как будто это чудо, что чемодан вернулся к ней. — Есть какие-нибудь предположения, что там за послание было внутри? — спрашивает она.
— Та дурацкая дизайнерская сумка, которую ты все время боялась потерять? — спрашивает Лейси.
Дейзи закатывает глаза, а затем показывает бутылку водки, которую прятала за спиной.
— Послание было таким: «давай сойдем с ума!»
Пока Лейси и Ричард бесятся из-за выпивки, практически выхватывая бутылку у нее из рук, Дейзи слегка подмигивает мне. Мы
уже сошли с ума с ней.
Не то чтобы это было безумием как таковым. Мне должно быть стыдно за то, что я наконец занялся с ней сексом, или, по крайней мере, немного стыдно, но, как ни странно, я не чувствую ни того, ни другого. Я сказал себе, что мне нужно держаться от нее подальше, потому что она отвлекала, и может разбить мне сердце, и еще что-то подобное.
Но в данный момент мне просто все равно.
Потому что все это оказалось лучше, чем я мог себе представить.
Я не только долго ждал этого, но и даже не подозревал, что мне это так нужно. Не только в физическом смысле, хотя, видит бог, прошло слишком много времени с тех пор, как я в последний раз занимался сексом, но и в духовном. Как будто это стало освобождением для тех темных, затвердевших частичек внутри меня, которые я стараюсь держать похороненными и запертыми подальше. Это помогло пролить свет на те места, дало надежду, что однажды я смогу освободиться от них.
Или, может быть, я придаю этому слишком большое значение. В
любом случае, я ни о чем не жалею. Единственное, что хочу, — сделать это снова, как можно быстрее. Поскорее вернуться на Голый остров.
Но все надежды на это рушатся, когда Лейси и Ричард налегли на водку. Я никогда не думал, что увижу, как кто-то из них пьет крепкие напитки прямо с горла, но все когданибудь случается в первый раз, и изоляция на этом острове, видимо, пробуждает дикость в каждом.
— Нам нужно устроить вечеринку, — решительно заявляет Лейси.
Никогда не думал, что услышу от нее и это.
— Пригласим Фреда и Уилсона, — добавляет Ричард, возвращая ей бутылку. Мы вчетвером уже выпили половину.
— Козла? — спрашиваю я.
— Конечно, — отвечает Ричард. — Это его единственный друг.
Ага.
— Тебе не кажется странным, что он разговаривает с козлом?
— Люди постоянно разговаривают с животными, Тай, это называется очеловечиванием.
— Но он сказал, что козел разговаривает с ним.
Ричард сурово поднимает бровь.
— Тай, козлы не разговаривают.
С этим я не могу поспорить.
Дейзи забирает у Лейси бутылку и рассматривает ее.
— Такими темпами мы напьемся к полудню.
— У нас еще есть вино, — напоминаю я.
— Вино? — восклицает Лейси.
— Да, — осторожно отвечает Дейзи. Я вижу, что она не хочет делиться, и мне, наверное, не следовало ничего говорить. — Я не хочу жадничать, но…
— Послезавтра нас спасут, — говорит Лейси. — Сегодня вечером мы будем веселиться, будем пить. Завтра соберем вещи и будем мучиться похмельем. На следующий день мы улетаем отсюда. Фиджи!
Там можно купить еще вина.
Дейзи обдумывает этот вариант.
— Ты права.
— Нам правда следует пригласить Фреда, — говорит Ричард. — Вопрос в том, как нам туда добраться? У нас нет возможности связаться с ним отсюда, а плот только у него.
Я уже хочу предложить сплавать то туда, большая часть воды мелкая, а вокруг разбросано еще несколько островков поменьше, где можно отдохнуть, если я устану, но Дейзи указывает вдаль.
— Не нужно, — говорит она. — Думаю, это он.
Я быстро достаю из сумки бинокль и смотрю. Фред плывет по воде на своей лодке, а Уилсон сидит спереди. Похоже, у него с собой какое-то снаряжение.
— Как будто он знал, — комментирую я.
