Ванесса Бук - На привязи (ЛП)
Когда мы сканируем беспорядок вокруг нас, звук телефонного звонка возвращает меня к реальности. Я сажусь, чтобы взять себя в руки, в то время как он хватает телефон со стола. Я не теряю время зря быстро натягиваю юбку и блузку. Я, наверное, пойду домой. Мне нужно время, чтобы переварить всё, что только что произошло. Николас отвечает по телефону непринужденно и уверенно. Страсть которая горела в его глазах несколько минут назад сменилась невозмутимым взглядом.
— Да, Мэри? — Николас нервно сглатывает, слушая Мэри. Он поворачивается ко мне, и я вижу панику. Что?
— Не могли бы вы попросить их подождать меня в конференц-зале? — говорит он в трубку. Мэри говорит ему что-то, но я ничего не слышу.
— Дерьмо! — восклицает Николас, бросая телефонов. Он быстро натягивает белую футболку с V-образным вырезом и брюки, и приводит в порядок волосы, которые я несколько минут назад взъерошила.
— Что случилось? — спрашиваю я.
— Мой отец и Элисон поднимаются сюда, — признаётся он. — Мы должны спрятать тебя.
Прежде чем я могу возразить, Николас толкает меня под столом. Какого. Чёрта. Просто зашибись.
Он мчится к перевернутым офисным стульям и поднимает их, ставя на место. В течение нескольких секунд, он убирает комнату от явных признаков того, что он только что трахал другую женщину в своём кабинет. Я слышу, как он подходит к лифту как раз вовремя, чтобы поздороваться с Элисон и своим отцом, Стефаном, в вестибюле.
Глава 18. Николас
Бл*ять. Это не хорошо.
— Здравствуй, отец... — здороваюсь я с ним и Элисон перед лифтом, надеясь быстренько спровадить их вниз.
— Николас, я не видел тебя сегодня утром на заседание совета директоров. — Разочарование ощущается в голосе моего отца. Я стискиваю зубы, когда он изучает комнату. Боже, я надеюсь, он не заметит Ребекку.
— Прости, я увяз в бумажной работе, — объясняю я. — Почему бы нам не ...
Голос Элисон прерывает мои слова. — Ник, мы с твоим отцом обсуждали планы нашей свадебной церемонии.
— Понятно, это замечательно, — вру я. Отец быстро бросает на меня раздражительный взгляд. Он знает, что я бесстыдно лгу. Мне нужно увести их из кабинета.
— Я нашла идеальное место для проведения свадьбы. Мне бы хотелось, чтобы ты был там, чтобы увидеть, — ноет она.
— Ник, я оставляю вас двоих наедине. У меня есть дела, которыми срочно нужно заняться, — говорит он. — Мисс Прайс, рад был увидеть вас. — Мой отец целует её в щёку, прежде чем поворачивается и уходит.
На секунду в комнате становится тихо, когда он выходит. Элисон медленно подходит к дивану, где всего несколько мгновений назад я был с Ребеккой. Садится и откидывается назад, слегка расставляя в сторону ноги. Я понимаю, что она делает это намеренно. Она пыталась переспать со мной весь прошлый месяц.
— Прости меня, что не уделял достаточного внимания к организации нашей свадьбы, — признаюсь я.
Она возмущенно скрещивает руки на груди, очевидно не впечатлённая моими извинениями. — Ты говорил мне на прошлой неделе, что будешь помогать мне в этом плане.
— Я буду. Я был очень занят другими делами.
— Это как-то связано с твоей помощницей?
Бл*ть. Куда она клонит?
— Это не имеет ничего общего с Ребеккой.
— Не думаю, что она подходит нам, — говорит она.
— Она отличный помощник, — говорю я, отклоняя грубый комментарий Элисон.
— Ты серьезно? Просто на прошлой неделе ты сетовал, что она самая несносная сотрудница, которую когда-либо нанимал твой отец.
