`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Эротика » Его рабыня (СИ) - Алексеевна Амира

Его рабыня (СИ) - Алексеевна Амира

1 ... 26 27 28 29 30 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Мое сердце забилось так, будто я получила большую дозу адреналина. Вся причина в том, что прежде мне никогда не приходилось видеть море. Я столько раз представляла себе этот момент, что сейчас мне просто не верится, что я в одном шаге от своей мечты.

- Так вот, значит, какое оно? Море! – ахнула я восторженно, задыхаясь от мгновенно захлестнувшего счастья.

- Ты ни разу не видела море? – вдруг услышала позади себя голос шефа.

От неожиданности я даже вздрогнула.

- Нет. – Мотнула я головой, вновь устремив все свое внимание на бушующие за окном волны.

На улице стояла довольно ветреная погода. Время после дождя.

Надеюсь,  к обеду волны немного стихнут и мне удастся немного искупаться. Если конечно шеф мне это позволит.

И все же интересно, для чего Александр Сергеевич привез меня сюда? Просто для компании или ему нужна помощь секретаря?

И все же не забывай, Аня, - мысленно напомнила я себе, - во Вьетнам шеф должен был лететь со своей женщиной - с Кристиной. Не воспринимай все это как подарок судьбы. Это всего лишь спонтанное стечение обстоятельств.

- А в каком городе мы находимся? – спросила я после минуты молчания.

В ответ тишина. Я обернулась. В дверях уже никого не было.

«Достопримечательности в Фантхьете» - прочитала я на брошюрке для туристов, оставленной на журнальном столе гостиничного номера.

Когда я проснулась, солнце уже было высоко на небе. Значит, время близится к обеду.

Я встала с постели, завернулась в простыню, (так как на мне ничего кроме нижнего белья не было) и подошла к настежь открытому окну.

Теплая волна воздуха тотчас ударила мне в лицо. На улице стояла жара. Я блаженно прикрыла глаза и прислушалась к доносящимся с моря звукам, мысленно представив подступающие к берегу легкие волны, прохладу воды под ногами и сырой песок после отступивших волн.

Меня вдруг охватило сильнейшее возбуждение. Примерно такое же возбуждение испытывают дети перед встречей с Дедом Морозом в новогоднюю ночь.

Мне так хочется поскорее отправиться к морю и всем телом погрузиться в его прохладу.

Глава 19

- Добрый день, мисс.

Я только успела принять душ и укутаться в белый махровый халат, что предоставляла гостиница, как в дверь моего номера постучали. Пришел неизвестный мне молодой мужчина восточной внешности.

- Добрый день. – Недоверчиво взглянула на незваного гостя.

Мужчина улыбнулся:

- Не пугайтесь меня. Я пришел по просьбе вашего шефа. – Неожиданно он протянул мне два пакета из плотного картона. – Александр Сергеевич просил передать вам это.

Я взяла из его рук пакеты и сразу же заглянула вовнутрь. В одном пакете  лежала какая-то одежда из белого материала в мелкий черный горошек (предполагаю, это или платье или блуза), а в другом пакете лежали летние босоножки на небольшом каблуке.

- Он сам это покупал? – удивленно спросила  я мужчину.

- Нет, покупал я. – Немного смутившись, отвечает он. – Надеюсь, вам понравится.

- Вы же не знаете, какой у меня  размер одежды и обуви?

- Не знал. – Мотнул головой мужчина. – Александр Сергеевич подсказал мне, что покупать и каких размеров.

- А откуда ему это знать? – задумчиво произнесла я.

Мужчина откашлялся.

- Если вы позволите, я озвучу ваш распорядок дня на сегодня. – Он взглянул наручные часы. – Сейчас вы вернетесь в свой номер и оденетесь в то, что я вам сейчас принес. Даю вам на это полчаса.  Я буду ждать вас внизу. Если вы не против, я буду вашим гидом на все время вашего пребывания во Вьетнаме.

Мужчина вел себя со мной довольно любезно, и в то же время строго. Я поняла, что ему лучше не перечить. Ведь он всего лишь на всего выполняет приказы моего шефа.

- Хорошо.

Не тратя больше впустую отведенные мне драгоценные полчаса, я закрыла дверь перед самым носом своего гида и сразу же принялась облачаться в то, что лежало в пакетах: в легкое летнее платье без рукавов и длиной чуть выше колен, и в удобные босоножки, как раз на мой тридцать шестой размер.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Я взглянула в зеркало.

- Ммм, - довольная, улыбнулась своему отражению, - мне нравится.

