Читать книги » Книги » Любовные романы » Эротика » Дж. Уорд - Возлюбленный мой

Дж. Уорд - Возлюбленный мой

Читать книгу Дж. Уорд - Возлюбленный мой, Дж. Уорд . Жанр: Эротика.
Дж. Уорд - Возлюбленный мой
Название: Возлюбленный мой
Автор: Дж. Уорд
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 14 август 2018
Количество просмотров: 809
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Возлюбленный мой читать книгу онлайн

Возлюбленный мой - читать онлайн , автор Дж. Уорд
Джон Мэтью прошел длинный путь с тех пор как его нашли среди людей. Его сущность вампира была тайной как для него, так и для окружающих. Когда Братство приютило его, никто не знал настоящую историю жизни Джона или подлинную личность. На самом деле, погибший брат Дариус вернулся, но с другой внешностью и судьбой. И поскольку личная вендетта приводит Джона в самую гущу сражений, ему необходимо вспомнить обоих – себя настоящего и того, кем он когда-то был – чтобы встретится лицом к лицу с воплощением зла.

Хекс, симпат-киллер, упорно противилась влечению между ней и Джоном Мэттью. Доведя однажды своего любовника до безумия, она не может позволить стоящему мужчине стать добычей мрака её извращенной жизни. Но когда вмешивается рок, эти двое открывают, что любовь, подобно судьбе, неизбежна для родственных душ.

Перейти на страницу:

Но логика преодолела внезапный и бездумный порыв. В последний раз, когда она сталкивалась с Мёрдером, тот ясно дал понять, что не желает иметь с ней ничего общего. Кроме того, только в доме висела старая картина с изображением мужчины, но это еще не значит, что он жил в старом поместье, играя  в Каспера[136].

Хотя портрет был просто поразительным. И терроризировать людей – как раз в стиле Мёрдера.

Черт... она желала ему только добра. Серьезно. И если бы не убежденность в том, что ее присутствие там так же нежелательно, как тайна, о которой ей надо было рассказать ему сразу, как только у них начались отношения, она бы обязательно туда отправилась.

На самом деле, порой самое лучше, что ты может сделать для другого, – это просто держаться от него подальше. К тому же, когда-то давно она дала ему свой адрес на Гудзоне. Он знал, где ее можно найти.

Господи, она искренне надеялась, что у него все в порядке.

Стук в дверь заставил ее повернуть голову.

– Да? – сказала она.

– Это значит, можно войти? – послышался глубокий мужской голос.

Она поднялась на ноги и нахмурилась, подумав, что он явно принадлежит не доджену. – Да. Открыто.

Дверь широко распахнулась... чемодан. Чемодан-шкаф. Огромный старинный чемодан-шкаф от Луи Виттон. И она полагала, что на руках его держит Брат – судя по военным ботинкам и кожаным штанам.

Если только Фриц решил не сменить свой скучный фасон на прикид в стиле Ви. А еще набрал лишних сто фунтов.

Чемодан чуть опустился, и теперь она четко разглядела лицо Тормента. Брат был серьезен, но, с другой стороны, он –  не любитель веселиться. Никогда таким не был и... учитывая произошедшее с ним, никогда уже им и не станет.

Он откашлялся, а затем кивнул на то, что прижал к груди. – Я принес тебе кое-что. Для брачной церемонии.

– Эммм... Ну, мы с Джоном решили не создавать список подарков.  – Она жестом пригласила его войти. – Вряд ли «Крэйт и Баррел»[137] занимаются поставками огнестрельного оружия. Но все равно спасибо.

Брат переступил через порог и опустил громадину на пол. Штука была пять футов в высоту, около трех в ширину и, судя по всему, открывалась посередине.

В повисшей тишине, взгляд Тормента скользнул по ее лицу, и у нее снова возникло странное чувство, что парень знал о ней очень много.

Он снова откашлялся. – Обычно для брачной церемонии семья девушки предлагает ей специальный наряд.

Хекс снова нахмурилась. Затем медленно покачала головой из стороны в сторону. – У меня нет семьи. Я серьезно.

Боже, этот тяжелый, проницательный взгляд выбивал из колеи... и мгновенно ее симпатская сторона протянула свои щупальца к его сетке, оценивая, измеряя.

