Непокорная Зои (ЛП) - Форд Лиззи


Непокорная Зои (ЛП) читать книгу онлайн
Бесстрашная красавица Зои, привыкшая больше слушать голос сердца, чем разума, спасает бесчисленное количество студенток от страшной мучительной смерти от рук сверхъестественных садистов. Ей непросто быть наполовину суккубом в обществе, где на полукровок смотрят свысока, хотя по рейтингу спасения она даст фору любому из общества Суккубатти.
Дэклан, будучи спокойным и организованным лидером сообщества Инкубатти, является полной противоположностью Зои, а также заклятым врагом ее общества. Однажды ночью он спасает ее от инкубов-полукровок и понимает две вещи: во-первых, он никогда раньше не встречал никого столь безумного и независимого, как Зои, во-вторых, он не сможет без нее жить.
В этом мире у каждого инкуба есть своя половинка из общества Суккубатти, и судьба сводит Зои с Дэкланом. Они могут как переубивать друг друга, так и поддаться сексуальной магии, окутывающей их.
Она не привыкла подчиняться кому-либо и зависима от алкоголя. Он невероятно сексуальный инкуб, намеренный укротить её. Они не могут бороться с притяжением друг к другу, однако и о доверии не может быть и речи.
― Хочешь уединиться? ― спросила она, отстранившись от него.
― Да. ― Его голос был низким. Камбион схватил Зои за руку и практически потащил за собой.
Она повернулась и найдя глазами Викки, сделала знак «позвони мне». Викки ухмыльнулась.
Как типичный полуинкуб, он совершенно не романтично завел ее в переулок рядом с клубом. Зои было хорошо знакомо это место: ее часто приводили сюда эти тупоголовые. Переулок тянулся от небольшой улочки, на которой располагался клуб, к главной четырехполосной дороге, тянувшейся через весь город. Она посмотрела в конец переулка. Она достаточно изучила это место, чтобы наизусть знать пути к отступлению. Если она попадет в беду, то сможет убежать и поймать такси.
Но этот маленький инкуб не был проблемой.
Он развернул ее и прижал к стене так грубо, что она почти пожалела, что не может поддаться влиянию его магии. Как бы то ни было, поцелуи с ним давали ей некоторое облегчение, пока он не начал пересекать черту, которую она обозначила как предел того, как далеко он может зайти. Она не собиралась изменять Эрику с таким психом, как этот. Камбион задрал ей платье почти до бедер. Целуя его, Зои наклонилась, чтобы схватить нож, затем свободной рукой сдавила его лицо и оттолкнула от себя.
― Готов? ― спросила она.
― А ты? ― ответил он с высокомерной улыбкой, которая заверила ее, что он ничего не понял.
Она провела тонким, как бумага, и острым, как бритва, ножом по его горлу, а затем толкнула его. Он отшатнулся, схватившись за шею. Кровь хлынула из раны, и свет померк в его глазах, когда он упал. Зои наблюдала. Убедившись, что он мертв, она выпрямилась и убрала нож на место.
― Одним камбионом на улицах меньше, ― удовлетворенно пробормотала она. Пройдя по переулку, она вернулась в клуб.
Викки была одна в баре. Зои подошла к ней.
― Почему так долго? ― поддразнила Викки. ― Решила получить удовольствие?
― Не могу вспомнить, когда в последний раз я делала это не сильно пьяной. К этому нужно привыкнуть, ― ответила Зои.
― Вот, выпей мой. Я заказала еще, ― сказала Викки, пододвигая свой бокал.
Зои схватила его и сделала глоток. Он был горьким на вкус. Она понятия не имела, что это было, но вкусы в отношении мужчин и напитков у них с Викки не совпадали.
― Ну и что ты будешь делать, если не сможешь наладить отношения с Эриком? ― спросила Викки.
― О боже, а я так хотела забыть об этом, ― сказала Зои со вздохом. ― Я уверена, что смогу всё исправить. Мне просто нужно сказать ему, что я хочу подождать. Всё вернется на круги своя, а позже мы с этим разберемся.
― Ты и отрицание ― лучшие друзья. Тебе нужно смириться с тем, что жизнь не такая, какой ты хочешь ее видеть, и никогда такой не будет.
Зои взглянула на Викки. Горечь слышалась в ее голосе.
― С тобой-то что? ― спросила Зои. ― Ты тоже была зла в последнее время. Секса недостаточно?
― Об этом я даже и не думала. Что, если Эрику нужно будет время или что-то еще, а тебе нужен будет секс? У тебя ничего не получится, ― сказала Викки. ― Зои, я меняю мужчин каждую ночь и всё равно с трудом справляюсь.
― Я тоже об этом не думала, ― пробормотала Зои. Каждый раз, после миссий, она возвращалась и занималась с Эриком сексом столько раз, сколько он мог, обычно всего два. Но два ― лучше, чем ничего. Как ей справиться с сексуальной энергией в своей крови, если он попросит сделать паузу?
