ur1ka - Гарольд Дурсль
Дурмштанг проследовал к кубку строгим строем. Их записки были одинаковыми квадратиками плотной бумаги. Француженки семенили к кубку группками по двое-трое, закатывая глаза и делая вид, что умирают от волнения. В пламя летели надушенные розовые сердечки. Затем Дамблдор сотворил заранее надуманную пакость. Он ехидным тоном сообщил, что раз здесь все ученики Хогвартса, то он ограничит возможность участия в Турнире несовершеннолетних, и очертил тумбочку с кубком каким-то заклинанием.
После этого к кубку гордо прошествовал Диггори. Красавчик картинно замер у кубка, показал всем кусок пергамента со своим именем, послал кому-то воздушный поцелуй и разжал пальцы. Хаффлпафф завыл от восторга. Остальные претенденты были более сдержанны.
- А слизы что, решили не участвовать? - Фред и Джордж мимоходом отняли у Гарри облюбованный пирожок и честно поделили его между собой. Гарри пожал плечами. Благоразумные люди, значит. Но, уходя из зала, поймал Драко и задал вопрос. Почему? Ответ удовлетворил его полностью.
- А зачем афишировать? Не пройдет, так никто и не узнает о попытке. А если пройдет, то какая разница, при всех ли зарегистрировался или нет.
На следующий день близнецы повеселили всех тупой попыткой обмануть чары с помощью зелья старения. Пока они трясли бородами, какой-то рейвенкловец из магглорожденных свернул из пергамента самолетик, что-то просчитал, перешел на два шага левей и аккуратно запустил его в сторону кубка. Попал. Через час весь пол вокруг кубка оказался усыпан самолетиками, журавликами и просто скомканными бумажками. До вечера все говорили только о турнире, вероятном чемпионе и француженках.
А вот после ужина все и случилось. Кубок торжественно пылал, претенденты нервничали, министр скучал. В облаке искр вылетела первая бумажка. Дамблдор ловко поймал ее и зачитал:
- Флер Делакур - чемпион Шармбатона.
И почти сразу следом:
- Чемпион Дурмштранга - Виктор Крам.
Третий обгоревший обрывок бумаги он читал удивленным тоном:
- Чемпион Хогвартса - Маркус Флинт?
Слизерин взревел восторженным хором. Флинт, направляясь к членам жюри, сделал крюк к гриффиндорскому столу и поклонился Гермионе:
- Спасибо, ты самая лучшая.
Грейнджер зарделась и принялась рассказывать, какой Маркус умный, только неусидчивый. Чемпионов как раз собирались вывести для собеседования, как кубок еще раз чихнул искрами. Дамблдор подхватил бумажку, прочитал и уставился прямо на Гарри.
- Гарри Поттер. Школа не указана.
- Я не бросал! - Гарри вскочил с места и быстро огляделся. - Да я вообще участвовать не хотел! Зачем мне это?
А дальше был скандал. Дамблдор даже попытался потрясти его, но Томас не позволил. Снейп завел обычную шарманку о распущенности и вседозволенности учеников, культивируемой самим директором. Великанша картаво выговаривала зажатому в угол министру. Затем все, спохватившись, выгнали Гарри в комнату к претендентам, где он опять начал доказывать собственную невиновность.
- Да ладно, - Флинт хлопнул его по плечу. - Сам или не сам, уже не важно. Мы в одной лодке, приятель. А кто обижать вздумает, тот в лоб получит, - при этих словах он многозначительно уставился на Крама.
Потом им объяснили порядок проведения испытаний и погнали на проверку палочек. Оливандер узнал Гарри, но палочку проверять не стал, только махнул рукой:
- Все английские палочки я знаю наизусть. Иди, дитя.
Фотографирование чемпионов Гарри не понравилось. Если фотограф вел себя прилично, то ярко накрашенная блондинка в ядовито-зеленой мантии раздражала. Она постоянно визгливо хохотала, прижималась к щеке Гарри напудренным лицом и пыталась увлечь его подальше от остальных. Идти неизвестно куда с незнакомой женщиной Гарри не рисковал. Поэтому упрямо не замечал игривых намеков и избегал грубой силы. Когда она прижала его в углу и занесла над бумагой вычурное перо, не выдержал. Грубить не стал, воспользовался уроками Люциуса.
- Мадам, а вы в курсе, что я несовершеннолетний, и вы не имеете права задавать мне вопросы без присутствия моего опекуна?
Вырвавшись из рук журналистки, он вернулся в Большой зал, и попал прямо в ад. Там орали, прыгали, визжали, негодовали и проклинали. Гарри вспомнил, как на чемпионате общался комментатор, и поднес палочку к горлу.
- Сонорус, - покашлял, убедился, что звучит достаточно громко и начал: - Узнаю, кто сунул мое имя в кубок, убью на месте. - Раскланялся и вышел, громко топая. За ним в коридор выскочили Драко с Забини и Сайф с Невиллом. Настроение у Гарри после всех мытарств было хуже отвратительного, и он угрюмо молчал. Немного подумав, он решил, что хуже уже не будет, так что самое время поговорить с Драко.
Путаный рассказ о разговоре с отцом тот выслушал внимательно. Задал несколько вопросов, уточняя, и кивнул головой:
- Спасибо. Я подумаю.
Гарри растерялся. Он думал, что Драко обрадуется, узнав о такой возможности. Или расстроится, что больше не будет единственным сыном. Но не такого равнодушия.
- А что ты скажешь отцу?
- Скажу, что подумаю. Поттер, не тупи. Речь идет о титуле. Деньгами меня не обидят, состояние позволяет разделить его хоть на десять частей. Но лордство - это вечно. Я мог передать его своему сыну. Так что я подумаю. Сейчас речь о тебе. Томас сказал, что контракт с этим магическим тазиком разорвать нельзя. Единственный способ выбраться - умереть. Хочешь?
Гарри не хотел. Поэтому только вздохнул.
- Отцу сообщил?
- Ага. Завтра утром прибудет. Только к чему? Покричат они с дядей Сириусом и все. Я о другом. Драконы.
Гарри схватился за голову.
* * *
«Пророк» был весь посвящен Турниру. Читая статью о себе, Гарри хохотал, как от щекотки. По словам Риты Скиттер, он был самым несчастным ребенком в мире. Сирота, без друзей и родни. Запуганный страшной перспективой участия во взрослых играх. Растерянный и почти рыдающий. К обеду его засыпали письмами с подарками и предложениями пожить у них.
Когда Гарри потянулся за первым свертком, его руку перехватили. Подняв голову, Гарри увидел криво улыбающегося директора Дурмштранга. Каркаров разжал пальцы и укоризненно покачал головой:
- Не стоит открывать присланное незнакомыми людьми. Там вполне может оказаться неприятный сглаз. Поручите это более компетентным персонам.
Гарри немедленно отдернул руку от подарков. К ним уже подошел Томас. Он почтительно раскланялся с Каркаровым, подтвердил его опасения и предложил передать свертки и письма на рассмотрение ему или кому захочет. Гарри поспешно подвинул все в сторону Томаса. Каркаров еще раз поклонился Гарри и обернулся к Томасу:
- Я присмотрю за твоими протеже. Ты прав, терять мне точно нечего. - Фраза была сказана настолько тихо, что услышал ее только Гарри, поспешно вскочивший, чтобы вежливо распрощаться.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение ur1ka - Гарольд Дурсль, относящееся к жанру Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

