`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Эротика » Личная головная боль (СИ) - "Чародейница"

Личная головная боль (СИ) - "Чародейница"

1 ... 10 11 12 13 14 ... 48 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Ты можешь объяснить, что происходит? — тихо спросила девушка, наклоняясь к нему.

Сейчас в ее голосе не было ни одного на намека флирт, и — о Боже — Блейк почувствовал себя намного расслабленнее и спокойнее рядом с такой Пэм. Ее голос, конечно, слегка дрожал, но все же она вела себя как обычный человек, а не как пантера искусительница в период брачных игр. «Только вот эти яркие розовые пряди все ещё раздражают».

— Твоего отца хотели припугнуть через тебя, а ты смогла спасти свою жизнь, позвонив сегодня именно мне, а не своему парню, — ответил Блейк и тут же заинтересовано приподнял брови. — Кстати, почему?

Брюнету все ещё было любопытно, что заставило Пэм покинуть вечеринку поздно вечером, а потом стоять на трассе в окружении леса, но сейчас — после всего пережитого — заводить этот разговор не было желания.

— Джейсу было… немного не до меня.

— Высокие у вас отношения, — хмыкнул Блейк.

Пэм как-то странно посмотрела на него, но промолчала, а брюнет с ужасом понял, что его чувства играли с ним в злую шутку. Почему-то от осознания несостоятельности Джейса в отношениях с Пэм, Блейк почувствовал себя лучше. «Бред какой-то. Какая мне разница?»

— А почему моего отца хотели припугнуть и… — Пэм понизила голос, —… кто все эти люди с пистолетами в кобуре?

Блейк в очередной раз тяжело вздохнул. Он явно не имел права рассказывать Пэм о криминальной жизни ее отца, а потому парень отвёл взгляд.

— Спроси у мистера Беркета.

— Ясно, — фыркнула Пэм, и Блейк, даже не глядя на неё, понял, что она закатила глаза. — Кстати, как твоё плечо?

— Нормально.

— Тебе не надо… в больницу?

— Нет.

Блейк вперил взгляд в мистера Беркета, мысленно прося его наконец-то отпустить бармена домой. Конечно, с такой Пэм разговаривать было менее раздражающе, но все же брюнет был не в настроении отвечать на любые вопросы. Он попал в аварию, в него стреляли, его машина разбита, сам он сегодня впервые за два года стрелял в людей и, честно говоря, на сегодня с Блейка было достаточно. Не то чтобы он какая-то неженка, просто он человек. Самый обычный, со своими тараканами в голове и эмоциями, и эта — как он сначала думал, — «спокойная» среда уже успела его доконать. Блейк просто устал и хотел уже выпить обезболивающее и лечь спать. Разговоры с Пэм можно было оставить на завтра.

— Что, часто в тебя стреляли, раз ты так спокойно относишься к своей ране? — все ещё пыталась докопаться до него Пэм.

— Редко, но бывало, — честно признался Блейк.

Девушка замолчала, а брюнет перевёл на неё взгляд. Пэм широко раскрытыми глазами взирала на мужчину, при этом слегка приоткрыв рот.

— Ничего не понимаю, — пробормотала она, переводя взгляд на мистера Беркета. — Мой отец что состоит в какой-то банде?

«Он ее возглавляет, солнце», — хотелось выдать Блейку, но бармен промолчал. Пэм, погрузившись в свои мысли, больше ничего не говорила, а Блейк начал в нетерпении выстукивать пальцами по колену. «Может просто уйти? Такое ощущение, что босс забыл обо мне».

— Так, все на выход, — спустя еще пару минут громко произнёс Беркет. — Пэм, Блейк останьтесь.

«Наконец-то».

Блейк лениво посматривал на то, как люди медленно выходили из кабинета, и последний человек плотно прикрыл за собой дверь. Мистер Беркет устало потер глаза, кинул сотовый на свой дубовый широкий стол и, подхватив стул, сел напротив Блейка и Пэм.

— Как вы понимаете ситуация серьезная.

— Пап, я ничего не понимаю! — сразу негодующе воскликнула Пэм. — Что, блин, происходит? Кто все эти люди, почему тебя хотят припугнуть через меня, и кто стрелял в нас с Блейком?

Беркет тяжело вздохнул и, смиренно кивнув, начал рассказывать Пэм о своём «нечистом» бизнесе и обо всем оттуда вытекающем. Блейк наблюдал, как зелёные глаза девушки раскрывались все шире и шире, а потом дослушав рассказ она возмущённо воскликнула:

— То есть в баре есть подпольное казино?

— Да.

