`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Эротика » Вечное Лето, Том II: Бессмертные Легенды (СИ) - Macrieve Catherine

Вечное Лето, Том II: Бессмертные Легенды (СИ) - Macrieve Catherine

1 ... 13 14 15 16 17 ... 93 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Там… Там что-то в стене, – он кивает в сторону. Наблюдатель подходит и достаёт из стены – о да, о нет, небольшую статуэтку из сверкающего янтаря.

– Ты нашёл её! – восхищённо произносит предводитель, отдавая статуэтку в связанные руки Диего.

– Мари, сейчас, пока он не позвал остальных, – шипит Эстелла, и я киваю в знак согласия.

Правда, Эстелла не дожидается этого согласия – она внезапно бросается вперёд, вооружённая только увесистой битой, – видимо, она так и осталась её излюбленным оружием, а как же изучение противника и выявление его слабостей? Она бьёт Наблюдателя по голове, и тот отключается.

– Вэйрин! – вскрикивает Диего, глядя на тяжело рухнувшего на пол предводителя.

– Диего, ты в порядке? – я выхожу из тени и бросаюсь к Диего.

– М… Мари? Это правда ты? – Он ошарашенно замирает, когда я обвиваю руки вокруг его шеи. – Я знал, знал, что ты про меня не забудешь!

У меня из глаз бесконтрольно текут слёзы, когда я ножом перерезаю верёвку, связывающую его запястья, стараясь при этом не коснуться чёртовой статуэтки.

– Погоди минутку, – Диего через моё плечо смотрит на остальных, – а он что здесь забыл?

Я оборачиваюсь, чтобы проследить направление взгляда Диего; он с неприязнью смотрит на ухмыляющегося Рурка. Диего делает шаг в его сторону, и Рурк издевательски протягивает ладонь для рукопожатия.

– Эверетт Алистер Рурк Первый, к вашим услугам. Приятно, наконец, познакомиться с вами лично, мистер Сото.

– А, ну понятно, – устало вздыхает Диего, игнорируя протянутую руку. – Никого из вас здесь нет, это просто сон во сне или что-то такое.

– Диего, – я слабо улыбаюсь сквозь слёзы, – всё по-настоящему. Мы здесь, а он… помогает нам спасти тебя, – неуверенно добавляю я.

– А где остальные?

– Кое-кто отвлекает Наблюдателей, другие остались около входа в их деревню.

– Так значит, все целы и невредимы? – с восторгом переспрашивает Диего.

– Мне так жаль, что мы не пришли раньше, – я закусываю губу, чтобы не расплакаться снова, – что… что они заставляли тебя делать?

– Искать вот это, – с готовностью откликается Диего, показывая мне статуэтку. Та изображает коленопреклонённого мужчину с опущенной собачьей головой. – У них вообще было много таких, но они их растеряли во время гражданской войны тысячелетие назад. Они – часть их религии. Так, ладно, а где вы, кстати, были?

– Портал отправил нас вперёд в будущее – мы прибыли только два дня назад, – поясняю я, переваривая информацию о статуэтках.

Внезапно мне кажется, что я слышу знакомую мелодию из трёх нот – хотя это совершенно невозможно на таком расстоянии, и всё же этот свист, кажется, действительно принадлежит Алистеру. Я вздрагиваю. Никто, кроме меня, никак не реагирует – но я совершенно уверена, что это не галлюцинация.

– Они отправили в эту сторону ещё один отряд, – сообщаю я, потирая виски.

– Вы должны уходить, – округляет глаза Диего.

– Но мы пришли спасти тебя! – возражает Эстелла.

– Если вы меня заберёте, то они объявят на вас охоту, и, поверьте, найдут. Если же нет… – Диего вздыхает. – Эти идолы – всё, что им нужно. Именно поэтому они пришли за нами. Они считают, что мы каким-то образом связаны с ними.

– Диего, ты нужен мне, – возражаю я, – я больше тебя не оставлю. Ты – мой самый близкий друг.

Диего ошарашенно улыбается, будучи не привыкшим к подобным проявлениям чувств от меня.

– Скажи мне что-то, чего я не знаю, малышка, – он протягивает руку, чтобы взъерошить мои волосы. – Боже, ребят, я жутко соскучился. Ваанти – не самые общительные ребята.

Я слышу звуки шагов снаружи.

– Быстро, дай мне идола, – командует Рурк, – я спрячу его от них!

Диего замирает. Прежде, чем он успевает что-либо сделать, в храм врывается группа Наблюдателей во главе со стариком.

– Uq vaalta! – восклицает старец в восхищении. И тут же переходит на английский. Сейчас блевану. – Замечательно! Ты добыл идол… И привёл к нам… Катализирующих…

– Так, погодите, теперь вы все говорите по-английски? – недоумевает Джейк.