Так. Ерунда какая-то. Эмоции, что он испытывал: горе, гордость, грусть и радость... имели смысл только в том случае, если он ее знал. Но, насколько ей было известно, они были друг другу совершенно чужие.

В поисках ответа, она попыталась проникнуть в его разум и воспоминания... но он блокировал ей доступ в свой мозг. Вместо того чтобы прочитать его мысли... все, что она увидела, это была сцена фильма «Годзилла против Мотры»[138].

– Кто ты мне? – прошептала она.

Брат кивнул на чемодан. – Я принес тебе... кое-что из одежды.

– Ну да, разумеется, но меня больше интересуют причины этого жеста. –  Конечно, ее слова звучали неблагодарно, но манеры никогда не были ее сильной стороной. – Зачем ты это делаешь?

– Причины к делу не относятся, но поверь, они обоснованы.

Читай: он не собирался ей ничего рассказывать.

– Позволишь показать тебе?

В обычное время она на подобное не пошла бы ни за что на свете, но этот день едва ли обычный, да и ее настроение обычным не назовешь. И снова возникло странное чувство... что блокируя доступ в свой разум, он защищал ее. Защищал от таких подробностей, которые могли вдребезги разбить ей сердце.

– Да. Окей. – Она скрестила руки на груди, чувствуя дискомфорт. – Открывай.

Брата опустился на колени перед чемоданом и достал из заднего кармана штанов медный ключ. Послышался щелчок, а затем он открыл верхние и нижние замочки, поднялся с колен и встал позади громадины.

Но не стал его открывать. Вместо этого,  пальцами благоговейно пробежался по поверхности – и его эмоциональная сетка практически рухнула от боли, которую он сейчас испытывал.

Беспокоясь за его психическое здоровье из-за страданий, которые сейчас переживает, она подняла руку, чтобы остановить его. – Подожди. Ты уверен, что хочешь…

Он широко распахнул дверцы чемодана.

Красный атлас... метры атласа глубокого кроваво-красного цвета вырвались из Луи Виттона и волнами упали на ковер.

Это была настоящее свадебное платье. Из тех, что передаются от женщины к женщине. Такое, от которого захватывает дух, даже если ты не увлекаешься бабскими вещами.

Хекс взглянула на Брата. Он не смотрел на то, что принес. Его взгляд уперся в противоположную стену, а на лице отражалось мучительное терпение, словно то, что он сейчас делал, убивало его.

– Зачем ты принес его мне? – прошептала она, осознав, что это за платье. Она мало знала о Брате, но хорошо помнила о том, что его шеллан застрелили враги. И это, должно быть, свадебное платье Веллесандры. – Это же настоящая агония для тебя.

– Потому что женщина должна быть одета в надлежащее платье, когда спустится... – Ему пришлось снова откашляться. – В последний раз это платье одевала сестра Джона в день своей свадьбы с Королем.

Хекс сузила глаза. – Значит, это ради Джона?

– Да, – хрипло произнес он.

– Ты лжешь… не хочу казаться невежливой, но ты говоришь неправду. – Она посмотрела на облако красного атласа. – Оно невероятно красиво. Я просто не понимаю, почему ты пришел сюда и предлагаешь мне надеть его – твои эмоции сейчас обрели слишком личный характер, ты не можешь даже взглянуть на него.

– Как я уже говорил, причины имеют личный характер. Но это будет... очень благонамеренный жест, если ты выйдешь замуж именно в нем.

– Почему это так важно для тебя?

Женский голос прервал их. – Потому что он присутствовал с самого начала истории.

Хекс резко повернулась. В дверях стояла женщина, завернутая в черные с капюшоном одежды, и первая мысль Хекс была о том, что это Дева-Летописеца... вот только из-под ее одежд не исходил мерцающий свет.

Вторая мысль была о том, что эмоциональная сетка этой женщины... была очень похожа на сетку Хекс.

Более того, они были практически идентичными.

Женская фигурка, прихрамывая, шагнула вперед, и Хекс почувствовала, что пятится назад, обо что-то споткнувшись. Она попыталась присесть на кровать, но промахнулась и приземлилась задницей прямо на пол.

Перейти на страницу:
Комментарии (0)