— А мама вообще знает об этом?

— Конечно.

— И вы все эти годы молчали?!

Возмущение Пэм было вполне понятно, а потому Блейк без особого удовольствия уже приготовился стать свидетелем семейной ссоры Беркетов.

— Мы не хотели беспокоить тебя и…

— Понятно! — обстоятельно выдала Пэм, перебив отца и скрестив руки на груди, чем несказанно удивила Блейка.

— Ты в порядке? — положив ладонь на колено дочери, спросил Беркет.

— Да как-нибудь переживу, что я дочь босса криминальной банды. А я то думала, почему некоторые люди обходили меня стороной, а это, оказывается, они боялись, что получат от тебя пулю в лоб!

— Ты слишком драматизируешь, — закатил глаза Беркет.

Пэм грозно воззрилась на отца, и Блейку почему-то стало немного весело от того, что под взглядом дочери босс самой опасной криминальной группировки города виновато потупился. «А она, оказывается, не так проста, как кажется».

— А Блейк?

— А что Блейк? — не понял Беркет, переведя взгляд на брюнета.

— Он тоже состоит в твоей… банде? Я думала, он просто бармен.

— Да, Блейк бармен, а ещё управляющий «верхним» баром, ну и, естественно, он состоит в рядах членов моей группировки.

— Замечательно, — всплеснула руками Пэм и холодно взглянула на Блейка.

Бармен даже бровью не повёл от явного недовольства направленного на него. «Видимо, надо было сразу сказать, что я не тот рыцарь на белом коне, которым Пэм почему-то меня считала. Тогда бы она не бегала за мной целый год». Однако вместо радости Блейк почувствовал, как сердце потяжелело. Сразу захотелось защититься и оправдаться, но он сумел подавить этот странный порыв.

— Так вот, я уже сказал ситуация серьезная, — наконец произнес мистер Беркет. — Мои люди сейчас пытаются разговорить стрелявших в вас наемников. Надо скорее найти этого мистера Би и показать, где его место, но, — босс серьезно взглянул на дочь, — твоя жизнь под угрозой, Пэм. Этот человек, кто бы он ни был, напрямую угрожает тебе, и теперь я вынужден приставить к тебе круглосуточную охрану.

— Отлично, только ошивающихся вокруг громил с ружьями не хватало, — пробубнила Пэм.

— Вообще, — Беркет посмотрел на бармена, — я хотел попросить Блейка обеспечить твою безопасность.

Брюнету показалось, что в тишине кабинета было отлично слышно, как их с Пэм челюсти громко ударились о пол.

— Меня? — все ещё неверяще вымолвил Блейк.

— Да, — спокойно кивнул Беркет. — Если бы не ты, моя дочь сейчас могла оказаться в больнице. К тому же, целый год пока Пэм приходила в бар, и ее безопасность была в твоих руках, с ней ничего не случалось. Также хочу добавить, — улыбнулся босс, — во всей этой ситуации с новым наркоторговцем ты смог оправдать мое доверие уже несколько раз, поэтому я считаю…

— Вообще-то тот парень, у которого я впервые заметил новое вещество, пришёл в бар с Пэм, — заявил Блейк, перебив мистера Беркета.

Ему, конечно, было лестно оказанное доверие, но когда на горизонте маячила перспектива двадцать четыре на семь охранять Пэм — Блейк был готов выставить себя или ее не в лучшем свете. Ему хватало и в баре постоянно следить за ней, а тут такая ответственность могла свалиться на его плечи на постоянной основе. «Нет уж, увольте». Да и к тому же у Блейка есть работа, а с Пэм наверняка придётся сидеть в замкнутом пространстве один на один круглыми сутками в каком-нибудь убежище. В общем, Блейк не хотел такой «радости» на свою пятую точку, а потому решил пойти на риск.

— Что? — нахмурился Беркет.

— Да, она… — начал Блейк, уже смирившись с тем, что ему сейчас могли оторвать яйца за то, что он не уследил за дочерью босса.

— Я с ним познакомилась в компании Беатрис, — вклинилась Пэм, кидая на Блейк предостерегающий взгляд, — а потом в баре он принял таблетки, хотя я просила его этого не делать.

«Черт, раздражающая девчонка!»

— Но это не все… — попытался опять начать Блейк.

— Да, не все! — чуть ли не подпрыгнула Пэм. — Этот парень под действием препарата чуть меня не изнасиловал, а Блейк во время пришёл на помощь!

1 ... 10 11 12 13 14 ... 48 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Личная головная боль (СИ) - "Чародейница", относящееся к жанру Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)