― Интересно, каково это ― быть с инкубом, ― задумчиво произнесла Викки. ― Я имею в виду, типа, постоянно. Такого рода страсть каждую ночь. У нас конечно есть «добровольцы», чтобы помочь нам справиться с этим, ну, ты понимаешь? Эти мужчины, которые сменяют друг друга в общежитии. Хотя на самом деле это немного тошнотворно. Я не понимаю, почему Суккубатти не придумали что-нибудь получше.
― Да, это довольно дерьмово, ― сказала Зои, пожимая плечами. ― Должна признать, что понятия не имею, что буду делать, если с Эриком что-то случится.
― Интересно, кто-нибудь из Покровителей-инкубов спит со своими охотницами?
― Это запрещено.
― Хорошо, мисс Невинность, ― Викки закатила глаза. ― А тебе не интересно почему? В Инкубатти вообще-то спят с охотницами.
― Серьезно?
― Ага. Они заводят любовниц. У некоторых из них есть жены. А по-твоему, откуда берутся инкубы?
― Я не знаю. Я понятия не имела, что у них есть жены. То есть это суккубы, которые предали Суккубатти, чтобы жить с ними? ― Зои сделала еще один глоток и поморщилась. Напиток в ее руке показался знакомым на вкус, но он не был похож ни на один коктейль, который она пробовала раньше. ― Что это за дерьмо? Вкус какой-то странный.
― Без понятия. О, это амаретто сауэр. Кажется, ― Викки попробовала свой и нахмурилась. ― Да, вкус необычный.
― Вкус более кислый, чем обычно.
Она отставила его, но в ушах у нее уже начало гудеть. Что бы ни было в этом напитке, оно начинало действовать.
― Неважно. Короче, одна из девушек рассказывала, что у инкубов есть предопределенные жены, ― продолжила Викки. ― Я предполагаю, что это полукровки, которые могут справляться с сексуальной энергией гораздо дольше. Чтобы заявить на них права, инкубы должны переспать с ними три раза в каком-то брачном обряде, после чего женщины уже полностью принадлежат им. Они называют это «три страйка».
Слова Викки пролетали мимо ушей. Зои попыталась сосредоточиться, но теперь и ее зрение начало расплываться. Она покачала головой и выпила стакан ледяной воды, чтобы проверить, прояснится ли ее голова от холода.
― Поверить не могу. Это мерзко. Ви, я думаю, что с этими напитками что-то не так.
― А если наоборот, это прикольно? ― не унималась Викки, ее голос был невнятным. ― Что, если это проще, чем каждую неделю приводить в свою комнату футбольную команду?
Она смотрела на Зои, но, казалось, не видела ее своими остекленевшими глазами.
― Целую команду? Это же… ― Зои не могла складывать в уме, когда была пьяна. ― Больше одного за ночь.
― Ага. Три или четыре.
― Тебе настолько плохо? ― спросила она, удивленная и рассеянная. Странные ощущения, вызванные напитком, становились все хуже.
Казалось Викки не слышала ее.
― Как ты думаешь, может, именно поэтому всех девушек до нас так настойчиво переводили в их двадцать второй день рождения? Не потому что они становились медлительными, а потому что они больше не могли контролировать себя?
― Прекрати пить это дерьмо, Ви, ― Зои протянула руку, чтобы забрать напиток, который Викки всё еще потягивала. Надвигаясь с уголков разума, темнота начала затмевать ее зрение. ― Я думаю, нам нужно позвонить… подвезти…
За мгновение до того, как ее мир погрузился во тьму, она почувствовала, что упала на пол.
Глава 6. Дэклан принял решение
♥♥♥
Дэклан закончил последний подход своего крайнего упражнения на тренажере. Еще один из восьми его старших братьев, Лиам, страховавший его во время приседаний с большим грузом, отошел в сторону. Обливаясь потом, Дэклан глубоко вздохнул.
― Ты проиграл, брат, ― сказал он, глядя на Лиама. ― Ты сказал десять. А я сделал двенадцать.
― Надо же как-то мотивировать твою ленивую задницу, ― подмигнув, ответил Лиам.
Дэклан улыбнулся. Он не был ленив, и они оба это знали. Несмотря на то, что ему было уже почти двадцать три и он готов стать преемником их отца, его старшие братья все еще дразнили его. Они не давали ему спуску, а он с радостью принимал вызов и каждый раз доказывал, что они ошибаются.
― Может, развеемся сегодня вечером? ― спросил Лиам. ― У меня дежурство в клубе. Я знаю, как сильно ты их любишь.
― Нет, не сегодня.
― Нет? ― Лиам вопросительно приподнял бровь. ― Ты все еще встречаешься с тем суккубом, от которой папа велел тебе избавиться?
― Сегодня вечером мы расстанемся ― ответил Дэклан. ― А затем я снова вернусь к отцовскому плану стратегической реорганизации.
― Ты унылый и трудолюбивый. Я понятия не имею, кто ты, но я хочу, чтобы вернулся мой брат Дэклан.