— Она была, в смысле она есть, — говорю я, растерявшись.
— Ну, так какая она всё-таки? — спрашивает Элисон.
— Я не хочу спорить об этом. Она ничего не значит для меня. — Слова вылетают из моего рта прежде, чем я смог обдумать их. Меня передёргивает от того, что могла подумать об этом Ребекка.
— Прости, детка, — мурлычет Элисон. — Я просто соскучилась по тебе. Я так ждала, что мы побудем с тобой наедине. Я очень переживала, когда она привезла тебя домой с благотворительного вечера.
— Не переживай. И мы побудем с тобой наедине в другой раз, — обещаю я ей.
— Николас, я хочу тебя. — Краем глаза я вижу, как Ребекка смотрит на меня. Я знаю, она сердится. Скорей всего она в ярости. Но боль в её глазах убивает меня. Она не сводит с меня глаз – как будто молча желает моей смерти. Я убираю руку Элисон, чтобы прокашляться для пущего эффекта.
— Элисон, не сейчас.
— Почему не сейчас? Я позволю тебе связать меня, — говорит она, расстегивая молнию на моих брюках.
— Я должен вернуться вниз. — Я хватаю ее руку и провожаю до лифта.
— Почему ты так спешишь?
— Потому что у меня есть дела, о которых нужно позаботиться. Элисон, давай поговорим об этом позже, — говорю я.
— Зайдешь ко мне попозже? — Это звучит, как вопрос, но я знаю, что это требование.
— Я постараюсь, — шепчу я.
Через минуту она уходит, и я жду, когда спустится лифт, прежде чем устремлюсь к Ребекке. Я поворачиваюсь и натыкаюсь на яростный взгляд зеленых глаз.
— Куда ты идешь? — Мой голос звучит более подавленно, чем я хочу, чтобы он звучал.
— Я сваливаю от тебя.
Она была почти у лифта, когда я хватаю и притягиваю её к себе.
— Отпусти меня, Николас.
— Я не могу, — говорю я, отталкивая ее от дверей лифта. — Нам нужно поговорить.
— Думаю, будет лучше, если мы не будем говорить об этом.
Когда её бедра прижимаются ко мне, моё желание пульсирует между нами, напоминая мне об удовольствии, которое я подарил ей несколько минут назад. Я хочу снова похоронить себя внутри неё. Накрутить прядь её волос на палец, и смотреть на её красивую кожу. Я сдерживаю желанию, чтобы не прикоснуться к ней. Я хочу, чтобы она осталась.
— То есть, мы просто сделаем вид, что ничего не случилось? — спрашиваю я.
— Да.
— А что, если я не хочу? — спрашиваю я упрямо. Она дрожит в моих руках. — Ты не можешь отвергнуть меня. — Я убираю прядь волос с её лица и наклоняюсь, чтобы поцеловать её. Но она отталкивает меня и со всей силы бьёт по кнопке вызова лифта.
— Могу, — говорит она.
— Ты совершаешь ошибку.
— Нет. Я собираюсь исправить её. — Ребекка проходит мимо меня, когда двери лифта открываются. Последнее, что я вижу перед тем, как двери снова закрываются это то, что ее красивые рыжие волосы слегка растрёпаны от того, что я к ним прикасался.
Глава19. Ребекка
Она ничего не значит для меня. Эти шесть коротких слов постоянно крутятся в моей голове, когда я смотрю на пустой экран компьютера. Я никак не могу выкинуть эти слова из головы. Я попала в очень большую переделку. Я вращаюсь на стуле и сканирую офис вокруг себя. И замечаю пару сотрудников, которые пристально смотрят в мою сторону. Я начинаю чувствовать себя параноиком, словно все всё знают. Они продолжают пялиться на меня, как будто у меня крылья выросли, потому что в этот момент, всё, что я хочу сделать, это одеть эти крылья и улететь. Наверное, мне просто мерещится.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ванесса Бук - На привязи (ЛП), относящееся к жанру Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


