Тиффани Райз - Маленький красный стек (ЛП)
- «Черный лес». Я хочу, чтобы ты пошла туда.
Глаза Норы расширились.
- Кингсли... это
- Они боятся нас больше, чем мы их.
- Тогда почему ты посылаешь меня, вместо того, чтобы сходить туда самому?
Кингсли скрестил руки на груди и забросил обутые в сапоги ноги на сиденье рядом с Норой. Каждое его движение должно было показать, насколько расслаблен он был. Но Сатерлин на это не купилась.
- Они никогда не позволят мне войти внутрь. Я враг.
- А я работаю на тебя, что также делает меня врагом, - напомнила она.
- «Черный Лес» переманивает моих сотрудников. Госпожа Ирена ушла к ним в прошлом месяце.
- Я знаю, но
- Хант уволился сегодня.
Нора слышала об Ирене, русской Госпоже, работавшей у Кингсли, и сбежавшей в «Черный Лес» - единственный БДСМ клуб в Манхэттене, который мог побороться с Кингсли за клиентов Преисподней. Это ощутимо било по финансам. Но потерять Ханта, самого сексуального мужчину-сабмиссива во всем Нью-Йорке, да еще одного из многочисленных любимчиков в постели Кингсли? Это было личным.
- Итак, я должна прийти туда и что дальше? Попросить Ханта вернуться?
- «Черный лес» - загадка даже для меня, - сказал Кингсли. - Никого не подпускают к Первой Леди. Она не отвечает ни на мои звонки, ни на мои письма...
- Значит, она умная.
Нора слышала о Первой Леди или просто Леди Преисподней. Она была кем-то вроде серого кардинала. Кингсли считался Королем Преисподней, отцом Порока. У него совершенно не было стыда, и вся его жизнь была настолько освещена публично, что он вполне мог бы продавать акции своей империи на бирже, если бы это было законно. Но вот Леди никто и никогда не видел ее лица, Нора не знала даже ее имени. До нее нельзя было дотронуться, на нее нельзя было как-то повлиять, и самое главное, ее не мог соблазнить Кингсли Эдж.
- Слишком умная. Врага нужно знать в лицо. Займись этим, узнай что-нибудь для меня. Имя. Лицо. Или хотя бы заставь ее перестать переманивать моих людей. Сделай хоть что-нибудь, и у тебя будет месяц отдыха в Европе. А если ты вернешь Ханта обратно, можешь забрать его на каникулы с собой.
- Вот теперь это деловое предложение.
Нора знала, что ей в сущности нечего было терять. В самом плохом случае ее не пустят в клуб, она не получит свой месяц отдыха и жизнь пойдет своим чередом. Никакой реальной угрозы, кроме возможности провала. Никакой угрозы, кроме... нет, этого не может быть. Его ведь там не было... правда?
- Брэд все еще там... или нет?
Кингсли не ответил.
- Дерьмо.
Нора завалилась набок.
- Один месяц , cherie. Oui ou non?
Сатерлин снова выпрямилась.
- Хорошо. Хорошо, хорошо. Oui. Я в деле. Я пойду. Может, Брэда там сегодня не будет. Я должна пойти туда сегодня?
- Прямо сейчас.
Кингсли кивнул на окно. Роллс Ройс остановился в темном переулке, скрытым за двумя нависающими деревьями. Деревья и послужили вдохновением для названия «Черного Леса». Нечасто в Нью-Йорке можно было увидеть большие деревья, за исключением Центрального Парка, а эти два, словно возникшие из ниоткуда, напоминали стражей на входе в клуб.
Пока Нора смотрела на темную аллею, по крыше машины застучали капли дождя, грозящегося перейти в шторм.
- Нет. Не сегодня. Я не хочу, чтобы моя кожаная одежда промокла.
Кингсли опустил руку под сиденье и вытащил красный плащ с капюшоном.
- Больше никаких отговорок.
С ворчанием Нора взяла плащ и обернула тот вокруг себя. Накрыв волосы капюшоном, она еще раз взглянула на аллею.
- Если я не вернусь обратно живой, скажи Сам-Знаешь-Кому.
- Все будет в порядке. Иди. Vite!
Кингсли взмахнул рукой. Нора вздохнула.
- Ты ведь подождешь меня здесь, да?
- Bien sûr, - сказал Кингсли.
Кивнув, Нора открыла дверь и ступила под дождь. Чтобы чувствовать себя в безопасности, она взяла с собой свою сумку с игрушками. Все ее игрушки были предназначены для причинения боли, естественно только по обоюдному согласию, но, тем не менее, это была боль. И если она направлялась в «Черный Лес», то должна была быть во всеоружии.
Глядя на темную аллею, она собиралась с духом. Сатерлин могла это сделать. У нее же был Кингсли на случай запасного плана...
Позади нее раздался визг шин. Кинг уехал. Нора закатила глаза.
- Чертов француз..., - пробормотала она, шагнув вперед. - Как будто снова Вторая Мировая на дворе.
В начале второй половины дня клуб был, как полагается, закрыт. Каблуки ее сапог глухо стучали по мокрому бетону, и этот звук преследовал ее до самой входной двери в «Черный Лес».
На Нору накатила непривычная для нее паника. Ей приходилось выбивать дерьмо из самых сильных жестоких мужчин в мире, если за такую привилегию они достаточно платили. Но они сами этого хотели, приглашали ее... Сюда же, в «Черный Лес», она пришла незваной гостьей, без приглашения. И в этом клубе был самый, черт побери, лучший Доминант во всем Манхэттене. Чтобы успокоиться, Нора достала из сумки с игрушками красный стек и крепко сжала рукоятку. Никогда не знаешь...
Нажав на ручку, она обнаружила, что дверь заперта. Нет проблем. Нора уже начала было открывать свою сумку в поисках набора отмычек, как дверь настолько внезапно и резко распахнулась, что Сатерлин задержала дыхание.
Человек за дверью стоял молча, не задавая никаких вопросов и не представляясь. Хотя ему и не нужно было ничего говорить, а тем более представляться. Нора знала Брэда, видела его раньше, встречалась с ним раньше... но независимо от того, сколько раз она его видела, сложно было выкинуть из головы мысли о его огромном росте. При высоте 190 см он все же был ниже, чем ее самый рослый экс-любовник. Однако если большинство мужчин с таким ростом обладали худощавой комплекцией, то тело Брэда состояло из одних сплошных мышц, начиная с широкой шеи и заканчивая лодыжками. Со зловещей ухмылкой на лице и черными с проседью волосами, он был настолько греховно красив, что когда она смотрела на него, единственным желанием Норы было прижаться к нему поближе.
Враг, напомнила она себе. Никаких поблажек для врагов.
- Разве ты не должен быть в тренажерном зале? - Нора попыталась вернуть себе самообладание,- смотрю, ты уже уходишь.
- О-о-о..., - произнес он, скользя взглядом по Норе сверху вниз.
Его внимание было полностью поглощено тем предметом, который она держала в руках, и ее красным плащом.
- Да это же Красная Шапочка со стеком.
Нора широко улыбнулась ему одной из своих самых ярких и дерзких улыбок.
- А это Большой Серый Волк по имени Брэд. Вот мы и встретились снова.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Тиффани Райз - Маленький красный стек (ЛП), относящееся к жанру Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.