Платье сидит идеально: скрывает недостатки и, в то же время, прекрасно подчеркивает фигуру. Должна признаться, этот мужчина прекрасно разбирается в женской одежде.

Чтобы ничем не испортить милый, невинный образ, я решила не наносить макияж, а лишь выровняла тон лица минеральной пудрой. Волосы высушила феном и оставила их распущенными. На все про все у меня ушло десять минут. Поэтому я вышла раньше отведенных мне полчаса, чем очень удивила своего гида.

Увидев меня,  его брови поползли вверх.

- Так скоро? – он украдкой посмотрел на время. – Вы только что разрушили сложившийся веками стереотип всех женщин мира.

В ответ я молча улыбнулась. Он продолжил:

- Вы выглядите прекрасно.

- Спасибо. – Немного смутилась я.

- Что же, - мужчина хлопнул в ладоши, а потом потер их друг об друга, - давайте для начала я вас познакомлю с местными обычаями и порядками этой местности. Вы когда-нибудь бывали во Вьетнаме? – я мотнула головой. – В таком случае, вам непременно нужно попробовать нашу традиционную кухню.

Хо Ши Мин, так зовут моего гида, говорил низким голосом, не повышая тона,  и говорил он очень интересно. Его рассказы о традициях жителей Вьетнама ничуть не утомляли меня, а напротив, я с огромным интересом слушала его, с жадностью улавливая каждое слово.

- Знаете почему Фантхьет называют «вьетнамскими Гавайями»? – спросил Хо Ши Мин одновременно открывая мне заднюю пассажирскую дверь мерседеса, за рулем которого уже сидел водитель. Сам же он предпочел сесть на переднее сидение.

- Почему?

- Курорты Фантхьет, пожалуй, самые популярные места для отдыха во Вьетнаме у российских туристов. Слившиеся воедино бывшие рыбацкие деревни превратились в роскошные курортные поселки, где есть все для отличного отдыха: уютные отели, пляжи с мелким белоснежным песком, пальмы и теплое море. Кстати, огромный вклад в развитии туризма в Фантхьет внес Александр Сергеевич лично. – Хо Ши Мин что-то сказал водителю на вьетнамском языке, после чего машина тотчас тронулась с места. - Фантхьет знамениты своими песчаными дюнами, куда приезжают почти все туристы в обязательном порядке. Розовые (они же Красные) дюны. Вы должны побывать там. Это находится в паре минут езды от Муйне-бич.

- Розовые дюны? – переспросила я, желая больше узнать об этом месте.

- Дюны зовутся Розовыми за цвет песка. Рядом с Розовыми дюнами находится Розовый (он же Красный) каньон. Кроме Розовых дюн есть еще и Белые — опять же, названные так за цвет песка. Они находятся дальше, чем Розовые - в 40 км от Муйне. Тут можно еще раз прокатиться с горы, а потом пойти к озеру Транг, густо поросшему розовыми лотосами. Но, к сожалению, лотосы цветут во второй половине года.

- Непременно посмотрите на огромного Лежащего Будду. – Неожиданно заговорил водитель на чистом русском языке и обернулся. - Это самая большая статуя Будды во Вьетнаме.

Это был мужчина лет тридцати, европейской внешности, русоволос, с холодными серыми глазами.

- Статуя Будды? – вновь переспросила я, не желая оставлять слова водителя без внимания.

- Длина скульптуры — 49 метров, высота — 11 метров. Она находится на горе Та Ку, близ пагоды Линь Шон Чыонг Тхо, что в 30 км от Фантхьета. До вершины можно добраться на подъемнике, мимо плантаций питахайи, «драконьего сердца».

Я внимательно вслушивалась в слова обоих мужчин, будучи уверенная, что ничего из их слов мне все равно не запомнить.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

- Еще одна интересная достопримечательность — маяк на острове Ке Га. – Эстафету вновь принял Хо Ши Мин. - Он находится напротив пляжа Тьен Тханх. Маяк был построен более 200 лет назад, это самый красивый маяк в Азии. До острова вас довезут на лодке. Любопытная местная постройка — Рыбацкий храм кита. Во Вьетнаме кит считается священным животным, рыбаки очень его уважают. В храме, ярко украшенном ленточками и колокольчиками, находится настоящий скелет кита в 22 метра длиной. Близ Муйне есть термальный источник Бинь Чао. Вода нагревается от 40 до 80 градусов, рядом построен целый оздоровительный комплекс, самый большой во Вьетнаме. Здесь можно принять ванну и расслабиться на сеансе массажа.

1 ... 26 27 28 29 30 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Его рабыня (СИ) - Алексеевна Амира, относящееся к жанру Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)