`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Эротика » Керри Айслинн - Не все то золото

Керри Айслинн - Не все то золото

1 ... 10 11 12 13 14 ... 18 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Секунду он молчит, а потом откликается:

— Да.

Я притягиваю колени к груди и обвиваю ноги руками, но дрожь не прекращается. У меня такое ощущение, что я скоро развалюсь на кусочки.

— Я могу спасти тебя, Кайнан.

— Как? — спрашиваю я. — Сделав меня таким же, как ты?

— Да.

— Нет. Никогда.

— Ты умираешь.

— Так дай мне умереть!

Он выглядит печальным, и я ненавижу его за это. Мне хочется, чтобы он оставил меня в покое, но я не могу заставить его уйти. Я прячу лицо в коленях и старательно игнорирую его.

— Черт подери, Кайнан. Я не позволю тебе убить себя. — Он касается моих рук. Я слабо отталкиваю его, но он только крепче прижимает меня к себе. — Ты не хочешь обращаться, и я принимаю твой выбор, но я не позволю тебе сдаться. Может ты и умираешь, но ты еще не мертв.

Он осторожно укладывает меня на спину. Я закрываю глаза в попытке сдержать слезы. Какая-то часть меня ждет, что он склонится над моей шеей и закончит то, что начала гурах, но он не делает этого. Он отрывает длинную полосу ткани от своей сорочки и прижимает ее к рваной ране на моем горле. Боль так сильна, что я вскрикиваю. Он смотрит на меня извиняющимся взглядом, но не ослабляет давления.

Ткань алеет от моей крови. Анейрин снова и снова отрывает клочки и прижимает их к моему горлу. Он продолжает это делать, пока повязки не становятся чистыми. Наконец он откидывается, изнуренно вздыхая.

— Кровотечение прекратилось, — тихо говорит он. — Но ты потерял так много... Я должен остаться, присмотреть за тобой.

Мы могли бы поспорить, я мог сказать ему, что из-за его присутствия холодность между нами только сложнее выносить. Я мог бы попросить его уйти и даже убедить его это сделать. Но у меня уже не осталось сил. Я закрываю глаза и позволяю равнодушному оцепенению охватить меня.

Анейрин хорошо заботится обо мне; я стольким ему обязан. Я выздоравливаю и вновь обретаю силы, хоть и гораздо медленнее, чем мне бы того хотелось. Я отчаянно желаю избавиться от него, но те несколько случаев, когда я пытаюсь справиться самостоятельно, лишь подтверждают, что мне всё еще нужна его помощь. Я терплю его заботу и стараюсь занять себя так, чтобы не думать о его ужасающем признании.

Как бы там ни было, бесконечный постельный режим в ожидании выздоровления вгоняет в жуткую тоску, и хотя из-за страха, сдавливающего горло, я едва могу говорить с ним, в конечном счёте, любопытство берет верх. Он занимает себя делами: приготовив повязки и целебные мази, наводит порядок в моем небольшом хаосе. Какое-то время я молча наблюдаю за ним, а затем неожиданно спрашиваю:

— Зачем ты пришел?

Он останавливается и поднимает на меня испуганный взгляд, словно забыл, что я нахожусь в одной комнате с ним. Или, возможно, он забыл, что я могу разговаривать с ним не только односложными предложениями. Я знаю, что сам виноват в этом, но не уверен, что чувствую эту вину.

— Прости?

— В тот день, когда на меня напала гурах. Зачем ты пришел ко мне?

— Ох. — Он отворачивается и продолжает уборку. — Я искал ее. Я думал, что если найду ее первым...

Между нами так много невысказанных слов. Когда в комнате воцаряется тишина, они поднимаются незримой стеной, и я почти задыхаюсь от того, что хочу сказать, но, знаю, говорить не должен. Я смотрю на него, стоящего в дальнем конце комнаты, и страстно желаю, чтобы многое между нами было иначе.

— Кайнан...

Я поднимаю голову и встречаюсь с его безмерно печальным взглядом.

— Я прошу прощения за всю боль, какую только мог причинить тебе.

Я закрываю глаза и отворачиваюсь.

— Этого недостаточно.

Даже не видя его, я чувствую, как он шагает, сокращая расстояние между нами.

— Ты говорил, что любишь меня.

— Я любил ложь.

— Нет, Кайнан. — Его голос всё так же ласков. Это задевает меня за живое. Мне хочется, чтобы он кричал, возмущался, неистовствовал, чтобы показал, что это волнует его не меньше, чем меня. — Я никогда не лгал тебе.

— Ты не говорил мне правды. В чем разница?

Хмыкнув, он походит к моей постели.

— А что я, по-твоему, должен был делать? — Он берет меня за руку. Кожа прижимается к коже, а пропасть между нами становится шире, чем когда бы то ни было. — Вежливо спросить тебя, согласен ли ты быть спасенным вампиром, или же предпочтешь остаться с милейшим головорезом, который собирался распороть тебе живот? Или, наверное, нам стоило бы обсудить это после, когда ты истекал кровью посредине улицы? Это было бы идеальным моментом, не находишь?

Я сжимаю губы и отказываюсь отвечать на его провокацию.

— Месяцы, Най. Мы несколько месяцев были вместе. Возможность рассказать мне была.

— Да. — Он пододвигает табурет и садится на него, окидывая меня мрачным взглядом. — И я бы рассказал, если бы не твои кошмары.

Я не могу сдержаться и поднимаю на него пытливый взгляд.

— Ты был так напуган. И я знал, что стоит мне сказать, ты будешь бояться и меня. Я бы этого не выдержал.

Ощущая, как из меня рвутся жгучие слезы, я закрываю глаза. Я не хочу плакать из-за него. Уж лучше его ненавидеть.

— Ты монстр, — обвиняю его я, но выходит куда мягче, чем мне бы хотелось.

Его пальцы на моей руке сжимаются.

— У меня не было выбора, mo charaid. Ты позволишь мне рассказать?

Я не хочу этого слышать, но всё равно киваю. Когда у него такой сломленный и печальный голос, я почти забываю, кто он на самом деле. Я вижу в нем того человека, которым считал его раньше, и этот человек... Я не могу сказать «нет» тому, что может облегчить его горе.

Он рассказывает мне, хотя это причиняет боль нам обоим. Рассказывает о сыновьях, которых родила ему Кайлин, и о человеке, который ворвался в их дом; о том, как его жена пыталась защитить их детей, и как он потом пытался защитить ее; о том, как ее изнасиловали, и этот человек – вампир – грозился надругаться на ней снова, если Анейрин не выпьет кровь, которая превратит его в монстра.

Он рассказывает мне, как умерла Кайлин – он сам убил ее, ослепленный жаждой новообращенного, которая не позволила распознать в жертве его собственную жену.

В конце мы оба плачем, хотя я вжимаюсь лицом в подушку, чтобы не показать своих слез. Я не могу ненавидеть его. Я безнадежно хочу, но не могу, и осознаю, что никогда и не чувствовал ненависти. Обиду, злость, страх – да, но не ненависть.

— Гурах, — произносит он. Я напрягаюсь. — Она вернется.

— Я уеду. — Я поворачиваю голову так, чтобы лечь на подушку щекой и видеть его. — Уеду куда-нибудь, как и собирался.

— Она добралась сюда, а значит, последует за тобой и дальше.

— И что я должен делать, по-твоему, Най? — На сей раз в вопросе звучит не требование, а мольба.

1 ... 10 11 12 13 14 ... 18 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Керри Айслинн - Не все то золото, относящееся к жанру Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)