Amira19 - Самые прекрасные цветы
- У них слишком узкий кругозор, чтобы понять это.
Уже во второй раз ответ Бориса был прерван Драко, который взлетел по лестнице с лукавой улыбкой на лице и, присев рядом с Гарри, протянул:
- Ви, пойдем потанцуем? Пожалуйста.
- Ты же знаешь, что я... - раздраженно начал Гарри.
- Знаю-знаю, что ты не любишь танцевать, но пошли со мной. Иначе я сейчас пойду один туда, к горячим и голодным вампирам. А они ведь, наверное, воспримут меня как свободного, - Драко окинул толпу задумчивым взглядом, и затем резко повернулся к Гарри, смотря тому в глаза. - Как думаешь, они обратят на меня внимание?
- Похоже малыш не оставил тебе выбора, - усмехнулся Борис.
Гарри встал с дивана и, сделав пару шагов, посмотрел через плечо на Бориса и наигранно обреченным тоном ответил:
- У меня его изначально не было. Не пойди я, он дома со свету меня бы сжил.
- Не перегибай палку. Я не стал бы сживать тебя, а всего лишь пару месяцев не подпускал бы тебя к себе, - Драко улыбнулся и сбежал по лестнице вниз.
Гарри направился за ним, но был остановлен вновь заговорившим Борисом.
- Вильмонт. Я никогда не видел такую пару как вы. Вы удивительно подходите друг другу. Это редкость среди вампиров, - бросив печальный взгляд на Драко, Борис прошептал. - Береги его.
- Не сомневайся, уберегу. Спасибо тебе.
Гарри спустился и, найдя Драко, на которого уже все окружающие стали кидать плотоядные взгляды, прижал к себе веселящегося блондина. Драко обхватил его за шею и прижался еще ближе к Поттеру.
- Что все это значит? - прошептал Гарри прямо в губы блондина.
Драко улыбнулся и, проведя языком по зубам, лукаво ответил:
- Придем домой, узнаешь.
Глава 16.
- Поттер, какого черта ты не хотел танцевать? Оказывается, ты неплохо умеешь двигаться, - смеясь, Драко сделал пару танцевальных па и плюхнулся на кровать.
- Малфой, хватит паясничать и выкладывай, почему ты такой довольный.
- Просто я кое-что узнал для тебя, - лукаво ответил Драко и замолчал, увидев заинтересованные огоньки в глазах Поттера. - Кое-какую полезную информацию.
- Ну, так говори, - нетерпеливо сказал Поттер.
- Не-а, - улыбаясь, хитро протянул Малфой. - Я хочу кое-что взамен.
- Что?
Драко перестал веселиться и, подойдя к Гарри, ответил серьезным тоном:
- Я хочу заняться сексом с вампиром.
- Нет, Драко, - прикрыв глаза, категорично ответил Гарри.
- Почему? - недоумевающе выдохнул Малфой.
- Мы не знаем, как поведет себя зелье. Я фактически объявил тебя своим партнером и есть большая вероятность того, что переспав, мы окажемся на самом деле связанными на всю жизнь, а я могу остаться вампиром навсегда.
- Разве ты не хочешь рискнуть? Не хочешь почувствовать, что значит брать свою жертву? - суматошно спрашивал Малфой, все еще надеясь разжечь с Поттере ответный интерес. Но потом он успокоился и тихим шепотом закончил. - Не хочешь заниматься любовью вплоть до первых лучей солнца? И пить мою кровь во время оргазма?
- Если бы это был риск только для меня, то я бы согласился,- уверенно ответил Гарри. - Но рисковать не своей жизнью я не стану. Так что забудь об этом.
- Умеешь ты, Поттер, кайф обламывать, - Драко оттолкнул Поттера и, отойдя от него, сел на кровать.
Гарри вытащил из кармана мантии антидот и, выпив его, подошел к Малфою и опустился перед ним.
- Ты скажешь мне или нет?
- Вампиры действительно ищут составные части артефакта. И таких составных частей тридцать три, - недовольно пробубнил Малфой.
Драко поднял взгляд на Гарри и остался доволен его реакцией. Поттер не знал, что сказать, но, собравшись с мыслями, все же выдал:
- Каким образом ты это узнал?
Малфой изогнул одну бровь и надменно заговорил:
- Поттер, нужно быть внимательнее и обращать внимание на то, что происходит вокруг, а не вести светские беседы, - Малфой замолчал, испытующе глядя Поттеру прямо в глаза и, посчитав, что этим упреком он нанес брюнету ответный удар за его отказ, продолжил. - В помещение зашли два вампира в потрепанных мантиях. Их подолы и обувь были перепачканы в грязи. Они заказали у бармена две чашки горячей крови и направились в туалет. Ну как ты уже догадался, я последовал за ними и там подслушал их разговор о поиске составных частей артефакта, где один из них и возмущался, что Басконт выделил слишком мало рук для этой операции и такими темпами они найдут все тридцать три составляющих только к следующему столетию. Но, если ты не знаешь, - с откровенной издевкой протянул Малфой, - то довожу до твоего сведения, что Басконт - это наследник Ливийского клана, но он не живет в их главном городе, а организовал свою колонию севернее их столицы.
- Знаешь, все-таки Борис был прав. Ты действительно сокровище, - Гарри смотрел на Драко с неподдельной благодарностью и улыбался ему настолько искренне, как только мог.
Малфой собирался еще хотя бы пару дней подуться на Поттера, но улыбка того была настолько обезоруживающей, что Драко склонился к Гарри и лукаво прошептал:
- Ну, если уж Вильмонт мне отказал, может тогда Гарри Поттер согласится?
Так ничего и не ответив, Гарри просто повалил Драко на постель.
* * *
- Малфой, вставай и пошли, - сказал Поттер, бесцеремонно зайдя в кабинет.
- Доброе утро, Поттер, - холодно ответил Малфой, не сдвинувшись с места.
- Драко, давай быстрее.
- Доброе утро, - с напором повторил Драко.
- О, Мерлин! - протянул Гарри, закатив глаза. - Опять ты со своими манерами. Доброе утро, Малфой.
- Вот так-то лучше. И куда это мы собрались? - как можно более безразличным тоном поинтересовался Малфой.
- К тебе домой. Мне нужна твоя библиотека.
- А больше тебе ничего не нужно? - огрызнулся Драко.
- Ты нужен, - но осознав, насколько двусмысленно прозвучала эта фраза, Гарри поспешно добавил. - Чтобы библиотеку открыть. Так что пошли, - Гарри кивнул в сторону двери и вышел из кабинета.
* * *
- С чего мы начнем? - потирая ладони, спросил Поттер.
- Мы? - звенящим голосом переспросил ошарашенный Малфой и замер в дверном проеме. - Поттер, мы так не договаривались. Свои обязанности я выполнил. Я открыл тебе библиотеку, остальное делай сам.
Поттер обернулся и, посмотрев на Драко пристальным взглядом, напомнил:
- А разве не ты на днях все норовил мне помочь?
- Мне было просто любопытно узнать, чем ты занимаешься, - фыркнув, отмахнулся Малфой.
- Да, и ради простого любопытства ты позволил выпить свою кровь, пошел со мной к вампирам, изображал моего партнера и подслушивал разговоры в туалете, - усмехнулся Поттер. - Хватит, упираться, Малфой, просто помоги и все, - договорив, Гарри пошел вглубь библиотеки.
Малфой проводил спину Поттера прожигающим взглядом, но досчитав про себя до десяти, спокойным тоном пояснил:
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Amira19 - Самые прекрасные цветы, относящееся к жанру Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

