Вечное Лето, Том I: Несовершенный рай (СИ) - Macrieve Catherine

Вечное Лето, Том I: Несовершенный рай (СИ) читать книгу онлайн
Куда пропали все люди с этого острова? Откуда тут взялся саблезубый тигр? Как отсюда выбраться? Кто за всем этим стоит? И, главное, почему, твою мать, мы?!
Мы выходим на полянку, полную красочных цветов, мне неизвестных. Кажется, что они всех возможных оттенков и даже более того… На слабом горячем ветре лепестки завораживающе покачиваются, и создаётся иллюзия, что эти цветы издают слабое сияние. Куинни тут же собирается сорвать один из цветков, что ближе всего к ней, но я, повинуясь порыву, её останавливаю:
– Погоди-ка, Куинн. Вдруг они ядовитые?
Куинни обиженно надувает губы.
– Ты на них только посмотри… Какие цвета… Текстуры… Они похожи на что-то из волшебного сна! Разве они могут быть ядовитыми?
– В дикой природе обычно так и происходит, – безучастно констатирует Алистер, – чем ярче краски, тем больше яда.
– Лейла, а ты что скажешь? – окликает Куинн в поисках поддержки.
Гид оборачивается на нас и выдаёт определённо заученную фразу:
– Благодаря уникальному географическому положению, Ла-Уэрта обладает не имеющей аналогов нигде в мире экосистемой, что делает её домом для десятков видов уникальных растений и животных. То, что вы видите перед собой, является ярким примером такого уникального вида.
– Ну конечно, Минни Маус, – фыркает Джейк, – продолжай развешивать лапшу а-ля Рурк. Я на это не куплюсь.
– И что бы это значило? – разъярённо, словно ему нанесли личное оскорбление, переспрашивает Алистер.
– Я просто говорю, что во всех рекламных буклетах это место представляется каким-то сраным Диснейлендом, – Джейк улыбается, как будто возможность побесить Алистера – это лучшее, что могло произойти с ним за день. – Но, проводя время в подходящих барах, волей-неволей слышишь все эти разговоры… из которых можно сделать правдоподобные выводы о том, что скрывается за всей этой мишурой, – он ухмыляется, видя чистейшее недоумение на лице Алистера. – Ой, ну серьёзно. Террористические заговоры. Незаконные эксперименты. Люди, пропавшие без вести. Все виды безумия.
– Это что, теория заговора или что-то в этом роде? Ты ведь шутишь? – Куинн смеётся, явно не воспринимая слова Джейка всерьёз; а я, откровенно говоря, не знаю, что и думать. Слухи не появляются на пустом месте, но сколько в них правды? В принципе, люди склонны приписывать различные грехи успешным людям… Если взять в расчёт личность незнакомого мне Эверетта Рурка, он определённо входит в категорию успешных.
«А незнакомого ли?..» – мелькает неожиданная мысль, когда я снова вспоминаю свой сон в самолёте. Никогда прежде не воспринимала сны как-то по-особенному, а теперь вот почему-то начала. Пожалуй, пора завязывать – а то и до психоза недалеко.
– Можешь смеяться сколько угодно, Пеппи Длинный Чулок, – фыркает Джейк, бросая презрительный взгляд на Куинн, и её улыбка гаснет, как перегоревшая лампочка. Она становится моментально похожа на запуганного зверька, и я инстинктивно беру её за руку, словно могу защитить. – Пока ты строчила твиты про тыквенное латте, я участвовал в секретных операциях в Кандагаре. Стоит только приоткрыть эту завесу… Скажем так, это заставит твою маленькую головку взорваться. Почти буквально. Эти цветочки, над которыми ты так восторженно охаешь и ахаешь, могут вполне себе, скажем, излучать радиацию. Как тебе вариант?
К концу тирады голос Джейка становится угрожающе тихим, так что неуютно становится даже мне – а ведь он даже не ко мне обращается.
– Это абсурд, – ввинчивает Алистер. Джейк чуть ведёт головой в сторону, как бы показывая, что мнение Алистера ему по боку, в чём лично я вообще не сомневаюсь, и переводит взгляд на меня.
– Ну а ты, Принцесса? Доверяешь этому месту?
Я закатываю глаза. Мне не хочется думать, что Джейк может оказаться прав; но мне так же не хочется, чтобы Куинн выглядела такой ошарашенной и расстроенной.
– Просто пойдёмте дальше. Привал затянулся, – коротко бросаю я, давая понять, что этот разговор окончен.
Куинни качает головой, Джейк недовольно фыркает, но никто не спорит – и мы, наконец, продолжаем наше путешествие.