Вскоре Фред оказывается рядом с берегом, и козел прыгает в воду. Он бежит, разбрызгивая капли, прямо к нам, но в последнюю минуту сворачивает в сторону и исчезает в джунглях.
— Привет, — говорит Фред. — Разрешите посетить ваш остров.
— Остров доктора Стояка, — говорит Дейзи.
— Остановись, — предупреждает ее Лейси.
— Ах да, у него форма фаллоса, вы тоже заметили? — говорит Фред, вылезая из лодки по щиколотку в воду и вытаскивая ее на берег.
— Дейл называл его Шлангом. Странный парень. Я скучаю по нему.
Не скучаю по его запаху. О, что это, черт возьми, такое?
Фред замечает бутылку водки.
— Я нашла! — говорит Дейзи, протягивая ему. — Мой чемодан прибило к берегу. Есть водка и вино. Даже немного меда.
— Мед? — обиженно произносит Лейси. — Ты даже не сказала!
— Я, э-э, оставила его на острове, — говорит Дейзи, избегая смотреть на меня. Она краснеет. Это чертовски очаровательно. Мы никогда не будем смотреть на мед по-другому.
— Хотим устроить вечеринку, — говорю я Фреду. — Я как раз собирался подплыть и пригласить тебя.
— Ого, для меня это большая честь. Но я рад, что ты не поплыл.
По пути я видел много акул. Они сегодня в плохом настроении.
— Прости, что? — говорит Лейси.
— Акулы? — повторяет Дейзи.
— Где? — спрашиваю я, чувствуя себя не в восторге от того, что мы с Дейзи плавали до острова и обратно.
— Вон там, — говорит Фред, указывая на свой остров. — Они обычно держатся возле одного из барьерных островов. Весь этот атолл имеет форму круга. Вон там, на западе, находится хвостовая часть. В
рифе есть проломы, через которые вода выходит в океан. Когда-то это было сделано специально, чтобы проложить канал для прохода лодок.
Течение принесло чемодан, и акул, видимо.
Внезапно этот маленький кусочек рая перестает казаться таким безопасным.
— Это только на этой стороне острова?
— О боже, нет. Думаю, там, где вы потерпели крушение, есть еще.
И вдруг мне захотелось выпить.
Дейзи, должно быть, прочитала это на моем лице, потому что передает бутылку мне. Я все время ходил туда купаться.…
— Но не волнуйтесь, — добавляет он. — Иногда они безвредны.
В основном это акулы-молоты, которые просто выглядят жутко.
Никогда не слышал, чтобы они нападали. А тигровые акулы… Просто держитесь подальше от воды несколько дней, и все будет в порядке.
Ладно, сынок, дай уже бутылку, ты слишком долго ее держишь.
Я рассеянно делаю большой глоток, почти не ощущая жжения, затем передаю ему.
— Как бы то ни было, — говорит он, с готовностью беря бутылку. — Кажется, я предчувствовал, что сегодняшний день будет особенным. Я захватил кое-что из походного снаряжения и немного еды. Теперь, у нас есть алкоголь, не будем грустить.
Все мы направляемся к лодке и заглядываем внутрь.
Там есть походная плита, маленькая бутылка пропана и мангал.
И еда.
Горы консервов.
Черт.
Да, у нас было мало еды, так что я ни в коем случае не жалуюсь, но в то же время понимаю, что мы все устали от одного и того же. Но, по крайней мере, в этих припасах есть что-то необычное, например, оливки, помидоры, кукуруза, грибы, тунец, сардины и даже несколько банок с мясом.
— Есть еще много чего интересного, — говорит Фред. — У нас там целый бункер этого добра. И ни одно из них не просрочено, так что можете есть, не волнуйтесь.
— Это очень щедро с твоей стороны, — говорю я Фреду. — Но я могу приготовить чтонибудь получше. Беру банку сардин и подхожу к дереву, к которому прислонена моя удочка. — Теперь, когда у меня есть наживка, я наловлю нам на обед и ужин, — говорю я им.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Любовь на острове (ЛП) - Халле Карина, относящееся к жанру Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

