`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Эротика » Анастасия Эльберг - Запах безумия

Анастасия Эльберг - Запах безумия

Перейти на страницу:

У нее простые цветочные духи, но они не перебивают ее природный запах. Его сложно описать, но он вызывает более чем конкретные ассоциации: бескрайние поля, солнце, свежий воздух, ни души кругом. Столько свободы, что голова идет кругом. Столько свободы, что ты боишься, что она закончится — а ты не сделаешь всего, чего хочешь сделать, боишься, что ее у тебя внезапно отберут и посадят в клетку, снова туда, к приличиям, к условностям, к этикету, к моральным нормам. Хочется вывернуть себя наизнанку, снять с себя все, что веками налеплено культурой, стать таким, каким были мои предки тысячи лет назад: диким и подчиняющимся только тому, что говорят инстинкты.

Я поворачиваюсь и смотрю на Габриэль. Она до сих пор улыбается, и глаза ее говорят: ты знаешь, о чем я думаю, потому что читаешь мои мысли. И я тоже знаю, о чем ты думаешь, но мысли читать не умею — я просто знаю всех вас, все вы одинаковые. Стоит мне только улыбнуться — и уже никакой ты не Винсент, никакой ты не каратель, которого тут все боятся, а жалкий наркоман, который продаст душу за каплю моей крови. Я и правда жалкий наркоман, думаю я. И ведь я пришел сюда именно по этой причине…

— Нет, я не хочу вина, — отвечаю я, наконец. — К чему пустой треп? Ты знаешь, чего я хочу.

— Ну ладно, ладно, не злись. Пойдем. — Она сжимает мой локоть чуть крепче. — Сегодня у меня есть для тебя кое-что особенное. Дора, милая, познакомься: это Винсент, и он каратель.

Она подводит меня к женщине, которая до этого исполняла романс: та как раз закончила петь и, сделав несколько глотков из стоящего перед ней стакана с водой, перебирает ноты.

— Винсент, — повторяет певица и поднимает на меня глаза. На короткий миг мне кажется, что время исказилось, потеряло свою форму, и я вернулся в прошлое: она так похожа на Галлу. У нее точно такие же темные глаза, те же иссиня-черные волосы. Правда, у этой вакханки, в отличие от Галлы, нет ничего тонкого, интеллигентного и аристократического в лице. — Каратель. Очень приятно, каратель Винсент.

Мы обмениваемся вежливым рукопожатием. Дора легко гладит мои пальцы и отпускает их. Первая проверка — стоит ли вообще со мной связываться? Она уже не так молода, судя по всему, лет четыреста. Это можно понять не только по ощущениям, но и по тому, как величественно она держится: ни одной глупой улыбки, ни одного лишнего слова, ни одного ненужного жеста.

— Очень приятно, Дора, — говорю я.

— О нет. Это мне очень приятно, Винсент, — отвечает она. — Каратели заглядывают к нам не так часто, а вы, как я поняла, у мадам Габриэль особый гость?

Она обращается ко мне на «вы». Пережиток прошлого: молодые вакханки не забивают себе голову правилами приличия и «тыкают» новым знакомым со спокойной совестью.

— Мадам Габриэль сама решает, кто тут особый, а кто — нет, так что лучше будет спросить об этом у нее, — улыбаюсь я.

Дора смотрит на Габриэль, и та кивает ей.

— Не буду мешать вам, милая, — говорит она. — Развлекайтесь. С Винсентом тебе не будет скучно.

Дора снова переводит взгляд на меня.

— Здесь очень шумно. Мы можем подняться ко мне и выпить чего-нибудь. Вы согласны?

— Только если вы пообещаете мне, что мы перейдем на «ты».

— Я подумаю над вашим предложением, Винсент.

У Доры маленькая, уютно обставленная комната: тут преобладают оттенки зеленого. Мне в голову приходит ассоциация с пещерой где-нибудь в дремучем лесу, в самой ее чаще. Хозяйка зажигает свечи, а я занимаю одно из кресел.

— Как тебе тут, Винсент? — спрашивает она, расправляя очередной фитиль и поднося к нему зажженную спичку.

— Мне нравится у Габриэль, — отвечаю я. — Тут спокойно… и есть на что посмотреть.

Великая Тьма меня разбери, что я несу? И Дора, конечно же, тут же ловит меня за язык.

— На что, например? — задает она очередной вопрос.

— Похоже, вы и в возрасте четырехсот лет напрашиваетесь на комплименты?

Дора оборачивается и дарит мне обольстительную улыбку.

— Все женщины осознанно или неосознанно напрашиваются на комплименты, Винсент, особенно если рядом с ними привлекательный мужчина. Вакханки — не исключение.

Я не отвечаю, глядя на то, как она подходит к угловому шкафчику и достает оттуда небольшой графин из темного стекла, а за ней — два бокала, и наполняет их. Один — почти до краев, а во второй наливает совсем немного, буквально пару капель.

— Выпьешь со мной, Винсент?

Еще один маленький экзамен, на этот раз, уже на серьезность моих намерений.

— Конечно, — киваю я. — Не будешь же ты пить в одиночестве?

Дора отдает мне полный бокал. Вакханки готовят эту настойку по-разному — все зависит от того, где они родились. В этой улавливаются горьковатые нотки. Может быть, тархун или отвар коры какого-нибудь дерева: мне не дано узнать этого, они охраняют свой «семейный» рецепт афродизиака так, будто это самая священная на свете тайна. Дора внимательно смотрит на то, как я допиваю последний глоток, а потом забирает у меня бокал, ставит его на стеклянный столик и садится у моих ног.

— Расскажи мне о ней, — просит она, положив руку мне на колено. — Как ее звали?

— Галла, — отвечаю я коротко.

— Галла, — повторяет она задумчиво, и на ее губах появляется почти мечтательная улыбка. — Наверное, она была красавица?

— Да… но это было давно. Ваш Бог уже давно забрал ее к себе.

Дора вздыхает.

— Наша жизнь коротка, — говорит она. — Скоро придет и мой черед, а мне так и не посчастливилось стать наставницей одного из вас…

— Великая Тьма справедлива. Я уверен, что тебе выпадет такой шанс.

Она спрашивает у меня что-то еще, но голова у меня уже кружится, перед глазами все плывет, а предметы в комнате меняют свои очертания. Теперь мне на самом деле кажется, что мы оказались в пещере. Тут тихо, уютно и прохладно. Если не выходить на свет, то можно обмануть себя и представить, что ночь продолжается вечно, и что день ее не сменяет. Похоже, она налила мне слишком много. Бедная моя голова, представляю, как она будет раскалываться завтра с утра…

— Винсент! Ты меня слышишь?

Дора гладит меня по щеке и заглядывает мне в глаза. У меня точно такие же зрачки, как и у нее — огромные, с тонкой, почти незаметной полоской радужки.

— Слышу, — отвечаю я и понимаю, что у меня заплетается язык. — И слушаю. Очень внимательно.

— Время разговоров уже прошло. Идем.

Она берет меня за руку (очень кстати — я не стою на ногах) и ведет к стоящей в углу кровати. Я смотрю, как она поводит плечами, сбрасывая легкое платье, ложится на шелковое покрывало и протягивает мне руки.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Анастасия Эльберг - Запах безумия, относящееся к жанру Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)