Шелли Брэдли - Дерзкий и Властный
Каждой частичкой своего тела Лиам хотел защитить свою девочку. Но он слишком хорошо знал Гвинет. Сделав это, он привлечет к Рейн еще больше ненужного внимания.
Лиам не ответил, только сощурил глаза и вскинул подбородок:
– Делай, как я сказал. И убедись, что взяла все, потому что у тебя не будет возможности вернуться обратно. Затем собери ребенка. Ты исчерпала лимит гостеприимства.
– Куда мы пойдем? – моргнула Гвинет, смахивая слезы.
– Я нашел квартиру для тебя и мальчика на несколько дней. – Он наклонился, чтобы сложить переносной манеж. – У вас там даже будет вид на океан.
Гвинет посмотрела на него расстроенным взглядом:
– Не надо выбрасывать нас словно ненужный мусор. Останься с нами.
– У меня своя собственная жизнь, Гвинет.
– Но..., - она вдруг замялась и взглянула через плечо на ребенка. – Разве ты не хочешь провести время со своим сыном? Узнать его получше?
– Если он действительно окажется моим сыном, то да. А теперь начинай собирать свои вещи, или я сделаю это за тебя.
– Хотя бы поиграй немного с Кайлом…
– Не испытывай мое терпение, – предостерег девушку Лиам.
– Это дело рук Хаммера, не так ли? – она сжала губы в тонкую линию, – он разозлился, что я отвергла его ухаживания.
– Что? – Лиам уставился на нее как на умалишенную.
– Да, твой лучший друг, человек с которым ты делишь женщину, он… трогал меня. – Она вздрогнула всем телом. – Именно это я и пытаюсь тебе сказать. Он прижал меня к двери и.., – На ее глаза набежали слезы. – Я еле отделалась от него.
Если Хаммер и прикасался к ней, то пытался благодаря этому вывести на чистую воду, играя в игры с ее разумом. И очевидно это сработало. Лиаму хотелось «снять шляпу» перед своим другом.
– Ну что ж, тогда давай уберем тебя подальше от Хаммера. Он не сможет потревожить тебя в квартире.
– Я дрожу. Я не могу сама собраться. Мне нужно, чтобы ты обнял меня.
– Я соберу твои вещи, и ты пойдешь со мной сейчас, или, в противном случае, я забуду об обещании отвезти на квартиру, а возьму тебя и малыша, и отвезу вас прямиком в аэропорт. И затем, мы предоставим право разобраться в этом бардаке нашим юристам.
– Лиам, пожалуйста. Послушай меня. - Девушка покачала головой, умоляя. – Я никогда не собиралась вмешивать в наши дела адвокатов. Мне не нужны ни деньги, ни документы по вопросу родительской опеки. Я хочу полноценную жизнь для Кайла. Я хочу, чтобы у моего сына был отец. Я хочу вернуть своего мужа.
Гвинет могла петь на новый лад, но слова песни были все те же. И он порядком устал от ее вранья.
– Я уже не раз говорил тебе, что пока результаты теста на отцовство не покажут, что я отец мальчика, я не поверю тебе. И мне совершенно без разницы, какие чувства ты ко мне испытываешь.
Слезы ручьями текли по ее щекам:
– Я привезла к тебе сына, чтобы показать насколько сильно я тебя люблю и как я изменилась. К-Когда ты стал таким бесчувственным? – она положила руки на бедра. – Это все мерзкое влияние Хаммера. Он тебя ведет по пути разврата и разрушения. Но моя любовь спасет тебя.
Ее так называемая «любовь», уже разрушила его жизнь однажды. Мысль о том, что он даст ей шанс провести его снова... нет. Даже просто необходимость находиться рядом с ней вызывала у него сильное стремление принять душ.
– Я даю тебе шестьдесят секунд, Гвинет. Начинай собирать свои вещички или я выведу тебя из клуба с пустыми руками.