– Это совершенно бессмысленно, – вдруг нарушает лесную тишину голос Лейлы спустя ещё четверть часа; она так резко останавливается, что я чуть не врезаюсь в её спину. – Если я правильно помню, убежище где-то рядом, но…
– Замечательно. Даже гид потерялась, – ворчит Алистер. – За что мы вообще платим…
Вообще-то, мы не платим.
– Нужно найти какую-нибудь возвышенность и оглядеться, – предлагает Джейк. – Может быть, тот холм…
«Холм» больше похож на небольшую скалистую гору и выглядит довольно внушительно, несмотря на то, что между нами и этим местом на вид не меньше полумили ходьбы сквозь лес.
– Слышите? Похоже, здесь неподалёку водопад, – жизнерадостно щебечет Куинн. Я прислушиваюсь, и действительно слышу шум воды где-то в зарослях слева от себя. – Значит, и убежище должно быть поблизости!
– Или ты просто хочешь прогуляться к водопаду, – с улыбкой подкалывает её Диего.
– Очень может быть!
– Ребята, нам нужно придерживаться направления, – неуверенно произносит Лейла. – Убежище должно быть где-то впереди.
– Давайте разделимся, – предлагаю я, не вполне уверенная в том, что моё предложение правильное и уместное. Но мне это кажется единственным способом предотвратить конфликт. Мы и так будто сидим на пороховой бочке.
– Я пойду с Лейлой по тропе, – тут же откликается Диего.
– Пожалуй, постою здесь, – бормочет Алистер. – Нет ни малейшего желания слоняться по округе по чьей-то указке.
– Составишь мне компанию, Принцесса? – небрежно спрашивает Джейк. Куинни же, подмигнув мне, моментально исчезает в джунглях с той стороны, откуда доносится шум водопада.
– Почему бы и нет, – я пожимаю плечами. Возможно, правильнее было бы пойти с Лейлой и Диего или, может, последовать за Куинн, но, в действительности – почему бы, блин, и нет.
Мы отделяемся от группы, пробираясь через чащу в сторону холма, на который чуть ранее указал Джейк; он ловко перепрыгивает через змеящиеся по земле толстые корни и порой оборачивается ко мне, чтобы убедиться, что я тоже неплохо справляюсь с задачей.
– Впечатляет, – задумчиво говорю я, когда он в очередной раз уворачивается от настырно лезущих в лицо веток, – частенько приходится этим заниматься?
– Чем? Застревать на таинственных островах с группкой отважных маленьких студентиков? Должен сказать, со мной это впервые.
Я насмешливо фыркаю.
– Я имею в виду, походы, прокладывание дорог через джунгли, всё такое, – терпеливо поясняю я. – Ты выглядишь довольно уверенным для подобной, хм, обстановки.
– Я вырос в Луизиане, в таком маленьком городке, что его даже на карте нет, – Джейк пожимает плечами. – Когда дело доходит до, как ты выражаешься, походов, разницы между болотами и джунглями не ощущается.
– Здесь хотя бы не так много аллигаторов, – шучу я.
– Меньше аллигаторов, больше ягуаров… Будем считать это справедливостью. Ну а ты? – Джейк на мгновение оборачивается, и я вижу в его глазах неподдельное любопытство. – Ты любишь эти… походы?
Ей-богу, что ж он так зацепился за это слово?
– Как сказать, – вслух рассуждаю я, – мне нравится ощущение чистого воздуха, земли под ногами… К тому же я сама родом не из мегаполиса, хотя джунгли – это точно что-то новенькое. Думаю, если бы я была по-настоящему городской жительницей, сейчас чувствовала бы себя менее комфортно.
– Так тебе комфортно? – ухмыляется Джейк, и я смеюсь.
– Да, наверное. Здесь действительно здорово.
– Так ты согласилась пойти со мной потому, что любишь природу? – Джейк останавливается и оборачивается. И мне кажется, или он меня провоцирует?
Что же, пришло время вестись на провокацию.
– Может быть, я просто хотела провести время с тобой? – я дерзко вскидываю голову, глядя Джейку в глаза с лёгким прищуром. И снова в голове мелькает идиотская мысль про то, что обычно я так себя не веду, но почему-то этот откровенный напор (это же откровенный напор, да?) сейчас кажется правильным.
Джейк кажется шокированным моей откровенностью. И я иду ва-банк.
– Слушай, ты действительно отличаешься от остальных членов нашей странноватой компании. Кажется, ты точно уверен в том, что делаешь. Разве в сложившейся ситуации то, что меня тянет к тебе, – странно? По-моему, это вполне ожидаемо.