Старец ковыляет к Диего и протягивает руку, чтобы забрать у него статуэтку.

– Ну же, Canis, – поторапливает он.

– Погодите-ка, – возражает Диего, – сначала пообещайте, что не обидите моих друзей.

– Обидеть их? – старец выглядит глубоко оскорблённым даже самой мыслью об этом. – Разумеется, мы их не обидим! Ты и твои друзья – ключ к нашему будущему!

Диего несколько секунд смотрит в яркие не по возрасту глаза старика, и в конце концов протягивает ладонь со статуэткой.

– Нет! – это выкрикивает Рурк, неожиданно опрокидывая мощным пинком одну из чаш с огнём. Пламя поднимается по стене так быстро, словно распространяется не по камню, а по сухой древесине. И, воспользовавшись заминкой, Рурк вдруг достаёт нож и подходит к Диего вплотную, прижимая лезвие к его шее.

– Ты… Ну ты и ублюдок, – как-то совершенно спокойно сообщаю я Рурку. Как если бы он не был в курсе.

Пламя распространяется, и предводитель Наблюдателей, оглушённый Эстеллой, приходит в себя. Он поднимается на ноги – как раз вовремя, чтобы увидеть, как Рурк угрожает Диего.

– Нет! – выкрикивает он.

– Как я уже говорил – я верю лишь в трудолюбие, амбициозность и бережливость, – тоном светской беседы замечает Рурк. – Когда нужно обрубить кое-какие концы, я не колеблюсь.

– Отпусти его, – командует предводитель.

– С удовольствием, – усмехается Рурк, – но только после того, как твои люди уйдут с дороги.

Наблюдатель кивает соплеменникам, и те расступаются, открывая путь к выходу из храма.

– Что? Я не собираюсь просто взять и дать ему уйти! – возмущается Эстелла. Она перебрасывает биту из одной руки в другую, на её челюсти играют желваки.

– Ах да, – Рурк приподнимает край рта в кривой усмешке. – И если вы все не уберёте оружие…

Наблюдатель снова кивает, и его подчинённые безропотно выполняют условие Рурка.

– Нельзя позволить Гидре уйти с идолом! – говорит старец, взывая к разуму своих соплеменников.

Огонь доходит до хрупкого потолка, прямо перед нами начинают сыпаться искры.

– Сейчас рухнет! – выкрикивает Джейк.

– У тебя есть идол и твой путь свободен, Гидра, – увещевает Наблюдатель, – отпусти его.

– Весьма рад, – замечает Рурк, – я так же заберу кое-что, что принадлежит мне. Ирис, активируй протокол 1908.

– Активирую, – произносит Ирис, хотя я вижу на голографическом лице потрясение. – Загружаю предыдущий набор команд. Восстановление памяти через три… два…

Я медленно, стараясь не привлекать внимания, приближаюсь к Рурку.

– Один, – внезапно голос Ирис меняется, становясь совершенно не механическим – более того, в нём даже слышен явственный британский акцент. – Я… Где Алистер? Он в безопасности? – голограмма поворачивается к Рурку.

– Передай привет всем дьяволам, сука, – внезапно произносит Эстелла, готовясь запустить вытащенный из моего кармана нож прямо в лицо Рурка. И тут Ирис исчезает, дрон подлетает прямо к Эстелле и яркой вспышкой ослепляет её, дезориентируя.

– О, как мило, Эстелла, – усмехается Рурк. – Что ж, возможно, у тебя будет ещё один шанс. Ирис, идём.

Голограмма возвращается к нему, но замирает на полпути, останавливаясь передо мной.

– Теперь я должна идти, Марикета, – извиняющимся голосом произносит она.

– Ты можешь бороться с этим, – без особой надежды на успех говорю я.

– Боюсь, я не в силах противостоять протоколу 1908, – с грустью сообщает Ирис.

Воспользовавшись заминкой, предводитель неожиданным движением бросает в Рурка болас. Кожаный ремень обвивается вокруг руки Рурка, заставляя того выпустить Диего. Он падает вперёд, выпуская статуэтку из рук – Рурк бросается к ней, и Наблюдатели вновь обнажают оружие. Я делаю выпад вперёд, пропахивая грудью пол, и хватаю предмет прежде, чем он успевает до него добраться.

– Ты пожалеешь об этом, – с яростью шипит Рурк, поняв, что остался ни с чем. Я отвечаю ему только раздражённым взглядом, вставая и помогая Диего подняться с пола. Происходит то, чего я так хотела избежать – наши руки одновременно касаются статуэтки, и…

1 ... 13 14 15 16 17 ... 93 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Вечное Лето, Том II: Бессмертные Легенды (СИ) - Macrieve Catherine, относящееся к жанру Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)