Она открыла рот, чтобы возразить ему. Но что-то в выражении лица Лиама подсказало женщине, что это будет неразумно. Гвинет предпочла держать рот на замке и начала заталкивать свои дорогостоящие дизайнерские платья в чемодан. Когда она взяла на руки младенца, тот начал верещать.
Гвинет метнула ледяной взгляд на Лиама:
– Если ты доволен теперь, то я собралась.
Подавив улыбку, он схватил ее чемодан и переносной манеж и повел за собой вниз по коридору, по направлению к выходу. Когда они проходили мимо бара, туда завернул Сет, столкнувшись лицом к лицу с Гвинет. Следуя рядом с ними, он цинично усмехнулся.
Но она не ответила на это.
– Я должна была догадаться, что ты тут тоже будешь. – Поворачиваясь к Лиаму, она послала ему взгляд полный сожаления. – Скорее всего, после нашего расставания ты был одинок. Я просто не могу придумать другой причины, почему ты окружил себя самыми развратными друзьями. Мой бедный Лиам...
Он закатил глаза в ответ на ее слова.
Сет рассмеялся:
– Я отлично поживаю. Спасибо, что поинтересовалась, Гвинет. Хотел бы сказать тебе в ответ, что смогу обойтись без твоего общения еще лет сто.
Он развернулся к Лиаму:
– Так ты, наконец, выпроводишь ее отсюда?
– Да.
– Черт! Мы закатим вечеринку по этому поводу. Конечно, сразу после ритуала изгнания нечистой силы.
Усмехнувшись, Сет обогнал Гвинет и направился дальше по коридору, насвистывая под нос забавную мелодию.
На мгновение она пристально посмотрела ему вслед, а затем развернулась к Лиаму и покачала расстроено головой:
– О, Лиам. Я не должна была тебя оставлять.
– Я так рад, что ты это сделала.
Он подтолкнул Гвинет к входной двери. Ее присутствие на территории клуба напрягало мужчину. В данный момент, Хаммер должен отвлекать Рейн, о которой Лиам тоже переживал, но по другой причине. Даже если Макен не сможет контролировать своих демонов, ей с ним будет безопаснее, чем рядом с Гвинет.
Оказавшись на улице, он нажал на брелок, разблокировав двери Эскалейда (Прим. – джип, машина марки Cadillac). Закинув назад ее чемодан и манеж, Лиам закрыл дверь багажника и развернулся, чтобы отыскать взглядом Гвинет, которая смотрела на него с выражением боли на лице.
– Так, так, посмотрите-ка, кто у нас тут. – Знакомый голос заставил его замереть. – Так это тот тощий ирландец, который трахает мою дочь.
Лиам резко развернулся к Биллу, направлявшемся к ним через парковку прогулочным шагом.
– Садись в машину, Гвинет, – приказал Лиам.
Его бывшая жена замерла и уставилась на Билла. Какого хрена она не слышит?
У Лиама больше не было времени настаивать на своем решении. Он шагнул, встав впереди Гвинет и Кайла, и посмотрел на Билла:
– Какого черта ты здесь делаешь?
– Просто решил нанести визит вежливости тебе и «Господину Извращенцу». – Билл прислонился к машине и стал рассматривать Гвинет, практически раздевая ее взглядом. - Это что еще одна грязная шлюшка, которую ты связываешь и избиваешь? Она определенно привлекательная.
Гвинет задохнулась от негодования:
– Да как ты...
– Заткнись, – бросил мужчине Лиам, сгорая от желания впечатать в его челюсть кулак, чтобы он подавился выбитыми зубами. Ни одна женщина не заслуживает терпеть мерзкое отношение Билла. Его защитный инстинкт усилился в стремлении защитить Кайла. – Забирайся в гребанную машину, Гвинет.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Шелли Брэдли - Дерзкий и Властный, относящееся к жанру Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

